아니라기에 (Inst.)

歌手: 2AM • 时间:

📝 纯歌词版本

흔하디 흔한 노래 가사처럼
처음으로 느껴 본 감정이죠
둘이 눈을 맞추고 있을 때면
언제나 가슴이 따뜻해졌죠

그대도 나를 바라 볼 때 마다
같은 마음이라고 대답했죠

우린 분명히 맺어진 짝이라고
평생을 둘이서 함께 하자고 했죠

그 말대로 니 말대로 믿고 있었기에
갑작스런 이별의 말 앞에
어떻게 할 줄을 몰라요

그래요 그댈 보내요 너무나 아프지만
나는 그대가 맞는데 그댄 내가 아니라기에
다른 방법이 없어서 맘을 굳게 먹어봐요
나는 그대가 맞는데
그댄 내가 아니라기에
우리는 아니라기에 슬퍼요

내게 했던 모든 말들이
정말 거짓은 아니었다고 말하죠
하지만 헤어져서 집에 돌아가면
자꾸 마음이 바뀌고 만다고 했죠

내 곁에서 힘들어서 자신이 없다고
힘들어서 사랑마저 식어
이제는 남은 게 없다고

나는 그대가 맞는 것 같아요

🎵 LRC歌词版本

[00:14.71]흔하디 흔한 노래 가사처럼
[00:21.34]처음으로 느껴 본 감정이죠
[00:28.10]둘이 눈을 맞추고 있을 때면
[00:35.22]언제나 가슴이 따뜻해졌죠
[00:39.86]
[00:42.53]그대도 나를 바라 볼 때 마다
[00:49.05]같은 마음이라고 대답했죠
[00:53.68]
[00:55.99]우린 분명히 맺어진 짝이라고
[01:02.86]평생을 둘이서 함께 하자고 했죠
[01:09.04]
[01:09.99]그 말대로 니 말대로 믿고 있었기에
[01:17.01]갑작스런 이별의 말 앞에
[01:23.21]어떻게 할 줄을 몰라요
[01:26.43]
[02:46.79][01:26.86]그래요 그댈 보내요 너무나 아프지만
[02:54.06][01:34.14]나는 그대가 맞는데 그댄 내가 아니라기에
[03:01.05][01:41.10]다른 방법이 없어서 맘을 굳게 먹어봐요
[03:08.06][01:48.12]나는 그대가 맞는데
[03:11.57][01:51.52]그댄 내가 아니라기에
[03:15.00][01:55.01]우리는 아니라기에 슬퍼요
[01:59.95]
[02:02.45]내게 했던 모든 말들이
[02:07.46]정말 거짓은 아니었다고 말하죠
[02:15.83]하지만 헤어져서 집에 돌아가면
[02:22.89]자꾸 마음이 바뀌고 만다고 했죠
[02:29.12]
[02:30.03]내 곁에서 힘들어서 자신이 없다고
[02:37.07]힘들어서 사랑마저 식어
[02:43.15]이제는 남은 게 없다고
[03:19.96]
[03:22.01]나는 그대가 맞는 것 같아요
[03:29.60]

🌍 纯翻译歌词

如同烂俗常见的歌词般
这是初次感受到的情感
只要两人眼神交汇
心里总会觉得很暖
每当你注视着我的时候
总会说和我心意相通
我们分明是命中注定的一对
两人要在一起一辈子
我就如此相信着 相信着你说的话
当突然面对离别之时
我却不知该如何是好
是啊 要放你走 虽然很痛
你是我认定的那个人 而我却不是你认定的那个人
别无他法 只好下定决心
你是我认定的那个人
而我却不是你认定的
很难过 因为我们不是彼此对的人
你曾对我说过的那些话
真的 告诉我那些都不是在骗我
但当分手回到家中
我却总会改变心意
在我身边很累 所以很没自信
因为很累所以爱也冷却了
现在已没什么值得留恋
是啊 要放你走 虽然很痛
你是我认定的那个人 而我却不是你认定的那个人
别无他法 只好下定决心
你是我认定的那个人
而我却不是你认定的
很难过 因为我们不是彼此对的人
我觉得 你好像说对了

🔤 LRC翻译歌词

[by:闵玧其会发光]
[00:14.71]如同烂俗常见的歌词般
[00:21.34]这是初次感受到的情感
[00:28.10]只要两人眼神交汇
[00:35.22]心里总会觉得很暖
[00:42.53]每当你注视着我的时候
[00:49.05]总会说和我心意相通
[00:55.99]我们分明是命中注定的一对
[01:02.86]两人要在一起一辈子
[01:09.99]我就如此相信着 相信着你说的话
[01:17.01]当突然面对离别之时
[01:23.21]我却不知该如何是好
[01:26.86]是啊 要放你走 虽然很痛
[01:34.14]你是我认定的那个人 而我却不是你认定的那个人
[01:41.10]别无他法 只好下定决心
[01:48.12]你是我认定的那个人
[01:51.52]而我却不是你认定的
[01:55.01]很难过 因为我们不是彼此对的人
[02:02.45]你曾对我说过的那些话
[02:07.46]真的 告诉我那些都不是在骗我
[02:15.83]但当分手回到家中
[02:22.89]我却总会改变心意
[02:30.03]在我身边很累 所以很没自信
[02:37.07]因为很累所以爱也冷却了
[02:43.15]现在已没什么值得留恋
[02:46.79]是啊 要放你走 虽然很痛
[02:54.06]你是我认定的那个人 而我却不是你认定的那个人
[03:01.05]别无他法 只好下定决心
[03:08.06]你是我认定的那个人
[03:11.57]而我却不是你认定的
[03:15.00]很难过 因为我们不是彼此对的人
[03:22.01]我觉得 你好像说对了

📝 纯歌词版本

흔하디 흔한 노래 가사처럼
처음으로 느껴 본 감정이죠
둘이 눈을 맞추고 있을 때면
언제나 가슴이 따뜻해졌죠

그대도 나를 바라 볼 때 마다
같은 마음이라고 대답했죠

우린 분명히 맺어진 짝이라고
평생을 둘이서 함께 하자고 했죠

그 말대로 니 말대로 믿고 있었기에
갑작스런 이별의 말 앞에
어떻게 할 줄을 몰라요

그래요 그댈 보내요 너무나 아프지만
나는 그대가 맞는데 그댄 내가 아니라기에
다른 방법이 없어서 맘을 굳게 먹어봐요
나는 그대가 맞는데
그댄 내가 아니라기에
우리는 아니라기에 슬퍼요

내게 했던 모든 말들이
정말 거짓은 아니었다고 말하죠
하지만 헤어져서 집에 돌아가면
자꾸 마음이 바뀌고 만다고 했죠

내 곁에서 힘들어서 자신이 없다고
힘들어서 사랑마저 식어
이제는 남은 게 없다고

나는 그대가 맞는 것 같아요
正在播放: 아니라기에 (Inst.)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
아니라기에 (Inst.)
2AM