📝
纯歌词版本
作词 : 中島みゆき
作曲 : 後藤次利
编曲 : 瀬尾一三
避けられてるかもしれない予感
それとなくそれとなく感じてた
愛されてるかもしれない期待
かろうじてかろうじてつないだ
話がある、と
照れたように言いかけたあなた
逃げる私
聞けよ、イヤよ、聞けよ、知ってるわ
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
気がついたの
ともだちなんかじゃないという想い
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
わかったのに
おまえも早くだれかをさがせよと
からかわないで、エラそうに
あやしまれるほど耳もと近く
ひそやかにあなたからたずねた
どう思う? なんて視線の先
愛されびとが たたずんでた
そうね二人とても似合うわ
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
気がついたの
ともだちなんかじゃないという想い
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
わかったのに
いちばん先に知らせたともだちが
私だなんて 皮肉だね
でも、笑ってるわ
でも、ちゃかしてるわ
こんなひと どこに隠してたの
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
気がついたの
ともだちなんかじゃないという想い
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
わかったのに
おまえも早くだれかをさがせよと
からかわないで、エラそうに
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 中島みゆき
[00:01.000] 作曲 : 後藤次利
[00:02.000] 编曲 : 瀬尾一三
[00:23.141]
[00:25.128]避けられてるかもしれない予感
[00:32.327]それとなくそれとなく感じてた
[00:40.824]愛されてるかもしれない期待
[00:48.949]かろうじてかろうじてつないだ
[00:57.190]話がある、と
[01:01.129]照れたように言いかけたあなた
[01:08.877]逃げる私
[01:12.203]聞けよ、イヤよ、聞けよ、知ってるわ
[01:19.140]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[01:26.562]気がついたの
[01:29.571]ともだちなんかじゃないという想い
[01:36.035]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[01:42.247]わかったのに
[01:45.658]おまえも早くだれかをさがせよと
[01:52.171]からかわないで、エラそうに
[01:58.710]
[02:14.034]あやしまれるほど耳もと近く
[02:21.710]ひそやかにあなたからたずねた
[02:29.493]どう思う? なんて視線の先
[02:37.569]愛されびとが たたずんでた
[02:45.290]そうね二人とても似合うわ
[02:52.164]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[02:59.071]気がついたの
[03:01.961]ともだちなんかじゃないという想い
[03:08.684]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[03:15.273]わかったのに
[03:18.794]いちばん先に知らせたともだちが
[03:25.347]私だなんて 皮肉だね
[03:31.660]
[03:47.252]でも、笑ってるわ
[03:50.817]でも、ちゃかしてるわ
[03:54.871]こんなひと どこに隠してたの
[04:02.477]
[04:03.184]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[04:09.947]気がついたの
[04:13.196]ともだちなんかじゃないという想い
[04:19.249]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[04:25.776]わかったのに
[04:29.165]おまえも早くだれかをさがせよと
[04:35.738]からかわないで、エラそうに
[04:42.554]
🌍
纯翻译歌词
我有預感說不定會被躲開
於是拐彎抺角拐彎抺角感覺不乾不脆
我期盼著或許能為你所愛
好不容易好不容易才牽成了線
"我有話跟你說"
一臉羞澀正要開口的你
聽了這話立刻逃開的我
"你聽我說" 我不聽! "聽我說嘛" 我都知道了
一整晚哭了又哭哭了又哭
我早就發覺
對你已經超越普通朋友的感情
一整晚哭了又哭哭了又哭
我明知道的
"你啊也趕快找個男朋友吧"
別這麼揶揄我 好像全是我自作多情
你湊近我的耳朵近到有點可疑
不動聲色悄悄問我
