📝 纯歌词版本
立体の夢 いっぱい空に浮かんで
球体の闇 いったい何処に連れて行くのか
狂う度 「間違いは他人の中」と
言い聞かす僕に 君は夜空の光を拓く
ウルトラプラネット ultra planet
今も僕だけに見える
いつかの遠い夢も
忘れずに生きていけそうだよ
銀河に飛ばす 僕の
だんだんと闇 ゆっくり口を開けて
ぞんざいに僕 どんどん食べられてく独り
繰り返す 虚しい愛の貪(むさぼ)りを
苛(さいな)まれ 現在(いま)は想う程に遠く遠く
ウルトラプラネット ultra planet
どうか見下ろしてばかりいないで
僕に語ってくれよ
そうやって稚(いとけな)く僕は生きる
銀河に溶ける 僕の
光を放ち続けて
絶望 希望の
僕は知らず君の上辺ばかりで
神様に仕立て上げた
でも消え去った 消え去った
僕は君の前から消え去ったのだ
君だって 君だって
僕を蔑ろにして嘲笑(わら)ってたろう
この身 叫んでみても
詰まる所 またこの丘に立ち 夜空を仰ぐ
震える両手 呼んでる
どうしようもなく
傷だらけで遠のいて
その時瞬いた
ウルトラプラネット ultra planet
今も僕だけに見える
いつかの遠い夢も
忘れずに生きていけそうだよ
見上げる夜空 どこまでも行け
銀河に飛ばす 僕の
🎵 LRC歌词版本
[00:12.26]立体の夢 いっぱい空に浮かんで
[00:23.71]球体の闇 いったい何処に連れて行くのか
[00:36.19]狂う度 「間違いは他人の中」と
[00:47.64]言い聞かす僕に 君は夜空の光を拓く
[01:02.77]ウルトラプラネット ultra planet
[01:06.22]今も僕だけに見える
[01:14.44]いつかの遠い夢も
[01:21.68]忘れずに生きていけそうだよ
[01:27.24]銀河に飛ばす 僕の
[01:43.77]だんだんと闇 ゆっくり口を開けて
[01:55.24]ぞんざいに僕 どんどん食べられてく独り
[02:07.66]繰り返す 虚しい愛の貪(むさぼ)りを
[02:19.12]苛(さいな)まれ 現在(いま)は想う程に遠く遠く
[02:34.48]ウルトラプラネット ultra planet
[02:37.69]どうか見下ろしてばかりいないで
[02:45.87]僕に語ってくれよ
[02:53.05]そうやって稚(いとけな)く僕は生きる
[02:58.68]銀河に溶ける 僕の
[03:15.04]光を放ち続けて
[03:18.28]絶望 希望の
[03:20.84]僕は知らず君の上辺ばかりで
[03:23.89]神様に仕立て上げた
[03:26.43]でも消え去った 消え去った
[03:28.83]僕は君の前から消え去ったのだ
[03:32.05]君だって 君だって
[03:34.57]僕を蔑ろにして嘲笑(わら)ってたろう
[03:39.07]この身 叫んでみても
[03:43.13]詰まる所 またこの丘に立ち 夜空を仰ぐ
[03:54.48]震える両手 呼んでる
[04:01.56]どうしようもなく
[04:05.91]傷だらけで遠のいて
[04:13.05]その時瞬いた
[04:17.29]ウルトラプラネット ultra planet
[04:20.55]今も僕だけに見える
[04:28.76]いつかの遠い夢も
[04:35.90]忘れずに生きていけそうだよ
[04:41.53]見上げる夜空 どこまでも行け
[04:47.37]銀河に飛ばす 僕の
🌍 纯翻译歌词
立體的夢飄浮着 滿佈天空
球體狀的黑暗 會引領我到何處去呢
每當發狂的時候 「錯誤是在他人身上」
你為那樣自我安慰的我 開拓出夜空的光芒
星 此刻亦只得我看見的星星
就連昔日的遙遠夢想
亦似能決不忘記那般活下去啊
天体 飛往銀河的 我的行星
漸漸地黑暗 緩緩張開嘴巴
粗暴地將我 一口吞噬使我獨自一人
不斷重複 貪求着空虛的愛
被此折磨 現在就如預想那樣不斷遠去
拜託了別一直只在俯視着我
對我說話吧
如此幼稚的我就得以活下去
天体 溶化於銀河之中的 我的行星
