To spell the end

歌手: ユウノウミ • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : ユウノウミ
 作曲 : ZUN
遥か 遥か 懐かしい 歌声が聞こえる
色のない世界がほら 色づき咲き誇るよ

この散りばめられた孤独に 君の後ろ姿を映しては
もっと上手に嘘をつけたら もっと上手に君を愛せた?

殺戮が正義と言うならば 生まれくる愛は 犠牲なのか

遠く 遠く 届かない さよならのかわりに
全て始まるここから 優しさ添えて
終わり告げるベルが鳴る そっと瞳閉じて
愛しいあの日のままで 私を待ち続けて

ねぇ 儚い恋に気づいて 窓を叩く雨さえきらめく

どれくらい 遠い記憶だろう 囁いた愛に 頬を染めて

ひとつ ふたつ 増えていく モノクロのコラージュ
涙で滲む夕暮れ 硝子の指輪
遥か 遥か 懐かしい 歌声が聞こえる
色のない世界がほら 色づき咲き誇るよ

儚く 蒼白いまぼろし ひとりにしないで ねぇ

遠く 遠く 届かない さよならのかわりに
全て投げ捨てここから 優しさ添えて
終わり告げるベルが鳴る そっと瞳閉じて
愛しいあの日のままで 私を待ち続けて

愛しいあの日のままで 私を待ち続けて

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作词 : ユウノウミ
[00:00.100] 作曲 : ZUN
[00:00.200]遥か 遥か 懐かしい 歌声が聞こえる
[00:07.660]色のない世界がほら 色づき咲き誇るよ
[00:15.520]
[00:30.490]この散りばめられた孤独に 君の後ろ姿を映しては
[00:44.910]もっと上手に嘘をつけたら もっと上手に君を愛せた?
[00:59.189]
[00:59.190]殺戮が正義と言うならば 生まれくる愛は 犠牲なのか
[01:13.749]
[01:13.750]遠く 遠く 届かない さよならのかわりに
[01:20.570]全て始まるここから 優しさ添えて
[01:28.070]終わり告げるベルが鳴る そっと瞳閉じて
[01:35.250]愛しいあの日のままで 私を待ち続けて
[01:42.610]
[01:56.820]ねぇ 儚い恋に気づいて 窓を叩く雨さえきらめく
[02:11.269]
[02:11.270]どれくらい 遠い記憶だろう 囁いた愛に 頬を染めて
[02:25.739]
[02:25.740]ひとつ ふたつ 増えていく モノクロのコラージュ
[02:32.590]涙で滲む夕暮れ 硝子の指輪
[02:40.110]遥か 遥か 懐かしい 歌声が聞こえる
[02:47.240]色のない世界がほら 色づき咲き誇るよ
[02:54.580]
[03:23.270]儚く 蒼白いまぼろし ひとりにしないで ねぇ
[03:37.679]
[03:37.680]遠く 遠く 届かない さよならのかわりに
[03:44.420]全て投げ捨てここから 優しさ添えて
[03:52.050]終わり告げるベルが鳴る そっと瞳閉じて
[03:59.300]愛しいあの日のままで 私を待ち続けて
[04:06.519]
[04:06.520]愛しいあの日のままで 私を待ち続けて
[04:14.380]

🌍 纯翻译歌词

遥远 又遥远 听见那令人怀念的歌声
看啊 失去色彩的世界正绽放斑斓

在这铺满碎片的孤独里 映出你离去的背影
若能更熟练地说谎 是否就能更熟练地爱你?

