📝
纯歌词版本
作词 : 坂井泉水
作曲 : 徳永暁人
そこには まだ虹(にじ)があるの?
花(はな)たちが育(そだ)ってゆくの?
We laughed them all
気(き)づかない程(ほど)若(わか)くないし
理解(りかい)できない程(ほど)
純真(じゅんしん)でもない天使(てんし)たち
本当(ほんとう)は怖(こわ)くて 本当(ほんとう)は弱虫(よわむし)
帰(かえ)る家(いえ)を探(さが)してる
そばに居(い)るだけで それだけでよかった
フォトグラフ(photograph) 明日(あした)が見(み)えなくても
ほら 君(きみ)が揺(ゆ)れてる
窓辺(まどべ)に並(なら)べかけた植物(はな)の傍(そば)に
ひとり腰(こし)かけた
There's no time at all
思(おも)い入(い)れが強(つよ)すぎると
次(つぎ)に起(お)こることが噓(うそ)のよう
もう何年(なんねん)ぐらい過(た)ったのだろう
すべてが現実(げんじつ) すべてがまぼろし
帰(かえ)る道(みち)を探(さが)してる
言葉(ことば)はいらなかった
「愛(あい)してる」のサイン(sign)だけで
フォトグラフ(photograph) 砂(すな)に足跡(あしあと)つけて
ほら 君(きみ)が笑(わら)ってる
そばに居(い)るだけで それだけでよかった
瞳(ひとみ)を輝(かがや)かせ 夢中(むちゅう)になるクセ
今(いま)も 変(か)わらずにいて
ほら 君(きみ)が愛(いと)しい
ほら 君(きみ)が愛(いと)しい
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 坂井泉水
[00:01.00] 作曲 : 徳永暁人
[00:13.45]そこには まだ虹(にじ)があるの?
[00:19.15]花(はな)たちが育(そだ)ってゆくの?
[00:25.09]We laughed them all
[00:31.76]気(き)づかない程(ほど)若(わか)くないし
[00:37.79]理解(りかい)できない程(ほど)
[00:43.75]純真(じゅんしん)でもない天使(てんし)たち
[00:53.69]本当(ほんとう)は怖(こわ)くて 本当(ほんとう)は弱虫(よわむし)
[00:59.70]帰(かえ)る家(いえ)を探(さが)してる
[01:06.32]そばに居(い)るだけで それだけでよかった
[01:17.61]フォトグラフ(photograph) 明日(あした)が見(み)えなくても
[01:25.74]ほら 君(きみ)が揺(ゆ)れてる
[01:33.04]窓辺(まどべ)に並(なら)べかけた植物(はな)の傍(そば)に
[01:40.72]ひとり腰(こし)かけた
[01:44.71]There's no time at all
[01:51.48]思(おも)い入(い)れが強(つよ)すぎると
[01:56.12]次(つぎ)に起(お)こることが噓(うそ)のよう
[02:03.10]もう何年(なんねん)ぐらい過(た)ったのだろう
[02:12.98]すべてが現実(げんじつ) すべてがまぼろし
[02:19.06]帰(かえ)る道(みち)を探(さが)してる
[02:25.43]言葉(ことば)はいらなかった
[02:34.36]「愛(あい)してる」のサイン(sign)だけで
[02:37.37]フォトグラフ(photograph) 砂(すな)に足跡(あしあと)つけて
[02:45.19]ほら 君(きみ)が笑(わら)ってる
[03:14.24]そばに居(い)るだけで それだけでよかった
[03:25.44]瞳(ひとみ)を輝(かがや)かせ 夢中(むちゅう)になるクセ
[03:35.22]今(いま)も 変(か)わらずにいて
[03:41.26]ほら 君(きみ)が愛(いと)しい
[03:41.26]ほら 君(きみ)が愛(いと)しい
🌍
纯翻译歌词
那裡還有著彩虹嗎?
有種著花嗎?
