📝 纯歌词版本
さっきから
降り続いたままの
秋を誘い連れる雨
見事な程、この僕を
隠すように
君に言えたらよかったコトバ
「ありがとう、沢山の日を」
僕はまた
こうして 少しずつ 忘れてしまうのかな
楽になるためでなく
いい人ぶるつもりもなく
僕の好きな笑顔を
もう 絶やさないで
僕へと触れつづけた
その手は やさしかった
何気なく そして 強く
僕は いつも 守られてた
この部屋から見えるもの すべて
今また 違って見える
君がいた
それでもう 僕の 特別だった
諦めではなく
無理しているつもりでもなく
思いのまま 遠くへ
愛を 解き放って
僕へと触れつづけた
その手は やさしかった
何気なく そして 強く
僕は いつも 守られてた
君があふれた僕の
この手が 握りしめる
さり気なく だけど 強く
僕はゆくんだ 君からゆく
繰り返しながらも
どうしようもなくなりながらも
儘(まま)ならぬ僕は 愛を
見つけて 見つめて
想い果てぬまで
僕へと触れつづけた
その手は やさしかった
何気なく そして 強く
僕は いつも 守られてた
まだ降りやまぬ雨は
やがて花を咲かすだろう
僕を隠すためじゃなく
僕もまた 咲かすのだ、と
一日中 降り続いてゆく
秋を誘い連れる雨
🎵 LRC歌词版本
[00:18.17]さっきから
[00:19.52]降り続いたままの
[00:22.51]秋を誘い連れる雨
[00:26.61]見事な程、この僕を
[00:30.52]隠すように
[00:34.06]
[00:35.62]君に言えたらよかったコトバ
[00:39.76]「ありがとう、沢山の日を」
[00:43.21]僕はまた
[00:45.42]こうして 少しずつ 忘れてしまうのかな
[00:53.64]
[00:54.02]楽になるためでなく
[00:58.04]いい人ぶるつもりもなく
[01:02.62]僕の好きな笑顔を
[01:07.22]もう 絶やさないで
[01:11.55]
[01:11.95]僕へと触れつづけた
[01:15.98]その手は やさしかった
[01:20.28]何気なく そして 強く
[01:24.61]僕は いつも 守られてた
[01:29.15]
[01:38.02]この部屋から見えるもの すべて
[01:42.14]今また 違って見える
[01:45.59]君がいた
[01:48.03]それでもう 僕の 特別だった
[01:54.78]諦めではなく
[01:58.27]無理しているつもりでもなく
[02:02.98]思いのまま 遠くへ
[02:07.40]愛を 解き放って
[02:11.77]
[02:12.15]僕へと触れつづけた
[02:16.22]その手は やさしかった
[02:20.38]何気なく そして 強く
[02:24.82]僕は いつも 守られてた
[02:28.87]
[02:29.29]君があふれた僕の
[02:33.48]この手が 握りしめる
[02:37.85]さり気なく だけど 強く
[02:42.08]僕はゆくんだ 君からゆく
[02:49.68]
[03:05.49]繰り返しながらも
[03:09.30]どうしようもなくなりながらも
[03:13.92]儘(まま)ならぬ僕は 愛を
[03:18.25]見つけて 見つめて
[03:22.81]想い果てぬまで
[03:27.99]
[03:28.41]僕へと触れつづけた
[03:32.66]その手は やさしかった
[03:36.98]何気なく そして 強く
[03:41.25]僕は いつも 守られてた
[03:45.19]
[03:45.63]まだ降りやまぬ雨は
[03:49.88]やがて花を咲かすだろう
[03:54.16]僕を隠すためじゃなく
[03:58.54]僕もまた 咲かすのだ、と
[04:06.34]
[04:37.89]一日中 降り続いてゆく
[04:41.95]秋を誘い連れる雨
[04:45.70]
🌍 纯翻译歌词
雨从刚才开始就在不断飘落
引来了秋天的雨
成功地将我
隐藏了起来
原本应该对你说出的那句话
谢谢你给我的许多日子
我是否
会就这么一点一点的将它遗忘
不是为了轻松
也不为了假装自己是好人
我所喜欢的笑容
请你永远保持
一直碰触著我的那双手
是如此温柔
如此不经意又如此坚强
我总是在它的守护下
从这个房间可以看到的一切事物
此刻看起来 感觉又是不同
因为有你
对我而言就是特别
不会放弃
却也不会勉强自己
随心所欲
远远地将爱解放出去
一直碰触著我的那双手
是如此温柔
我总是在它的守护下
你将我平凡无奇的
那双手
紧紧握住
如此不经意 却又如此坚强
我将前往从你出发
在周而复始下
有些事情总是无奈的
无法尽如人意的我
