Hymne des Marseillais, H 51a

📝 纯歌词版本

作曲 : Claude-Joseph Rouget de Lisle
Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé,
L'étendard sanglant est levé,
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Que veut cette horde d’esclaves,
De traîtres, de rois conjurés ?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés ?
Ces fers dès longtemps préparés ?
Français, pour nous, ah ! quel outrage !
Quels transports il doit exciter !
C’est nous qu’on ose méditer
De rendre à l’antique esclavage !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Quoi ! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers !
Quoi ! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers !
Terrasseraient nos fiers guerriers !
Grand Dieu ! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Tremblez, tyrans et vous perfides
L’opprobre de tous les partis,
Tremblez ! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix !
Vont enfin recevoir leurs prix !
Tout est soldat pour vous combattre,
S’ils tombent, nos jeunes héros
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Épargnez ces tristes victimes,
À regret s’armant contre nous.
À regret s’armant contre nous.
Mais les despotes sanguinaires,
Mais les complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs !
Combats avec tes défenseurs !
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que nos ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchons, marchez, marchons !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作曲 : Claude-Joseph Rouget de Lisle
[00:09.19]Allons enfants de la Patrie,
[00:12.90]Le jour de gloire est arrivé !
[00:16.77]Contre nous de la tyrannie
[00:20.65]L'étendard sanglant est levé,
[00:24.41]L'étendard sanglant est levé,
[00:28.15]Entendez-vous dans les campagnes
[00:31.59]Mugir ces féroces soldats ?
[00:36.20]Ils viennent jusque dans vos bras
[00:40.05]Égorger vos fils, vos compagnes !
[00:44.21]Aux armes, citoyens,
[00:48.01]Formez vos bataillons,
[00:51.40]Marchez, marchez !
[00:55.83]Qu’un sang impur
[00:59.48]Abreuve nos sillons !
[01:03.51]Aux armes, citoyens,
[01:07.39]Formons nos bataillons,
[01:10.81]Marchons, marchons, marchons, marchons !
[01:15.02]Qu’un sang impur
[01:18.64]Abreu... abreuve nos sillons !
[01:29.79]Que veut cette horde d’esclaves,
[01:34.13]De traîtres, de rois conjurés ?
[01:38.05]Pour qui ces ignobles entraves,
[01:42.05]Ces fers dès longtemps préparés ?
[01:46.07]Ces fers dès longtemps préparés ?
[01:49.98]Français, pour nous, ah ! quel outrage !
[01:53.21]Quels transports il doit exciter !
[01:58.13]C’est nous qu’on ose méditer
[02:01.91]De rendre à l’antique esclavage !
[02:06.16]Aux armes, citoyens,
[02:10.06]Formez vos bataillons,
[02:13.57]Marchez, marchez !
[02:18.01]Qu’un sang impur
[02:21.63]Abreuve nos sillons !
[02:25.99]Aux armes, citoyens,
[02:29.73]Formons nos bataillons,
[02:33.21]Marchons, marchons, marchons, marchons !
[02:37.50]Qu’un sang impur
[02:40.94]Abreu... abreuve nos sillons !
[02:52.07]Quoi ! des cohortes étrangères
[02:56.01]Feraient la loi dans nos foyers !
[02:59.96]Quoi ! ces phalanges mercenaires
[03:03.85]Terrasseraient nos fiers guerriers !
[03:07.71]Terrasseraient nos fiers guerriers !
[03:12.17]Grand Dieu ! par des mains enchaînées
[03:15.57]Nos fronts sous le joug se ploieraient
[03:19.94]De vils despotes deviendraient
[03:24.01]Les maîtres de nos destinées !
[03:28.29]Aux armes, citoyens,
[03:32.66]Formez vos bataillons,
[03:35.79]Marchez, marchez !
[03:40.30]Qu’un sang impur
[03:43.91]Abreuve nos sillons !
[03:48.28]Aux armes, citoyens,
[03:52.18]Formons nos bataillons,
[03:55.60]Marchons, marchons, marchons, marchons !
[03:59.86]Qu’un sang impur
[04:03.42]Abreu... abreuve nos sillons !
[04:12.93]Tremblez, tyrans et vous perfides
[04:16.76]L’opprobre de tous les partis,
[04:20.31]Tremblez ! vos projets parricides
[04:23.90]Vont enfin recevoir leurs prix !
[04:27.38]Vont enfin recevoir leurs prix !
[04:31.06]Tout est soldat pour vous combattre,
[04:34.44]S’ils tombent, nos jeunes héros
[04:39.15]La terre en produit de nouveaux,
[04:42.55]Contre vous tout prêts à se battre !
[04:46.68]Aux armes, citoyens,
[04:50.07]Formez vos bataillons,
[04:53.51]Marchez, marchez !
[04:57.76]Qu’un sang impur
[05:01.30]Abreuve nos sillons !
[05:05.47]Aux armes, citoyens,
[05:09.15]Formons nos bataillons,
[05:12.50]Marchons, marchons, marchons, marchons !
[05:16.61]Qu’un sang impur
[05:20.12]Abreu... abreuve nos sillons !
[05:29.03]Français, en guerriers magnanimes,
[05:34.11]Portez ou retenez vos coups !
[05:39.80]Épargnez ces tristes victimes,
[05:45.36]À regret s’armant contre nous.
[05:51.60]À regret s’armant contre nous.
[05:57.02]Mais les despotes sanguinaires,
[06:00.56]Mais les complices de Bouillé,
[06:04.85]Tous ces tigres qui, sans pitié,
[06:08.89]Déchirent le sein de leur mère !
[06:12.53]Aux armes, citoyens,
[06:16.23]Formez vos bataillons,
[06:19.66]Marchez, marchez !
[06:24.01]Qu’un sang impur
[06:27.69]Abreuve nos sillons !
[06:31.72]Aux armes, citoyens,
[06:35.52]Formons nos bataillons,
[06:38.86]Marchons, marchons, marchons, marchons !
[06:43.09]Qu’un sang impur
[06:46.56]Abreu... abreuve nos sillons !
[06:52.77]Amour sacré de la Patrie,
[07:00.50]Conduis, soutiens nos bras vengeurs
[07:08.02]Liberté, Liberté chérie,
[07:16.59]Combats avec tes défenseurs !
[07:24.38]Combats avec tes défenseurs !
[07:30.51]Sous nos drapeaux que la victoire
[07:37.26]Accoure à tes mâles accents,
[07:44.91]Que nos ennemis expirants
[07:51.42]Voient ton triomphe et notre gloire !
[07:57.13]Aux armes, citoyens,
[08:00.89]Formez vos bataillons,
[08:04.34]Marchez, marchez !
[08:08.89]Qu’un sang impur
[08:12.56]Abreuve nos sillons !
[08:16.88]Aux armes, citoyens,
[08:20.73]Formez vos bataillons,
[08:24.40]Marchez, marchons, marchez, marchons !
[08:28.75]Qu’un sang impur
[08:32.34]Abreuve nos sillons !

