薄雾下的诗情画意

歌手: 英语听力 • 时间:

📝 纯歌词版本

You can walk watch the river slowly go past
Like it must done for millions of years
When the evening mist clothes the riverside with poetry
tall chimneys become campanili
The warehouses are palaces in the night
And the whole city hangs in the heavens and fairyland is before us
American painter James McNeil Whistler
faced tough criticism for these near abstract night-time images
But, like so many artists
his picture of 19th-century London was of a city cloaked and impenetrable
-
A foggy day in London town
Had me low and it had me down
I view the morning with much alarm
The British Museum
It lost its charm

🎵 LRC歌词版本

[00:00.30]
[00:00.90]You can walk watch the river slowly go past
[00:03.00]Like it must done for millions of years
[00:18.24]When the evening mist clothes the riverside with poetry
[00:24.01]tall chimneys become campanili
[00:26.68]The warehouses are palaces in the night
[00:30.41]And the whole city hangs in the heavens and fairyland is before us
[00:41.88]American painter James McNeil Whistler
[00:45.18]faced tough criticism for these near abstract night-time images
[00:52.29]But, like so many artists
[00:54.27]his picture of 19th-century London was of a city cloaked and impenetrable
[01:01.68]-
[01:07.08]A foggy day in London town
[01:12.99]Had me low and it had me down
[01:20.47]I view the morning with much alarm
[01:26.55]The British Museum
[01:30.05]It lost its charm
[01:32.47]

🌍 纯翻译歌词

你可以看着静静流淌的河水
仿佛千万年不变
夜幕降临 薄雾给河岸带来一丝诗意
高耸的烟囱在夜晚化身成了钟楼
库房也俨然如宫殿一般
如同落入天堂和仙境中城市 就这样出现在我们眼前
美国画家詹姆斯·麦克奈尔·惠斯勒
因其所绘的抽象夜景而饱受争议
但和其他艺术家一样
他所创作的19世纪伦敦是座若隐若现神秘莫测的城市

迷雾漫漫的伦敦
让我心生忧愁
我用警醒的双眼注视着清晨
往日大英博物馆
早已褪去魅力

🔤 LRC翻译歌词

[by:留给我一只骨抚摸]
[00:00.90]你可以看着静静流淌的河水
[00:03.00]仿佛千万年不变
[00:18.24]夜幕降临 薄雾给河岸带来一丝诗意
[00:24.01]高耸的烟囱在夜晚化身成了钟楼
[00:26.68]库房也俨然如宫殿一般
[00:30.41]如同落入天堂和仙境中城市 就这样出现在我们眼前
[00:41.88]美国画家詹姆斯·麦克奈尔·惠斯勒
[00:45.18]因其所绘的抽象夜景而饱受争议
[00:52.29]但和其他艺术家一样
[00:54.27]他所创作的19世纪伦敦是座若隐若现神秘莫测的城市
[01:01.68]
[01:07.08]迷雾漫漫的伦敦
[01:12.99]让我心生忧愁
[01:20.47]我用警醒的双眼注视着清晨
[01:26.55]往日大英博物馆
[01:30.05]早已褪去魅力

📝 纯歌词版本

You can walk watch the river slowly go past
Like it must done for millions of years
When the evening mist clothes the riverside with poetry
tall chimneys become campanili
The warehouses are palaces in the night
And the whole city hangs in the heavens and fairyland is before us
American painter James McNeil Whistler
faced tough criticism for these near abstract night-time images
But, like so many artists
his picture of 19th-century London was of a city cloaked and impenetrable
-
A foggy day in London town
Had me low and it had me down
I view the morning with much alarm
The British Museum
It lost its charm

🎧 猜你喜欢

Health Care Services

👤 歌手:英语听力
查看歌词

人口老龄化

👤 歌手:英语听力
查看歌词

有助于提高阅读的方法(3/6)

👤 歌手:英语听力
查看歌词

假如(2/3)

👤 歌手:英语听力
查看歌词

六级词汇:联想记忆法(乱序版)24-4

👤 歌手:英语听力
查看歌词

BBC新闻100篇 News Item 46

👤 歌手:英语听力
查看歌词

泛滥之谜 03

👤 歌手:英语听力
查看歌词

Part B 必背范文-13

👤 歌手:英语听力
查看歌词

第二辑Test 2 - Part 3

👤 歌手:英语听力
查看歌词
正在播放: 薄雾下的诗情画意
0:00 / 0:00
加载歌词中...
薄雾下的诗情画意
英语听力