"你覺得怎麼樣?" 順著你視線望去
為你所愛的人兒 正亭亭佇立在那
是啊 你們兩個人實在是太登對了呀
一整晚哭了又哭哭了又哭
我早就發覺
對你已經超越普通朋友的感情
一整晚哭了又哭哭了又哭
我明知道的
你頭一個告知的友人
就是我 真諷刺對吧
但是 我在笑呢
但是 在打著哈哈呢
像我這樣的人 究竟躲在世上哪個角落呢
一整晚哭了又哭哭了又哭
我早就發覺
對你已經超越普通朋友的感情
一整晚哭了又哭哭了又哭
我明知道的
"你啊也趕快找個男朋友吧"
別這麼揶揄我 好像全是我自作多情
🔤
LRC翻译歌词
[by:MASAMUNE]
[00:02.333]
[00:25.128]我有預感說不定會被躲開
[00:32.327]於是拐彎抺角拐彎抺角感覺不乾不脆
[00:40.824]我期盼著或許能為你所愛
[00:48.949]好不容易好不容易才牽成了線
[00:57.190]"我有話跟你說"
[01:01.129]一臉羞澀正要開口的你
[01:08.877]聽了這話立刻逃開的我
[01:12.203]"你聽我說" 我不聽! "聽我說嘛" 我都知道了
[01:19.140]一整晚哭了又哭哭了又哭
[01:26.562]我早就發覺
[01:29.571]對你已經超越普通朋友的感情
[01:36.035]一整晚哭了又哭哭了又哭
[01:42.247]我明知道的
[01:45.658]"你啊也趕快找個男朋友吧"
[01:52.171]別這麼揶揄我 好像全是我自作多情
[02:14.034]你湊近我的耳朵近到有點可疑
[02:21.710]不動聲色悄悄問我
[02:29.493]"你覺得怎麼樣?" 順著你視線望去
[02:37.569]為你所愛的人兒 正亭亭佇立在那
[02:45.290]是啊 你們兩個人實在是太登對了呀
[02:52.164]一整晚哭了又哭哭了又哭
[02:59.071]我早就發覺
[03:01.961]對你已經超越普通朋友的感情
[03:08.684]一整晚哭了又哭哭了又哭
[03:15.273]我明知道的
[03:18.794]你頭一個告知的友人
[03:25.347]就是我 真諷刺對吧
[03:47.252]但是 我在笑呢
[03:50.817]但是 在打著哈哈呢
[03:54.871]像我這樣的人 究竟躲在世上哪個角落呢
[04:03.184]一整晚哭了又哭哭了又哭
[04:09.947]我早就發覺
[04:13.196]對你已經超越普通朋友的感情
[04:19.249]一整晚哭了又哭哭了又哭
[04:25.776]我明知道的
[04:29.165]"你啊也趕快找個男朋友吧"
[04:35.738]別這麼揶揄我 好像全是我自作多情
📝
纯歌词版本
作词 : 中島みゆき
作曲 : 後藤次利
编曲 : 瀬尾一三
避けられてるかもしれない予感
それとなくそれとなく感じてた
愛されてるかもしれない期待
かろうじてかろうじてつないだ
話がある、と
照れたように言いかけたあなた
逃げる私
聞けよ、イヤよ、聞けよ、知ってるわ
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
気がついたの
ともだちなんかじゃないという想い
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
わかったのに
おまえも早くだれかをさがせよと
からかわないで、エラそうに
あやしまれるほど耳もと近く
ひそやかにあなたからたずねた
どう思う? なんて視線の先
愛されびとが たたずんでた
そうね二人とても似合うわ
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
気がついたの
ともだちなんかじゃないという想い
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
わかったのに
いちばん先に知らせたともだちが
私だなんて 皮肉だね
でも、笑ってるわ
でも、ちゃかしてるわ
こんなひと どこに隠してたの
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
気がついたの
ともだちなんかじゃないという想い
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
わかったのに
おまえも早くだれかをさがせよと
からかわないで、エラそうに
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 中島みゆき
[00:01.000] 作曲 : 後藤次利
[00:02.000] 编曲 : 瀬尾一三
[00:23.141]
[00:25.128]避けられてるかもしれない予感
[00:32.327]それとなくそれとなく感じてた
[00:40.824]愛されてるかもしれない期待
[00:48.949]かろうじてかろうじてつないだ
[00:57.190]話がある、と
[01:01.129]照れたように言いかけたあなた
[01:08.877]逃げる私
[01:12.203]聞けよ、イヤよ、聞けよ、知ってるわ
[01:19.140]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[01:26.562]気がついたの