若杀戮被称作正义 那么诞生的爱 注定成为牺牲吗

远方 太远方 无法传达的告别 取而代之
让一切从这里开始 再添些温柔
终结的钟声响起 轻轻闭上双眼
请保持在那深爱之日 继续等待着我

呐 察觉这场虚幻恋情时 连敲打窗棂的雨都闪烁光芒

这究竟是 多么遥远的记忆呢 被爱意呢喃染红脸颊

一件 两件 逐渐堆积 黑白拼贴的画作
泪水晕染的黄昏里 玻璃戒指在闪烁
遥远 又遥远 听见那令人怀念的歌声
看啊 失去色彩的世界正绽放斑斓

虚幻苍白的蜃景 请不要留我独自一人 呐

远方 太远方 无法传达的告别 取而代之
将一切抛弃从这里开始 再添些温柔
终结的钟声响起 轻轻闭上双眼
请保持在那深爱之日 继续等待着我

请保持在那深爱之日 继续等待着我

🔤 LRC翻译歌词

[00:00.200]遥远 又遥远 听见那令人怀念的歌声
[00:07.660]看啊 失去色彩的世界正绽放斑斓
[00:15.520]
[00:30.490]在这铺满碎片的孤独里 映出你离去的背影
[00:44.910]若能更熟练地说谎 是否就能更熟练地爱你?
[00:59.189]
[00:59.190]若杀戮被称作正义 那么诞生的爱 注定成为牺牲吗
[01:13.749]
[01:13.750]远方 太远方 无法传达的告别 取而代之
[01:20.570]让一切从这里开始 再添些温柔
[01:28.070]终结的钟声响起 轻轻闭上双眼
[01:35.250]请保持在那深爱之日 继续等待着我
[01:42.610]
[01:56.820]呐 察觉这场虚幻恋情时 连敲打窗棂的雨都闪烁光芒
[02:11.269]
[02:11.270]这究竟是 多么遥远的记忆呢 被爱意呢喃染红脸颊
[02:25.739]
[02:25.740]一件 两件 逐渐堆积 黑白拼贴的画作
[02:32.590]泪水晕染的黄昏里 玻璃戒指在闪烁
[02:40.110]遥远 又遥远 听见那令人怀念的歌声
[02:47.240]看啊 失去色彩的世界正绽放斑斓
[02:54.580]
[03:23.270]虚幻苍白的蜃景 请不要留我独自一人 呐
[03:37.679]
[03:37.680]远方 太远方 无法传达的告别 取而代之
[03:44.420]将一切抛弃从这里开始 再添些温柔
[03:52.050]终结的钟声响起 轻轻闭上双眼
[03:59.300]请保持在那深爱之日 继续等待着我
[04:06.519]
[04:06.520]请保持在那深爱之日 继续等待着我
[04:14.380]

📝 纯歌词版本

作词 : ユウノウミ
 作曲 : ZUN
遥か 遥か 懐かしい 歌声が聞こえる
色のない世界がほら 色づき咲き誇るよ

この散りばめられた孤独に 君の後ろ姿を映しては
もっと上手に嘘をつけたら もっと上手に君を愛せた?

殺戮が正義と言うならば 生まれくる愛は 犠牲なのか

遠く 遠く 届かない さよならのかわりに
全て始まるここから 優しさ添えて
終わり告げるベルが鳴る そっと瞳閉じて
愛しいあの日のままで 私を待ち続けて

ねぇ 儚い恋に気づいて 窓を叩く雨さえきらめく

どれくらい 遠い記憶だろう 囁いた愛に 頬を染めて

ひとつ ふたつ 増えていく モノクロのコラージュ
涙で滲む夕暮れ 硝子の指輪
遥か 遥か 懐かしい 歌声が聞こえる
色のない世界がほら 色づき咲き誇るよ

儚く 蒼白いまぼろし ひとりにしないで ねぇ

遠く 遠く 届かない さよならのかわりに
全て投げ捨てここから 優しさ添えて
終わり告げるベルが鳴る そっと瞳閉じて
愛しいあの日のままで 私を待ち続けて

愛しいあの日のままで 私を待ち続けて
正在播放: To spell the end
0:00 / 0:00
加载歌词中...
To spell the end
ユウノウミ