We laughed them all
當不再注意到這些時 已經不再年輕了
無法理解的時候
也不是純真的天使們了
其實是很害怕的 其實是很膽小的
找尋著可以回去的家
只要待在我身邊 只要這樣就好
photograph 即使看不到明天
看啊 你的心在動摇著啊
在排列在窗邊的花朵旁
一個人坐著
There's no time at all
太過於沉浸于思緒
接著發生的事就如同謊言一般
已經過了好幾年了吧
一切都是真實的 但一切也都是幻影
找尋著回去的路
不要言語
只要有「我愛你」的記號就好
photograph 在沙灘上留下足跡
看啊 你在笑著
只要待在我身邊 只要這樣就好
對你閃亮的眼睛著迷
現在也不會改變
看啊 你是多麼可愛
看啊 你是多麼可愛
🔤
LRC翻译歌词
[by:VeLLIAMS]
[00:13.45]那裡還有著彩虹嗎?
[00:19.15]有種著花嗎?
[00:25.09]We laughed them all
[00:31.76]當不再注意到這些時 已經不再年輕了
[00:37.79]無法理解的時候
[00:43.75]也不是純真的天使們了
[00:53.69]其實是很害怕的 其實是很膽小的
[00:59.70]找尋著可以回去的家
[01:06.32]只要待在我身邊 只要這樣就好
[01:17.61]photograph 即使看不到明天
[01:25.74]看啊 你的心在動摇著啊
[01:33.04]在排列在窗邊的花朵旁
[01:40.72]一個人坐著
[01:44.71]There's no time at all
[01:51.48]太過於沉浸于思緒
[01:56.12]接著發生的事就如同謊言一般
[02:03.10]已經過了好幾年了吧
[02:12.98]一切都是真實的 但一切也都是幻影
[02:19.06]找尋著回去的路
[02:25.43]不要言語
[02:34.36]只要有「我愛你」的記號就好
[02:37.37]photograph 在沙灘上留下足跡
[02:45.19]看啊 你在笑著
[03:14.24]只要待在我身邊 只要這樣就好
[03:25.44]對你閃亮的眼睛著迷
[03:35.22]現在也不會改變
[03:41.26]看啊 你是多麼可愛
[03:41.26]看啊 你是多麼可愛
📝
纯歌词版本
作词 : 坂井泉水
作曲 : 徳永暁人
そこには まだ虹(にじ)があるの?
花(はな)たちが育(そだ)ってゆくの?
We laughed them all
気(き)づかない程(ほど)若(わか)くないし
理解(りかい)できない程(ほど)
純真(じゅんしん)でもない天使(てんし)たち
本当(ほんとう)は怖(こわ)くて 本当(ほんとう)は弱虫(よわむし)
帰(かえ)る家(いえ)を探(さが)してる
そばに居(い)るだけで それだけでよかった
フォトグラフ(photograph) 明日(あした)が見(み)えなくても
ほら 君(きみ)が揺(ゆ)れてる
窓辺(まどべ)に並(なら)べかけた植物(はな)の傍(そば)に
ひとり腰(こし)かけた
There's no time at all
思(おも)い入(い)れが強(つよ)すぎると
次(つぎ)に起(お)こることが噓(うそ)のよう
もう何年(なんねん)ぐらい過(た)ったのだろう
すべてが現実(げんじつ) すべてがまぼろし
帰(かえ)る道(みち)を探(さが)してる
言葉(ことば)はいらなかった
「愛(あい)してる」のサイン(sign)だけで
フォトグラフ(photograph) 砂(すな)に足跡(あしあと)つけて
ほら 君(きみ)が笑(わら)ってる
そばに居(い)るだけで それだけでよかった
瞳(ひとみ)を輝(かがや)かせ 夢中(むちゅう)になるクセ
今(いま)も 変(か)わらずにいて
ほら 君(きみ)が愛(いと)しい
ほら 君(きみ)が愛(いと)しい
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 坂井泉水
[00:01.00] 作曲 : 徳永暁人
[00:13.45]そこには まだ虹(にじ)があるの?
[00:19.15]花(はな)たちが育(そだ)ってゆくの?
