📝 纯歌词版本
背中に囁きたいの
胸のなかそっと見せて?
本当は言えない
聞けないから
意地悪したくなる
こんな筈じゃない 私のこころが
知らないときめきを歌い出す
ギリギリの熱さで
未来へと 二人のWonder tale
始まりがこわいのにとまらない
君の瞳が私のために
輝いて欲しいのはなぜかしら
恋なの? 教えてよ…
やさしく微笑むなんて
照れくさいきっと無理よ
冷たい態度が くずれそうで
横向いてしまうの
弱気になるのは 私らしくない
消えないときめきがいけないの
ドキドキと熱くて
奇跡より約束が好き
違う星は見ちゃだめここにいて
私の夢を君の瞳に
語らせて欲しくなるなぜかしら
恋かも? わからない…
TVアニメ俺の彼女と幼なじ
みが修羅場すぎるEDテーマ
こんな筈じゃない 私のこころが
知らないときめきを歌い出す
ギリギリの熱さで
奇跡より約束が好き
違う星は見ちゃだめここにいて
未来へとふたりのWonder tale
始まりがこわいのにとまらない
君の瞳が私のために
輝いて欲しいのはなぜかしら
恋なの? 教えてよ…
🎵 LRC歌词版本
[00:17.930]背中に囁きたいの
[00:23.200]胸のなかそっと見せて?
[00:27.450]
[00:28.320]本当は言えない
[00:30.770]聞けないから
[00:33.130]意地悪したくなる
[00:37.400]
[00:38.530]こんな筈じゃない 私のこころが
[00:49.150]知らないときめきを歌い出す
[00:54.110]ギリギリの熱さで
[00:58.500]
[00:59.250]未来へと 二人のWonder tale
[01:03.870]始まりがこわいのにとまらない
[01:09.300]君の瞳が私のために
[01:14.420]輝いて欲しいのはなぜかしら
[01:20.230]恋なの? 教えてよ…
[01:28.690]
[01:35.210]やさしく微笑むなんて
[01:40.530]照れくさいきっと無理よ
[01:45.650]冷たい態度が くずれそうで
[01:50.360]横向いてしまうの
[01:54.630]
[01:55.900]弱気になるのは 私らしくない
[02:06.360]消えないときめきがいけないの
[02:11.350]ドキドキと熱くて
[02:16.020]
[02:16.670]奇跡より約束が好き
[02:21.280]違う星は見ちゃだめここにいて
[02:26.510]私の夢を君の瞳に
[02:31.650]語らせて欲しくなるなぜかしら
[02:37.570]恋かも? わからない…
[02:44.910]
[02:48.560]TVアニメ俺の彼女と幼なじ
[02:55.560]みが修羅場すぎるEDテーマ
[03:01.560]
[03:05.560]こんな筈じゃない 私のこころが
[03:15.850]知らないときめきを歌い出す
[03:20.970]ギリギリの熱さで
[03:25.510]
[03:26.260]奇跡より約束が好き
[03:30.810]違う星は見ちゃだめここにいて
[03:36.310]
[03:37.860]未来へとふたりのWonder tale
[03:42.610]始まりがこわいのにとまらない
[03:47.770]君の瞳が私のために
[03:53.020]輝いて欲しいのはなぜかしら
[03:58.910]恋なの? 教えてよ…
[04:07.500]
🌍 纯翻译歌词
『想靠在你的背上低声耳语』
『悄悄地观察你的内心反应』
『不过真的』
『难以开口』
『才想要对你使坏』
『不应该是如此,我的心跳』
『藉著逼近极限的热度』
『开始唱出初识的悸动』
『一同展开,两人的奇迹物语』
『尽管有著不安却无法停止』
『为何想让你的眼瞳』
『为了我闪烁光芒』
『请告诉我 这就是恋爱吗』
『充满温柔的微笑』
『让人感到难为情 无法抗拒』
『冷冰冰的态度又让我不知所措』
『别开了视线』
『变得如此软弱,并非我的本性』