🌍 纯翻译歌词

我们走吧,祖国的孩子们,
光荣的日子已到来!
暴政对着我们扬起了
被鲜血浸透的旗帜,
被鲜血浸透的旗帜,
你是否听到那田野间
凶残的士兵在咆哮?
他们冲到你们身边
屠杀你们的孩子,伴侣!
公民们,武装好,
快组织起军队,
前进,前进!
用敌人的
鲜血灌溉农田!
公民们,武装好,
快组织起军队,
前进,前进,前进,前进!
用敌人的
鲜血...鲜血灌溉农田!
这些奴隶,叛徒和国王,
究竟想谋划些什么?
这些可恶的镣铐锁链,
究竟是准备给谁戴?
究竟是准备给谁戴?
准备给我们法国人啊!
这羞辱令我们愤慨!
他们就是想要我们
回到原始的奴隶时代!
公民们,武装好,
快组织起军队,
 前进,前进!
用敌人的
鲜血灌溉农田!
公民们,武装好,
快组织起军队,
 前进,前进,前进,前进!
用敌人的
 鲜血...鲜血灌溉农田!
什么!这些外国的军队
要统治我们的祖国!
什么!这些成群的佣兵
在羞辱我们的战士!
在羞辱我们的战士!
主啊!我们被束缚手脚
还要低着头被奴役
卑鄙的暴君要成为
我们命运的掌控之人!
公民们,武装好,
快组织起军队,
 前进,前进!
用敌人的
鲜血灌溉农田!
公民们,武装好,
快组织起军队,
前进,前进,前进,前进!
用敌人的
 鲜血...鲜血灌溉农田!
颤抖吧,奸诈的暴君们
和那些无耻的党派,
颤抖吧!谋杀的凶手们
你们终将付出代价!
你们终将付出代价!
士兵都在为你们战斗,
就算是英雄倒下了
也会有新的人出现,
准备继续同你们斗争!
公民们,武装好,
快组织起军队,
 前进,前进!
用敌人的
鲜血灌溉农田!
公民们,武装好,
快组织起军队,
前进,前进,前进,前进!
用敌人的
鲜血...鲜血灌溉农田!
法国人,宽宏的战士们,
要懂得如何去忍耐!
去赦免悲惨的受害者,
他们后悔对抗我们。
他们后悔对抗我们。
但这些嗜血的暴君们,
但这些部耶的同党,
是一群无情的畜生,
他们竟撕碎母亲的胸膛!
公民们,武装好,
快组织起军队,
前进,前进!
用敌人的
鲜血灌溉农田!
公民们,武装好,
快组织起军队,
前进,前进,前进,前进!
用敌人的
鲜血...鲜血灌溉农田!
祖国那最为神圣的爱,
请指引我们去复仇
自由,自由,亲爱的自由,
战斗吧,将盾牌举起!
战斗吧,将盾牌举起!
在我们的旗帜下,胜利
鼓起你的男子气概,
让垂死的敌人见证
你的胜利和我们的荣耀!
公民们,武装好,
快组织起军队,
前进,前进!
用敌人的
鲜血灌溉农田!
公民们,武装好,
快组织起军队,
前进,前进,前进,前进!
用敌人的
鲜血灌溉农田!