幾星霜 不斷放出光芒幾經星霜
幾重奏 絕望 希望的幾重奏
我卻除你的外表以外一無所知
神明安排好了一切
然而消失 消散無蹤
我就在你眼前失去蹤影
就連你 就連你
亦在輕蔑地嘲笑着我吧
即使試着以此身 高聲呼喊
卻又再不禁 停下在這座小丘 仰望夜空
震抖的雙手 呼喊着
痛い 令人無所適從 那般的痛苦
在滿身傷痕而遠去之時
閃爍了的
星 此刻亦只得我看見的星星
就連昔日的遙遠夢想
亦似能決不忘記那般活下去啊
抬頭仰望夜空 走至天涯海角直到最後吧
天体 飛往銀河的 我的行星
🔤 LRC翻译歌词
[by:MUGIC]
[00:12.26]立體的夢飄浮着 滿佈天空
[00:23.71]球體狀的黑暗 會引領我到何處去呢
[00:36.19]每當發狂的時候 「錯誤是在他人身上」
[00:47.64]你為那樣自我安慰的我 開拓出夜空的光芒
[01:02.77]
[01:06.22]星 此刻亦只得我看見的星星
[01:14.44]就連昔日的遙遠夢想
[01:21.68]亦似能決不忘記那般活下去啊
[01:27.24]天体 飛往銀河的 我的行星
[01:43.77]漸漸地黑暗 緩緩張開嘴巴
[01:55.24]粗暴地將我 一口吞噬使我獨自一人
[02:07.66]不斷重複 貪求着空虛的愛
[02:19.12]被此折磨 現在就如預想那樣不斷遠去
[02:34.48]
[02:37.69]拜託了別一直只在俯視着我
[02:45.87]對我說話吧
[02:53.05]如此幼稚的我就得以活下去
[02:58.68]天体 溶化於銀河之中的 我的行星
[03:15.04]幾星霜 不斷放出光芒幾經星霜
[03:18.28]幾重奏 絕望 希望的幾重奏
[03:20.84]我卻除你的外表以外一無所知
[03:23.89]神明安排好了一切
[03:26.43]然而消失 消散無蹤
[03:28.83]我就在你眼前失去蹤影
[03:32.05]就連你 就連你
[03:34.57]亦在輕蔑地嘲笑着我吧
[03:39.07]即使試着以此身 高聲呼喊
[03:43.13]卻又再不禁 停下在這座小丘 仰望夜空
[03:54.48]震抖的雙手 呼喊着
[04:01.56]痛い 令人無所適從 那般的痛苦
[04:05.91]在滿身傷痕而遠去之時
[04:13.05]閃爍了的
[04:17.29]
[04:20.55]星 此刻亦只得我看見的星星
[04:28.76]就連昔日的遙遠夢想
[04:35.90]亦似能決不忘記那般活下去啊
[04:41.53]抬頭仰望夜空 走至天涯海角直到最後吧
[04:47.37]天体 飛往銀河的 我的行星
📝 纯歌词版本
立体の夢 いっぱい空に浮かんで
球体の闇 いったい何処に連れて行くのか
狂う度 「間違いは他人の中」と
言い聞かす僕に 君は夜空の光を拓く
ウルトラプラネット ultra planet
今も僕だけに見える
いつかの遠い夢も
忘れずに生きていけそうだよ
銀河に飛ばす 僕の
だんだんと闇 ゆっくり口を開けて
ぞんざいに僕 どんどん食べられてく独り
繰り返す 虚しい愛の貪(むさぼ)りを
苛(さいな)まれ 現在(いま)は想う程に遠く遠く
ウルトラプラネット ultra planet
どうか見下ろしてばかりいないで
僕に語ってくれよ
そうやって稚(いとけな)く僕は生きる
銀河に溶ける 僕の
光を放ち続けて
絶望 希望の
僕は知らず君の上辺ばかりで
神様に仕立て上げた
でも消え去った 消え去った
僕は君の前から消え去ったのだ
君だって 君だって
僕を蔑ろにして嘲笑(わら)ってたろう
この身 叫んでみても
詰まる所 またこの丘に立ち 夜空を仰ぐ
震える両手 呼んでる
どうしようもなく
傷だらけで遠のいて
その時瞬いた
ウルトラプラネット ultra planet
今も僕だけに見える
いつかの遠い夢も
忘れずに生きていけそうだよ
見上げる夜空 どこまでも行け
銀河に飛ばす 僕の
🎵 LRC歌词版本
[00:12.26]立体の夢 いっぱい空に浮かんで
[00:23.71]球体の闇 いったい何処に連れて行くのか
