📝 纯歌词版本
📋 复制
震える手を手にあてがい、
窓叩く風に怯え、
ブランケットで身を窶して
祈りの果て、朝を待つ。
鞴の音が影を揺らす。
悪魔の囁きの様に
溜め息の度、浮力奪われ
水底で足掻く魚。
東の空にも火の手が上がれど
その身を案ずる事にも疲れた。
ねぇ 私はまだここにいるよ
退屈な孤独と病に苛まれ
ほら 私はまだここにいるよ
写真立ては伏せて、日記も書けぬまま。
―今も。
痛みを増し、紗を退け、
身を汚す斑模様
蔑む声、下卑た言葉、
耳打ちに肩を竦め
今日を終える安堵と
明日への不安は続く。
今尚、何処かで誰かを殺めるの?
便りも途絶えて何年も過ぎたわ
ねぇ 私のすぐそばにいて、と
どんな薬よりもその手が欲しかった
あぁ 私が消えてゆく
未だ、伝えたい感謝も想いも告げぬまま
夢の淵に花は咲いて
遠くに鐘、鳴り響いて
次に会えるその頃には
あなたが愛した私に戻れるかしら
ありがとう。
ありがとう。
―おやすみなさい。
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:21.47]震える手を手にあてがい、
[00:26.69]窓叩く風に怯え、
[00:31.91]ブランケットで身を窶して
[00:36.91]祈りの果て、朝を待つ。
[00:42.24]鞴の音が影を揺らす。
[00:47.48]悪魔の囁きの様に
[00:52.67]溜め息の度、浮力奪われ
[00:57.82]水底で足掻く魚。
[01:02.73]東の空にも火の手が上がれど
[01:13.06]その身を案ずる事にも疲れた。
[01:22.18]ねぇ 私はまだここにいるよ
[01:32.44]退屈な孤独と病に苛まれ
[01:42.83]ほら 私はまだここにいるよ
[01:53.40]写真立ては伏せて、日記も書けぬまま。
[02:03.75]―今も。
[02:05.44]痛みを増し、紗を退け、
[02:10.95]身を汚す斑模様
[02:16.06]蔑む声、下卑た言葉、
[02:21.20]耳打ちに肩を竦め
[02:35.01]今日を終える安堵と
[02:39.67]明日への不安は続く。
[02:46.84]今尚、何処かで誰かを殺めるの?
[02:57.24]便りも途絶えて何年も過ぎたわ
[03:05.98]ねぇ 私のすぐそばにいて、と
[03:16.38]どんな薬よりもその手が欲しかった
[03:26.68]あぁ 私が消えてゆく
[03:35.10]未だ、伝えたい感謝も想いも告げぬまま
[04:08.67]夢の淵に花は咲いて
[04:13.39]遠くに鐘、鳴り響いて
[04:18.68]次に会えるその頃には
[04:23.89]あなたが愛した私に戻れるかしら
[04:35.49]ありがとう。
[04:40.31]ありがとう。
[04:45.61]―おやすみなさい。
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
将颤抖的双手轻轻交叠
畏惧着敲打窗棂的寒风
用毛毯裹紧消瘦的身躯
在祈祷的尽头 等待黎明
风箱声响摇晃着阴影
如同恶魔的低语般
每次叹息都被抽走浮力
化作水底挣扎的游鱼
尽管东方天空已燃起火光
却连担忧自己的气力都已耗尽
呐 我还在这里啊
被无聊的孤独与疾病折磨着
看啊 我还在这里啊
相框倒扣着 日记也始终空白
——至今仍是
痛楚加剧 撩开薄纱
玷污身体的斑驳痕迹
轻蔑的话语 下流的言辞
在耳畔私语令肩膀瑟缩
结束今日的安心感
与对明日的不安交织
此时此刻 某处是否还有人正在死去?