[01:29.571]ともだちなんかじゃないという想い
[01:36.035]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[01:42.247]わかったのに
[01:45.658]おまえも早くだれかをさがせよと
[01:52.171]からかわないで、エラそうに
[01:58.710]
[02:14.034]あやしまれるほど耳もと近く
[02:21.710]ひそやかにあなたからたずねた
[02:29.493]どう思う? なんて視線の先
[02:37.569]愛されびとが たたずんでた
[02:45.290]そうね二人とても似合うわ
[02:52.164]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[02:59.071]気がついたの
[03:01.961]ともだちなんかじゃないという想い
[03:08.684]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[03:15.273]わかったのに
[03:18.794]いちばん先に知らせたともだちが
[03:25.347]私だなんて 皮肉だね
[03:31.660]
[03:47.252]でも、笑ってるわ
[03:50.817]でも、ちゃかしてるわ
[03:54.871]こんなひと どこに隠してたの
[04:02.477]
[04:03.184]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[04:09.947]気がついたの
[04:13.196]ともだちなんかじゃないという想い
[04:19.249]ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
[04:25.776]わかったのに
[04:29.165]おまえも早くだれかをさがせよと
[04:35.738]からかわないで、エラそうに
[04:42.554]
🌍
纯翻译歌词
我有預感說不定會被躲開
於是拐彎抺角拐彎抺角感覺不乾不脆
我期盼著或許能為你所愛
好不容易好不容易才牽成了線
"我有話跟你說"
一臉羞澀正要開口的你
聽了這話立刻逃開的我
"你聽我說" 我不聽! "聽我說嘛" 我都知道了
一整晚哭了又哭哭了又哭
我早就發覺
對你已經超越普通朋友的感情
一整晚哭了又哭哭了又哭
我明知道的
"你啊也趕快找個男朋友吧"
別這麼揶揄我 好像全是我自作多情
你湊近我的耳朵近到有點可疑
不動聲色悄悄問我
"你覺得怎麼樣?" 順著你視線望去
為你所愛的人兒 正亭亭佇立在那
是啊 你們兩個人實在是太登對了呀
一整晚哭了又哭哭了又哭
我早就發覺
對你已經超越普通朋友的感情
一整晚哭了又哭哭了又哭
我明知道的
你頭一個告知的友人
就是我 真諷刺對吧
但是 我在笑呢
但是 在打著哈哈呢
像我這樣的人 究竟躲在世上哪個角落呢
一整晚哭了又哭哭了又哭
我早就發覺
對你已經超越普通朋友的感情
一整晚哭了又哭哭了又哭
我明知道的
"你啊也趕快找個男朋友吧"
別這麼揶揄我 好像全是我自作多情
🔤
LRC翻译歌词
[by:MASAMUNE]
[00:02.333]
[00:25.128]我有預感說不定會被躲開
[00:32.327]於是拐彎抺角拐彎抺角感覺不乾不脆
[00:40.824]我期盼著或許能為你所愛
[00:48.949]好不容易好不容易才牽成了線
[00:57.190]"我有話跟你說"
[01:01.129]一臉羞澀正要開口的你
[01:08.877]聽了這話立刻逃開的我
[01:12.203]"你聽我說" 我不聽! "聽我說嘛" 我都知道了
[01:19.140]一整晚哭了又哭哭了又哭
[01:26.562]我早就發覺
[01:29.571]對你已經超越普通朋友的感情
[01:36.035]一整晚哭了又哭哭了又哭
[01:42.247]我明知道的
[01:45.658]"你啊也趕快找個男朋友吧"
[01:52.171]別這麼揶揄我 好像全是我自作多情
[02:14.034]你湊近我的耳朵近到有點可疑
[02:21.710]不動聲色悄悄問我
[02:29.493]"你覺得怎麼樣?" 順著你視線望去
[02:37.569]為你所愛的人兒 正亭亭佇立在那
[02:45.290]是啊 你們兩個人實在是太登對了呀
[02:52.164]一整晚哭了又哭哭了又哭
[02:59.071]我早就發覺
[03:01.961]對你已經超越普通朋友的感情
[03:08.684]一整晚哭了又哭哭了又哭
[03:15.273]我明知道的
[03:18.794]你頭一個告知的友人
[03:25.347]就是我 真諷刺對吧
[03:47.252]但是 我在笑呢
[03:50.817]但是 在打著哈哈呢
[03:54.871]像我這樣的人 究竟躲在世上哪個角落呢
[04:03.184]一整晚哭了又哭哭了又哭
[04:09.947]我早就發覺
[04:13.196]對你已經超越普通朋友的感情
[04:19.249]一整晚哭了又哭哭了又哭
[04:25.776]我明知道的
[04:29.165]"你啊也趕快找個男朋友吧"
[04:35.738]別這麼揶揄我 好像全是我自作多情