『不能只靠平时的心跳』
『要与悸动一同升温』
『比起微乎其微的奇迹,我更喜欢与你许下承诺』
『不需要别出心裁,只愿你常伴我身边』
『为何变得想注视你的眼瞳』
『一边倾诉著我的梦想』
『我尚未明白 这或许就是恋爱』
【我女友与青梅竹马的】
【惨烈修罗场片尾曲】
『不应该是如此,我的心跳』
『藉著逼近极限的热度』
『开始唱出初识的悸动』
『比起微乎其微的奇迹,我更喜欢与你许下承诺』
『不许转移视线,请在此处注视著我』
『一同展开,两人的奇迹物语』
『尽管有著不安却无法停止』
『为何想让你的眼瞳』
『为了我闪烁光芒』
『请告诉我,这就是恋爱吗』
🔤 LRC翻译歌词
[by:Megumi丶]
[00:17.930]『想靠在你的背上低声耳语』
[00:23.200]『悄悄地观察你的内心反应』
[00:28.320]『不过真的』
[00:30.770]『难以开口』
[00:33.130]『才想要对你使坏』
[00:38.530]『不应该是如此,我的心跳』
[00:49.150]『藉著逼近极限的热度』
[00:54.110]『开始唱出初识的悸动』
[00:59.250]『一同展开,两人的奇迹物语』
[01:03.870]『尽管有著不安却无法停止』
[01:09.300]『为何想让你的眼瞳』
[01:14.420]『为了我闪烁光芒』
[01:20.230]『请告诉我 这就是恋爱吗』
[01:35.210]『充满温柔的微笑』
[01:40.530]『让人感到难为情 无法抗拒』
[01:45.650]『冷冰冰的态度又让我不知所措』
[01:50.360]『别开了视线』
[01:55.900]『变得如此软弱,并非我的本性』
[02:06.360]『不能只靠平时的心跳』
[02:11.350]『要与悸动一同升温』
[02:16.670]『比起微乎其微的奇迹,我更喜欢与你许下承诺』
[02:21.280]『不需要别出心裁,只愿你常伴我身边』
[02:26.510]『为何变得想注视你的眼瞳』
[02:31.650]『一边倾诉著我的梦想』
[02:37.570]『我尚未明白 这或许就是恋爱』
[02:48.560]【我女友与青梅竹马的】
[03:05.560]『不应该是如此,我的心跳』
[03:15.850]『藉著逼近极限的热度』
[03:20.970]『开始唱出初识的悸动』
[03:26.260]『比起微乎其微的奇迹,我更喜欢与你许下承诺』
[03:30.810]『不许转移视线,请在此处注视著我』
[03:37.860]『一同展开,两人的奇迹物语』
[03:42.610]『尽管有著不安却无法停止』
[03:47.770]『为何想让你的眼瞳』
[03:53.020]『为了我闪烁光芒』
[03:58.910]『请告诉我,这就是恋爱吗』
📝 纯歌词版本
背中に囁きたいの
胸のなかそっと見せて?
本当は言えない
聞けないから
意地悪したくなる
こんな筈じゃない 私のこころが
知らないときめきを歌い出す
ギリギリの熱さで
未来へと 二人のWonder tale
始まりがこわいのにとまらない
君の瞳が私のために
輝いて欲しいのはなぜかしら
恋なの? 教えてよ…
やさしく微笑むなんて
照れくさいきっと無理よ
冷たい態度が くずれそうで
横向いてしまうの
弱気になるのは 私らしくない
消えないときめきがいけないの
ドキドキと熱くて
奇跡より約束が好き
違う星は見ちゃだめここにいて
私の夢を君の瞳に
語らせて欲しくなるなぜかしら
恋かも? わからない…
TVアニメ俺の彼女と幼なじ
みが修羅場すぎるEDテーマ
こんな筈じゃない 私のこころが
知らないときめきを歌い出す
ギリギリの熱さで
奇跡より約束が好き
違う星は見ちゃだめここにいて
未来へとふたりのWonder tale
始まりがこわいのにとまらない
君の瞳が私のために
輝いて欲しいのはなぜかしら
恋なの? 教えてよ…
🎵 LRC歌词版本
[00:17.930]背中に囁きたいの
[00:23.200]胸のなかそっと見せて?
