📝
纯歌词版本
瞳を閉じたなら
木もれ陽が 見える
大切に思う 笑顔が
もう誰一人
そばにいないのに
何のために 生きていけるの…?
Please tell me
凍えるこの肩を 包んでほしいの
弱い心を 支えていて
夜明けの 瞬きは はるかに遠いけど
一人で行くわ もう泣かないで
🎵
LRC歌词版本
[05:48.400]瞳を閉じたなら
[05:55.500]木もれ陽が 見える
[06:01.700]大切に思う 笑顔が
[06:16.600]もう誰一人
[06:23.500]そばにいないのに
[06:30.600]何のために 生きていけるの…?
[06:39.200]Please tell me
[06:47.300]凍えるこの肩を 包んでほしいの
[07:00.200]弱い心を 支えていて
[07:14.800]夜明けの 瞬きは はるかに遠いけど
[07:28.700]一人で行くわ もう泣かないで
🌍
纯翻译歌词
轻轻闭上双眼
甚至能看到树间艳阳
和那最重要的笑脸
环顾四周
明明已经是孤身一人
我到底是为了什么 而活下来呢
请告诉我吧……
我这冻僵的双肩 多希望有人能将其温柔抱住
我这孱弱的心灵 多希望有人能将其坚强支撑
破晓时的亮光 虽然遥不可及
我会一个人走下去的 所以不要再哭了哦
🔤
LRC翻译歌词
[by:Picasphere]
[05:48.400]轻轻闭上双眼
[05:55.500]甚至能看到树间艳阳
[06:01.700]和那最重要的笑脸
[06:16.600]环顾四周
[06:23.500]明明已经是孤身一人
[06:30.600]我到底是为了什么 而活下来呢
[06:39.200]请告诉我吧……
[06:47.300]我这冻僵的双肩 多希望有人能将其温柔抱住
[07:00.200]我这孱弱的心灵 多希望有人能将其坚强支撑
[07:14.800]破晓时的亮光 虽然遥不可及
[07:28.700]我会一个人走下去的 所以不要再哭了哦
📝
纯歌词版本
瞳を閉じたなら
木もれ陽が 見える
大切に思う 笑顔が
もう誰一人
そばにいないのに
何のために 生きていけるの…?
Please tell me
凍えるこの肩を 包んでほしいの
弱い心を 支えていて
夜明けの 瞬きは はるかに遠いけど
一人で行くわ もう泣かないで
🎵
LRC歌词版本
[05:48.400]瞳を閉じたなら
[05:55.500]木もれ陽が 見える
[06:01.700]大切に思う 笑顔が
[06:16.600]もう誰一人
[06:23.500]そばにいないのに
[06:30.600]何のために 生きていけるの…?
[06:39.200]Please tell me
[06:47.300]凍えるこの肩を 包んでほしいの
[07:00.200]弱い心を 支えていて
[07:14.800]夜明けの 瞬きは はるかに遠いけど
[07:28.700]一人で行くわ もう泣かないで
🌍
纯翻译歌词
轻轻闭上双眼
甚至能看到树间艳阳
和那最重要的笑脸
环顾四周
明明已经是孤身一人
我到底是为了什么 而活下来呢
请告诉我吧……
我这冻僵的双肩 多希望有人能将其温柔抱住
我这孱弱的心灵 多希望有人能将其坚强支撑
破晓时的亮光 虽然遥不可及
我会一个人走下去的 所以不要再哭了哦
🔤
LRC翻译歌词
[by:Picasphere]
[05:48.400]轻轻闭上双眼
[05:55.500]甚至能看到树间艳阳
[06:01.700]和那最重要的笑脸
[06:16.600]环顾四周
[06:23.500]明明已经是孤身一人
[06:30.600]我到底是为了什么 而活下来呢
[06:39.200]请告诉我吧……
[06:47.300]我这冻僵的双肩 多希望有人能将其温柔抱住
[07:00.200]我这孱弱的心灵 多希望有人能将其坚强支撑
[07:14.800]破晓时的亮光 虽然遥不可及
[07:28.700]我会一个人走下去的 所以不要再哭了哦