🔤 LRC翻译歌词

[by:EizoAuditoreDF]
[00:09.19]我们走吧,祖国的孩子们,
[00:12.90]光荣的日子已到来!
[00:16.77]暴政对着我们扬起了
[00:20.65]被鲜血浸透的旗帜,
[00:24.41]被鲜血浸透的旗帜,
[00:28.15]你是否听到那田野间
[00:31.59]凶残的士兵在咆哮?
[00:36.20]他们冲到你们身边
[00:40.05]屠杀你们的孩子,伴侣!
[00:44.21]公民们,武装好,
[00:48.01]快组织起军队,
[00:51.40]前进,前进!
[00:55.83]用敌人的
[00:59.48]鲜血灌溉农田!
[01:03.51]公民们,武装好,
[01:07.39]快组织起军队,
[01:10.81]前进,前进,前进,前进!
[01:15.02]用敌人的
[01:18.64]鲜血...鲜血灌溉农田!
[01:29.79]这些奴隶,叛徒和国王,
[01:34.13]究竟想谋划些什么?
[01:38.05]这些可恶的镣铐锁链,
[01:42.05]究竟是准备给谁戴?
[01:46.07]究竟是准备给谁戴?
[01:49.98]准备给我们法国人啊!
[01:53.21]这羞辱令我们愤慨!
[01:58.13]他们就是想要我们
[02:01.91]回到原始的奴隶时代!
[02:06.16]公民们,武装好,
[02:10.06]快组织起军队,
[02:13.57] 前进,前进!
[02:18.01]用敌人的
[02:21.63]鲜血灌溉农田!
[02:25.99]公民们,武装好,
[02:29.73]快组织起军队,
[02:33.21] 前进,前进,前进,前进!
[02:37.50]用敌人的
[02:40.94] 鲜血...鲜血灌溉农田!
[02:52.07]什么!这些外国的军队
[02:56.01]要统治我们的祖国!
[02:59.96]什么!这些成群的佣兵
[03:03.85]在羞辱我们的战士!
[03:07.71]在羞辱我们的战士!
[03:12.17]主啊!我们被束缚手脚
[03:15.57]还要低着头被奴役
[03:19.94]卑鄙的暴君要成为
[03:24.01]我们命运的掌控之人!
[03:28.29]公民们,武装好,
[03:32.66]快组织起军队,
[03:35.79] 前进,前进!
[03:40.30]用敌人的
[03:43.91]鲜血灌溉农田!
[03:48.28]公民们,武装好,
[03:52.18]快组织起军队,
[03:55.60]前进,前进,前进,前进!
[03:59.86]用敌人的
[04:03.42] 鲜血...鲜血灌溉农田!
[04:12.93]颤抖吧,奸诈的暴君们
[04:16.76]和那些无耻的党派,
[04:20.31]颤抖吧!谋杀的凶手们
[04:23.90]你们终将付出代价!
[04:27.38]你们终将付出代价!
[04:31.06]士兵都在为你们战斗,
[04:34.44]就算是英雄倒下了
[04:39.15]也会有新的人出现,
[04:42.55]准备继续同你们斗争!
[04:46.68]公民们,武装好,
[04:50.07]快组织起军队,
[04:53.51] 前进,前进!
[04:57.76]用敌人的
[05:01.30]鲜血灌溉农田!
[05:05.47]公民们,武装好,
[05:09.15]快组织起军队,
[05:12.50]前进,前进,前进,前进!
[05:16.61]用敌人的
[05:20.12]鲜血...鲜血灌溉农田!
[05:29.03]法国人,宽宏的战士们,
[05:34.11]要懂得如何去忍耐!
[05:39.80]去赦免悲惨的受害者,
[05:45.36]他们后悔对抗我们。
[05:51.60]他们后悔对抗我们。
[05:57.02]但这些嗜血的暴君们,
[06:00.56]但这些部耶的同党,
[06:04.85]是一群无情的畜生,
[06:08.89]他们竟撕碎母亲的胸膛!
[06:12.53]公民们,武装好,
[06:16.23]快组织起军队,
[06:19.66]前进,前进!
[06:24.01]用敌人的
[06:27.69]鲜血灌溉农田!
[06:31.72]公民们,武装好,
[06:35.52]快组织起军队,
[06:38.86]前进,前进,前进,前进!
[06:43.09]用敌人的
[06:46.56]鲜血...鲜血灌溉农田!
[06:52.77]祖国那最为神圣的爱,
[07:00.50]请指引我们去复仇
[07:08.02]自由,自由,亲爱的自由,
[07:16.59]战斗吧,将盾牌举起!
[07:24.38]战斗吧,将盾牌举起!
[07:30.51]在我们的旗帜下,胜利
[07:37.26]鼓起你的男子气概,
[07:44.91]让垂死的敌人见证
[07:51.42]你的胜利和我们的荣耀!
[07:57.13]公民们,武装好,
[08:00.89]快组织起军队,
[08:04.34]前进,前进!
[08:08.89]用敌人的
[08:12.56]鲜血灌溉农田!
[08:16.88]公民们,武装好,
[08:20.73]快组织起军队,
[08:24.40]前进,前进,前进,前进!
[08:28.75]用敌人的
[08:32.34]鲜血灌溉农田!