寻找 注视
不断的想念
一直碰触著我的那双手
是如此温柔
如此不经意又如此坚强
我总是在它的守护下
依旧下个不停的雨
不久将让花朵绽放
不再隐藏自己
我也将再次绽放
那一整天下个不停
引来了秋天的雨
🔤 LRC翻译歌词
[by:弄个大新闻]
[00:19.52]雨从刚才开始就在不断飘落
[00:22.51]引来了秋天的雨
[00:26.61]成功地将我
[00:30.52]隐藏了起来
[00:35.62]原本应该对你说出的那句话
[00:39.76]谢谢你给我的许多日子
[00:43.21]我是否
[00:45.42]会就这么一点一点的将它遗忘
[00:54.02]不是为了轻松
[00:58.04]也不为了假装自己是好人
[01:02.62]我所喜欢的笑容
[01:07.22]请你永远保持
[01:11.95]一直碰触著我的那双手
[01:15.98]是如此温柔
[01:20.28]如此不经意又如此坚强
[01:24.61]我总是在它的守护下
[01:38.02]从这个房间可以看到的一切事物
[01:42.14]此刻看起来 感觉又是不同
[01:45.59]因为有你
[01:48.03]对我而言就是特别
[01:54.78]不会放弃
[01:58.27]却也不会勉强自己
[02:02.98]随心所欲
[02:07.40]远远地将爱解放出去
[02:12.15]一直碰触著我的那双手
[02:16.22]是如此温柔
[02:20.38]我总是在它的守护下
[02:24.82]你将我平凡无奇的
[02:29.29]那双手
[02:33.48]紧紧握住
[02:37.85]如此不经意 却又如此坚强
[02:42.08]我将前往从你出发
[03:05.49]在周而复始下
[03:09.30]有些事情总是无奈的
[03:13.92]无法尽如人意的我
[03:18.25]寻找 注视
[03:22.81]不断的想念
[03:28.41]一直碰触著我的那双手
[03:32.66]是如此温柔
[03:36.98]如此不经意又如此坚强
[03:41.25]我总是在它的守护下
[03:45.63]依旧下个不停的雨
[03:49.88]不久将让花朵绽放
[03:54.16]不再隐藏自己
[03:58.54]我也将再次绽放
[04:37.89]那一整天下个不停
[04:41.95]引来了秋天的雨
📝 纯歌词版本
さっきから
降り続いたままの
秋を誘い連れる雨
見事な程、この僕を
隠すように
君に言えたらよかったコトバ
「ありがとう、沢山の日を」
僕はまた
こうして 少しずつ 忘れてしまうのかな
楽になるためでなく
いい人ぶるつもりもなく
僕の好きな笑顔を
もう 絶やさないで
僕へと触れつづけた
その手は やさしかった
何気なく そして 強く
僕は いつも 守られてた
この部屋から見えるもの すべて
今また 違って見える
君がいた
それでもう 僕の 特別だった
諦めではなく
無理しているつもりでもなく
思いのまま 遠くへ
愛を 解き放って
僕へと触れつづけた
その手は やさしかった
何気なく そして 強く
僕は いつも 守られてた
君があふれた僕の
この手が 握りしめる
さり気なく だけど 強く
僕はゆくんだ 君からゆく
繰り返しながらも
どうしようもなくなりながらも
儘(まま)ならぬ僕は 愛を
見つけて 見つめて
想い果てぬまで
僕へと触れつづけた
その手は やさしかった
何気なく そして 強く
僕は いつも 守られてた
まだ降りやまぬ雨は
やがて花を咲かすだろう
僕を隠すためじゃなく
僕もまた 咲かすのだ、と
一日中 降り続いてゆく
秋を誘い連れる雨
🎵 LRC歌词版本
[00:18.17]さっきから
[00:19.52]降り続いたままの
[00:22.51]秋を誘い連れる雨
[00:26.61]見事な程、この僕を
[00:30.52]隠すように
[00:34.06]
[00:35.62]君に言えたらよかったコトバ
[00:39.76]「ありがとう、沢山の日を」
[00:43.21]僕はまた
[00:45.42]こうして 少しずつ 忘れてしまうのかな
[00:53.64]
[00:54.02]楽になるためでなく
[00:58.04]いい人ぶるつもりもなく
[01:02.62]僕の好きな笑顔を
[01:07.22]もう 絶やさないで
[01:11.55]
[01:11.95]僕へと触れつづけた
[01:15.98]その手は やさしかった
[01:20.28]何気なく そして 強く
[01:24.61]僕は いつも 守られてた
[01:29.15]
[01:38.02]この部屋から見えるもの すべて
[01:42.14]今また 違って見える
[01:45.59]君がいた