[00:27.450]
[00:28.320]本当は言えない
[00:30.770]聞けないから
[00:33.130]意地悪したくなる
[00:37.400]
[00:38.530]こんな筈じゃない 私のこころが
[00:49.150]知らないときめきを歌い出す
[00:54.110]ギリギリの熱さで
[00:58.500]
[00:59.250]未来へと 二人のWonder tale
[01:03.870]始まりがこわいのにとまらない
[01:09.300]君の瞳が私のために
[01:14.420]輝いて欲しいのはなぜかしら
[01:20.230]恋なの? 教えてよ…
[01:28.690]
[01:35.210]やさしく微笑むなんて
[01:40.530]照れくさいきっと無理よ
[01:45.650]冷たい態度が くずれそうで
[01:50.360]横向いてしまうの
[01:54.630]
[01:55.900]弱気になるのは 私らしくない
[02:06.360]消えないときめきがいけないの
[02:11.350]ドキドキと熱くて
[02:16.020]
[02:16.670]奇跡より約束が好き
[02:21.280]違う星は見ちゃだめここにいて
[02:26.510]私の夢を君の瞳に
[02:31.650]語らせて欲しくなるなぜかしら
[02:37.570]恋かも? わからない…
[02:44.910]
[02:48.560]TVアニメ俺の彼女と幼なじ
[02:55.560]みが修羅場すぎるEDテーマ
[03:01.560]
[03:05.560]こんな筈じゃない 私のこころが
[03:15.850]知らないときめきを歌い出す
[03:20.970]ギリギリの熱さで
[03:25.510]
[03:26.260]奇跡より約束が好き
[03:30.810]違う星は見ちゃだめここにいて
[03:36.310]
[03:37.860]未来へとふたりのWonder tale
[03:42.610]始まりがこわいのにとまらない
[03:47.770]君の瞳が私のために
[03:53.020]輝いて欲しいのはなぜかしら
[03:58.910]恋なの? 教えてよ…
[04:07.500]
🌍 纯翻译歌词
『想靠在你的背上低声耳语』
『悄悄地观察你的内心反应』
『不过真的』
『难以开口』
『才想要对你使坏』
『不应该是如此,我的心跳』
『藉著逼近极限的热度』
『开始唱出初识的悸动』
『一同展开,两人的奇迹物语』
『尽管有著不安却无法停止』
『为何想让你的眼瞳』
『为了我闪烁光芒』
『请告诉我 这就是恋爱吗』
『充满温柔的微笑』
『让人感到难为情 无法抗拒』
『冷冰冰的态度又让我不知所措』
『别开了视线』
『变得如此软弱,并非我的本性』
『不能只靠平时的心跳』
『要与悸动一同升温』
『比起微乎其微的奇迹,我更喜欢与你许下承诺』
『不需要别出心裁,只愿你常伴我身边』
『为何变得想注视你的眼瞳』
『一边倾诉著我的梦想』
『我尚未明白 这或许就是恋爱』
【我女友与青梅竹马的】
【惨烈修罗场片尾曲】
『不应该是如此,我的心跳』
『藉著逼近极限的热度』
『开始唱出初识的悸动』
『比起微乎其微的奇迹,我更喜欢与你许下承诺』
『不许转移视线,请在此处注视著我』
『一同展开,两人的奇迹物语』
『尽管有著不安却无法停止』
『为何想让你的眼瞳』
『为了我闪烁光芒』
『请告诉我,这就是恋爱吗』
🔤 LRC翻译歌词
[by:Megumi丶]
[00:17.930]『想靠在你的背上低声耳语』
[00:23.200]『悄悄地观察你的内心反应』
[00:28.320]『不过真的』
[00:30.770]『难以开口』
[00:33.130]『才想要对你使坏』
[00:38.530]『不应该是如此,我的心跳』
[00:49.150]『藉著逼近极限的热度』
[00:54.110]『开始唱出初识的悸动』
[00:59.250]『一同展开,两人的奇迹物语』
[01:03.870]『尽管有著不安却无法停止』
[01:09.300]『为何想让你的眼瞳』
[01:14.420]『为了我闪烁光芒』
[01:20.230]『请告诉我 这就是恋爱吗』
[01:35.210]『充满温柔的微笑』
[01:40.530]『让人感到难为情 无法抗拒』
[01:45.650]『冷冰冰的态度又让我不知所措』
[01:50.360]『别开了视线』
[01:55.900]『变得如此软弱,并非我的本性』
[02:06.360]『不能只靠平时的心跳』
[02:11.350]『要与悸动一同升温』
[02:16.670]『比起微乎其微的奇迹,我更喜欢与你许下承诺』
[02:21.280]『不需要别出心裁,只愿你常伴我身边』
[02:26.510]『为何变得想注视你的眼瞳』
[02:31.650]『一边倾诉著我的梦想』
[02:37.570]『我尚未明白 这或许就是恋爱』
[02:48.560]【我女友与青梅竹马的】
[03:05.560]『不应该是如此,我的心跳』
[03:15.850]『藉著逼近极限的热度』
[03:20.970]『开始唱出初识的悸动』
[03:26.260]『比起微乎其微的奇迹,我更喜欢与你许下承诺』
[03:30.810]『不许转移视线,请在此处注视著我』
[03:37.860]『一同展开,两人的奇迹物语』
[03:42.610]『尽管有著不安却无法停止』
[03:47.770]『为何想让你的眼瞳』
[03:53.020]『为了我闪烁光芒』
[03:58.910]『请告诉我,这就是恋爱吗』