音讯断绝已过去多少年岁
呐 请留在我触手可及的地方
比起任何药物 更渴望你的双手
啊 我正逐渐消失
那些未能传达的感谢与思念
梦境深渊有花朵绽放
远处钟声 悠悠回荡
待到下次相逢的时候
能否变回你深爱过的模样
谢谢你
谢谢你
——晚安
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:21.47]将颤抖的双手轻轻交叠
[00:26.69]畏惧着敲打窗棂的寒风
[00:31.91]用毛毯裹紧消瘦的身躯
[00:36.91]在祈祷的尽头 等待黎明
[00:42.24]风箱声响摇晃着阴影
[00:47.48]如同恶魔的低语般
[00:52.67]每次叹息都被抽走浮力
[00:57.82]化作水底挣扎的游鱼
[01:02.73]尽管东方天空已燃起火光
[01:13.06]却连担忧自己的气力都已耗尽
[01:22.18]呐 我还在这里啊
[01:32.44]被无聊的孤独与疾病折磨着
[01:42.83]看啊 我还在这里啊
[01:53.40]相框倒扣着 日记也始终空白
[02:03.75]——至今仍是
[02:05.44]痛楚加剧 撩开薄纱
[02:10.95]玷污身体的斑驳痕迹
[02:16.06]轻蔑的话语 下流的言辞
[02:21.20]在耳畔私语令肩膀瑟缩
[02:35.01]结束今日的安心感
[02:39.67]与对明日的不安交织
[02:46.84]此时此刻 某处是否还有人正在死去?
[02:57.24]音讯断绝已过去多少年岁
[03:05.98]呐 请留在我触手可及的地方
[03:16.38]比起任何药物 更渴望你的双手
[03:26.68]啊 我正逐渐消失
[03:35.10]那些未能传达的感谢与思念
[04:08.67]梦境深渊有花朵绽放
[04:13.39]远处钟声 悠悠回荡
[04:18.68]待到下次相逢的时候
[04:23.89]能否变回你深爱过的模样
[04:35.49]谢谢你
[04:40.31]谢谢你
[04:45.61]——晚安
📝 纯歌词版本
📋 复制
震える手を手にあてがい、
窓叩く風に怯え、
ブランケットで身を窶して
祈りの果て、朝を待つ。
鞴の音が影を揺らす。
悪魔の囁きの様に
溜め息の度、浮力奪われ
水底で足掻く魚。
東の空にも火の手が上がれど
その身を案ずる事にも疲れた。
ねぇ 私はまだここにいるよ
退屈な孤独と病に苛まれ
ほら 私はまだここにいるよ
写真立ては伏せて、日記も書けぬまま。
―今も。
痛みを増し、紗を退け、
身を汚す斑模様
蔑む声、下卑た言葉、
耳打ちに肩を竦め
今日を終える安堵と
明日への不安は続く。
今尚、何処かで誰かを殺めるの?
便りも途絶えて何年も過ぎたわ
ねぇ 私のすぐそばにいて、と
どんな薬よりもその手が欲しかった
あぁ 私が消えてゆく
未だ、伝えたい感謝も想いも告げぬまま
夢の淵に花は咲いて
遠くに鐘、鳴り響いて
次に会えるその頃には
あなたが愛した私に戻れるかしら
ありがとう。
ありがとう。
―おやすみなさい。
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:21.47]震える手を手にあてがい、
[00:26.69]窓叩く風に怯え、
[00:31.91]ブランケットで身を窶して
[00:36.91]祈りの果て、朝を待つ。
[00:42.24]鞴の音が影を揺らす。
[00:47.48]悪魔の囁きの様に
[00:52.67]溜め息の度、浮力奪われ
[00:57.82]水底で足掻く魚。
[01:02.73]東の空にも火の手が上がれど
[01:13.06]その身を案ずる事にも疲れた。
[01:22.18]ねぇ 私はまだここにいるよ
[01:32.44]退屈な孤独と病に苛まれ
[01:42.83]ほら 私はまだここにいるよ
[01:53.40]写真立ては伏せて、日記も書けぬまま。
[02:03.75]―今も。
[02:05.44]痛みを増し、紗を退け、
[02:10.95]身を汚す斑模様
[02:16.06]蔑む声、下卑た言葉、
[02:21.20]耳打ちに肩を竦め
[02:35.01]今日を終える安堵と
[02:39.67]明日への不安は続く。
[02:46.84]今尚、何処かで誰かを殺めるの?