[01:48.03]それでもう 僕の 特別だった
[01:54.78]諦めではなく
[01:58.27]無理しているつもりでもなく
[02:02.98]思いのまま 遠くへ
[02:07.40]愛を 解き放って
[02:11.77]
[02:12.15]僕へと触れつづけた
[02:16.22]その手は やさしかった
[02:20.38]何気なく そして 強く
[02:24.82]僕は いつも 守られてた
[02:28.87]
[02:29.29]君があふれた僕の
[02:33.48]この手が 握りしめる
[02:37.85]さり気なく だけど 強く
[02:42.08]僕はゆくんだ 君からゆく
[02:49.68]
[03:05.49]繰り返しながらも
[03:09.30]どうしようもなくなりながらも
[03:13.92]儘(まま)ならぬ僕は 愛を
[03:18.25]見つけて 見つめて
[03:22.81]想い果てぬまで
[03:27.99]
[03:28.41]僕へと触れつづけた
[03:32.66]その手は やさしかった
[03:36.98]何気なく そして 強く
[03:41.25]僕は いつも 守られてた
[03:45.19]
[03:45.63]まだ降りやまぬ雨は
[03:49.88]やがて花を咲かすだろう
[03:54.16]僕を隠すためじゃなく
[03:58.54]僕もまた 咲かすのだ、と
[04:06.34]
[04:37.89]一日中 降り続いてゆく
[04:41.95]秋を誘い連れる雨
[04:45.70]
🌍 纯翻译歌词
雨从刚才开始就在不断飘落
引来了秋天的雨
成功地将我
隐藏了起来
原本应该对你说出的那句话
谢谢你给我的许多日子
我是否
会就这么一点一点的将它遗忘
不是为了轻松
也不为了假装自己是好人
我所喜欢的笑容
请你永远保持
一直碰触著我的那双手
是如此温柔
如此不经意又如此坚强
我总是在它的守护下
从这个房间可以看到的一切事物
此刻看起来 感觉又是不同
因为有你
对我而言就是特别
不会放弃
却也不会勉强自己
随心所欲
远远地将爱解放出去
一直碰触著我的那双手
是如此温柔
我总是在它的守护下
你将我平凡无奇的
那双手
紧紧握住
如此不经意 却又如此坚强
我将前往从你出发
在周而复始下
有些事情总是无奈的
无法尽如人意的我
寻找 注视
不断的想念
一直碰触著我的那双手
是如此温柔
如此不经意又如此坚强
我总是在它的守护下
依旧下个不停的雨
不久将让花朵绽放
不再隐藏自己
我也将再次绽放
那一整天下个不停
引来了秋天的雨
🔤 LRC翻译歌词
[by:弄个大新闻]
[00:19.52]雨从刚才开始就在不断飘落
[00:22.51]引来了秋天的雨
[00:26.61]成功地将我
[00:30.52]隐藏了起来
[00:35.62]原本应该对你说出的那句话
[00:39.76]谢谢你给我的许多日子
[00:43.21]我是否
[00:45.42]会就这么一点一点的将它遗忘
[00:54.02]不是为了轻松
[00:58.04]也不为了假装自己是好人
[01:02.62]我所喜欢的笑容
[01:07.22]请你永远保持
[01:11.95]一直碰触著我的那双手
[01:15.98]是如此温柔
[01:20.28]如此不经意又如此坚强
[01:24.61]我总是在它的守护下
[01:38.02]从这个房间可以看到的一切事物
[01:42.14]此刻看起来 感觉又是不同
[01:45.59]因为有你
[01:48.03]对我而言就是特别
[01:54.78]不会放弃
[01:58.27]却也不会勉强自己
[02:02.98]随心所欲
[02:07.40]远远地将爱解放出去
[02:12.15]一直碰触著我的那双手
[02:16.22]是如此温柔
[02:20.38]我总是在它的守护下
[02:24.82]你将我平凡无奇的
[02:29.29]那双手
[02:33.48]紧紧握住
[02:37.85]如此不经意 却又如此坚强
[02:42.08]我将前往从你出发
[03:05.49]在周而复始下
[03:09.30]有些事情总是无奈的
[03:13.92]无法尽如人意的我
[03:18.25]寻找 注视
[03:22.81]不断的想念
[03:28.41]一直碰触著我的那双手
[03:32.66]是如此温柔
[03:36.98]如此不经意又如此坚强
[03:41.25]我总是在它的守护下
[03:45.63]依旧下个不停的雨
[03:49.88]不久将让花朵绽放
[03:54.16]不再隐藏自己
[03:58.54]我也将再次绽放
[04:37.89]那一整天下个不停
[04:41.95]引来了秋天的雨