📝 纯歌词版本

作曲 : Claude-Joseph Rouget de Lisle
Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé,
L'étendard sanglant est levé,
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Que veut cette horde d’esclaves,
De traîtres, de rois conjurés ?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés ?
Ces fers dès longtemps préparés ?
Français, pour nous, ah ! quel outrage !
Quels transports il doit exciter !
C’est nous qu’on ose méditer
De rendre à l’antique esclavage !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Quoi ! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers !
Quoi ! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers !
Terrasseraient nos fiers guerriers !
Grand Dieu ! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Tremblez, tyrans et vous perfides
L’opprobre de tous les partis,
Tremblez ! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix !
Vont enfin recevoir leurs prix !
Tout est soldat pour vous combattre,
S’ils tombent, nos jeunes héros
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Épargnez ces tristes victimes,
À regret s’armant contre nous.
À regret s’armant contre nous.
Mais les despotes sanguinaires,
Mais les complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formons nos bataillons,
Marchons, marchons, marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreu... abreuve nos sillons !
Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs !
Combats avec tes défenseurs !
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que nos ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchez !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchez, marchons, marchez, marchons !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !

🎧 猜你喜欢

He Couldn't Love You More (Voice)

查看歌词

Piano Trio in B flat major (Archduke) Op. 97 (2001 Digital Remaster):III. Andante cantabile

查看歌词

Eljen A Magyar Opus 332

查看歌词

Merlin - Opera in Three Acts - Revised: José de Eusebio - Act 2:Peace, Peace

查看歌词

Manon Lescaut, Act 1:"Cortese damigella, il priego mio accettate" (Des Grieux, Manon, Lescaut)

查看歌词

Otello, Act 3:"Messeri! Il Doge!" (Otello, Roderigo, Jago, Lodovico)

👤 歌手:Ezio Di Cesare / John Macurdy / Justino Diaz
查看歌词

Sonata For Piano And Violin In B Flat, K.454:1. Largo - Allegro

查看歌词

Violin Sonata in G Minor, L. 140:I. Allegro vivo

查看歌词

Liederkreis, Op. 39:No. 9, Wehmut

👤 歌手:Janet Baker / Daniel Barenboim / John Fraser
查看歌词
正在播放: Hymne des Marseillais, H 51a
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Hymne des Marseillais, H 51a
Daniel Barenboim / Chicago Symphony Orchestra / Plácido Domingo / Chicago Symphony Chorus