[02:57.24]便りも途絶えて何年も過ぎたわ
[03:05.98]ねぇ 私のすぐそばにいて、と
[03:16.38]どんな薬よりもその手が欲しかった
[03:26.68]あぁ 私が消えてゆく
[03:35.10]未だ、伝えたい感謝も想いも告げぬまま
[04:08.67]夢の淵に花は咲いて
[04:13.39]遠くに鐘、鳴り響いて
[04:18.68]次に会えるその頃には
[04:23.89]あなたが愛した私に戻れるかしら
[04:35.49]ありがとう。
[04:40.31]ありがとう。
[04:45.61]―おやすみなさい。
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
将颤抖的双手轻轻交叠
畏惧着敲打窗棂的寒风
用毛毯裹紧消瘦的身躯
在祈祷的尽头 等待黎明
风箱声响摇晃着阴影
如同恶魔的低语般
每次叹息都被抽走浮力
化作水底挣扎的游鱼
尽管东方天空已燃起火光
却连担忧自己的气力都已耗尽
呐 我还在这里啊
被无聊的孤独与疾病折磨着
看啊 我还在这里啊
相框倒扣着 日记也始终空白
——至今仍是
痛楚加剧 撩开薄纱
玷污身体的斑驳痕迹
轻蔑的话语 下流的言辞
在耳畔私语令肩膀瑟缩
结束今日的安心感
与对明日的不安交织
此时此刻 某处是否还有人正在死去?
音讯断绝已过去多少年岁
呐 请留在我触手可及的地方
比起任何药物 更渴望你的双手
啊 我正逐渐消失
那些未能传达的感谢与思念
梦境深渊有花朵绽放
远处钟声 悠悠回荡
待到下次相逢的时候
能否变回你深爱过的模样
谢谢你
谢谢你
——晚安
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:21.47]将颤抖的双手轻轻交叠
[00:26.69]畏惧着敲打窗棂的寒风
[00:31.91]用毛毯裹紧消瘦的身躯
[00:36.91]在祈祷的尽头 等待黎明
[00:42.24]风箱声响摇晃着阴影
[00:47.48]如同恶魔的低语般
[00:52.67]每次叹息都被抽走浮力
[00:57.82]化作水底挣扎的游鱼
[01:02.73]尽管东方天空已燃起火光
[01:13.06]却连担忧自己的气力都已耗尽
[01:22.18]呐 我还在这里啊
[01:32.44]被无聊的孤独与疾病折磨着
[01:42.83]看啊 我还在这里啊
[01:53.40]相框倒扣着 日记也始终空白
[02:03.75]——至今仍是
[02:05.44]痛楚加剧 撩开薄纱
[02:10.95]玷污身体的斑驳痕迹
[02:16.06]轻蔑的话语 下流的言辞
[02:21.20]在耳畔私语令肩膀瑟缩
[02:35.01]结束今日的安心感
[02:39.67]与对明日的不安交织
[02:46.84]此时此刻 某处是否还有人正在死去?
[02:57.24]音讯断绝已过去多少年岁
[03:05.98]呐 请留在我触手可及的地方
[03:16.38]比起任何药物 更渴望你的双手
[03:26.68]啊 我正逐渐消失
[03:35.10]那些未能传达的感谢与思念
[04:08.67]梦境深渊有花朵绽放
[04:13.39]远处钟声 悠悠回荡
[04:18.68]待到下次相逢的时候
[04:23.89]能否变回你深爱过的模样
[04:35.49]谢谢你
[04:40.31]谢谢你
[04:45.61]——晚安