[00:25.09]We laughed them all
[00:31.76]気(き)づかない程(ほど)若(わか)くないし
[00:37.79]理解(りかい)できない程(ほど)
[00:43.75]純真(じゅんしん)でもない天使(てんし)たち
[00:53.69]本当(ほんとう)は怖(こわ)くて 本当(ほんとう)は弱虫(よわむし)
[00:59.70]帰(かえ)る家(いえ)を探(さが)してる
[01:06.32]そばに居(い)るだけで それだけでよかった
[01:17.61]フォトグラフ(photograph) 明日(あした)が見(み)えなくても
[01:25.74]ほら 君(きみ)が揺(ゆ)れてる
[01:33.04]窓辺(まどべ)に並(なら)べかけた植物(はな)の傍(そば)に
[01:40.72]ひとり腰(こし)かけた
[01:44.71]There's no time at all
[01:51.48]思(おも)い入(い)れが強(つよ)すぎると
[01:56.12]次(つぎ)に起(お)こることが噓(うそ)のよう
[02:03.10]もう何年(なんねん)ぐらい過(た)ったのだろう
[02:12.98]すべてが現実(げんじつ) すべてがまぼろし
[02:19.06]帰(かえ)る道(みち)を探(さが)してる
[02:25.43]言葉(ことば)はいらなかった
[02:34.36]「愛(あい)してる」のサイン(sign)だけで
[02:37.37]フォトグラフ(photograph) 砂(すな)に足跡(あしあと)つけて
[02:45.19]ほら 君(きみ)が笑(わら)ってる
[03:14.24]そばに居(い)るだけで それだけでよかった
[03:25.44]瞳(ひとみ)を輝(かがや)かせ 夢中(むちゅう)になるクセ
[03:35.22]今(いま)も 変(か)わらずにいて
[03:41.26]ほら 君(きみ)が愛(いと)しい
[03:41.26]ほら 君(きみ)が愛(いと)しい
🌍
纯翻译歌词
那裡還有著彩虹嗎?
有種著花嗎?
We laughed them all
當不再注意到這些時 已經不再年輕了
無法理解的時候
也不是純真的天使們了
其實是很害怕的 其實是很膽小的
找尋著可以回去的家
只要待在我身邊 只要這樣就好
photograph 即使看不到明天
看啊 你的心在動摇著啊
在排列在窗邊的花朵旁
一個人坐著
There's no time at all
太過於沉浸于思緒
接著發生的事就如同謊言一般
已經過了好幾年了吧
一切都是真實的 但一切也都是幻影
找尋著回去的路
不要言語
只要有「我愛你」的記號就好
photograph 在沙灘上留下足跡
看啊 你在笑著
只要待在我身邊 只要這樣就好
對你閃亮的眼睛著迷
現在也不會改變
看啊 你是多麼可愛
看啊 你是多麼可愛
🔤
LRC翻译歌词
[by:VeLLIAMS]
[00:13.45]那裡還有著彩虹嗎?
[00:19.15]有種著花嗎?
[00:25.09]We laughed them all
[00:31.76]當不再注意到這些時 已經不再年輕了
[00:37.79]無法理解的時候
[00:43.75]也不是純真的天使們了
[00:53.69]其實是很害怕的 其實是很膽小的
[00:59.70]找尋著可以回去的家
[01:06.32]只要待在我身邊 只要這樣就好
[01:17.61]photograph 即使看不到明天
[01:25.74]看啊 你的心在動摇著啊
[01:33.04]在排列在窗邊的花朵旁
[01:40.72]一個人坐著
[01:44.71]There's no time at all
[01:51.48]太過於沉浸于思緒
[01:56.12]接著發生的事就如同謊言一般
[02:03.10]已經過了好幾年了吧
[02:12.98]一切都是真實的 但一切也都是幻影
[02:19.06]找尋著回去的路
[02:25.43]不要言語
[02:34.36]只要有「我愛你」的記號就好
[02:37.37]photograph 在沙灘上留下足跡
[02:45.19]看啊 你在笑著
[03:14.24]只要待在我身邊 只要這樣就好
[03:25.44]對你閃亮的眼睛著迷
[03:35.22]現在也不會改變
[03:41.26]看啊 你是多麼可愛
[03:41.26]看啊 你是多麼可愛