[00:36.19]狂う度 「間違いは他人の中」と
[00:47.64]言い聞かす僕に 君は夜空の光を拓く
[01:02.77]ウルトラプラネット ultra planet
[01:06.22]今も僕だけに見える
[01:14.44]いつかの遠い夢も
[01:21.68]忘れずに生きていけそうだよ
[01:27.24]銀河に飛ばす 僕の
[01:43.77]だんだんと闇 ゆっくり口を開けて
[01:55.24]ぞんざいに僕 どんどん食べられてく独り
[02:07.66]繰り返す 虚しい愛の貪(むさぼ)りを
[02:19.12]苛(さいな)まれ 現在(いま)は想う程に遠く遠く
[02:34.48]ウルトラプラネット ultra planet
[02:37.69]どうか見下ろしてばかりいないで
[02:45.87]僕に語ってくれよ
[02:53.05]そうやって稚(いとけな)く僕は生きる
[02:58.68]銀河に溶ける 僕の
[03:15.04]光を放ち続けて
[03:18.28]絶望 希望の
[03:20.84]僕は知らず君の上辺ばかりで
[03:23.89]神様に仕立て上げた
[03:26.43]でも消え去った 消え去った
[03:28.83]僕は君の前から消え去ったのだ
[03:32.05]君だって 君だって
[03:34.57]僕を蔑ろにして嘲笑(わら)ってたろう
[03:39.07]この身 叫んでみても
[03:43.13]詰まる所 またこの丘に立ち 夜空を仰ぐ
[03:54.48]震える両手 呼んでる
[04:01.56]どうしようもなく
[04:05.91]傷だらけで遠のいて
[04:13.05]その時瞬いた
[04:17.29]ウルトラプラネット ultra planet
[04:20.55]今も僕だけに見える
[04:28.76]いつかの遠い夢も
[04:35.90]忘れずに生きていけそうだよ
[04:41.53]見上げる夜空 どこまでも行け
[04:47.37]銀河に飛ばす 僕の
🌍 纯翻译歌词
立體的夢飄浮着 滿佈天空
球體狀的黑暗 會引領我到何處去呢
每當發狂的時候 「錯誤是在他人身上」
你為那樣自我安慰的我 開拓出夜空的光芒
星 此刻亦只得我看見的星星
就連昔日的遙遠夢想
亦似能決不忘記那般活下去啊
天体 飛往銀河的 我的行星
漸漸地黑暗 緩緩張開嘴巴
粗暴地將我 一口吞噬使我獨自一人
不斷重複 貪求着空虛的愛
被此折磨 現在就如預想那樣不斷遠去
拜託了別一直只在俯視着我
對我說話吧
如此幼稚的我就得以活下去
天体 溶化於銀河之中的 我的行星
幾星霜 不斷放出光芒幾經星霜
幾重奏 絕望 希望的幾重奏
我卻除你的外表以外一無所知
神明安排好了一切
然而消失 消散無蹤
我就在你眼前失去蹤影
就連你 就連你
亦在輕蔑地嘲笑着我吧
即使試着以此身 高聲呼喊
卻又再不禁 停下在這座小丘 仰望夜空
震抖的雙手 呼喊着
痛い 令人無所適從 那般的痛苦
在滿身傷痕而遠去之時
閃爍了的
星 此刻亦只得我看見的星星
就連昔日的遙遠夢想
亦似能決不忘記那般活下去啊
抬頭仰望夜空 走至天涯海角直到最後吧
天体 飛往銀河的 我的行星
🔤 LRC翻译歌词
[by:MUGIC]
[00:12.26]立體的夢飄浮着 滿佈天空
[00:23.71]球體狀的黑暗 會引領我到何處去呢
[00:36.19]每當發狂的時候 「錯誤是在他人身上」
[00:47.64]你為那樣自我安慰的我 開拓出夜空的光芒
[01:02.77]
[01:06.22]星 此刻亦只得我看見的星星
[01:14.44]就連昔日的遙遠夢想
[01:21.68]亦似能決不忘記那般活下去啊
[01:27.24]天体 飛往銀河的 我的行星
[01:43.77]漸漸地黑暗 緩緩張開嘴巴
[01:55.24]粗暴地將我 一口吞噬使我獨自一人
[02:07.66]不斷重複 貪求着空虛的愛
[02:19.12]被此折磨 現在就如預想那樣不斷遠去
[02:34.48]
[02:37.69]拜託了別一直只在俯視着我
[02:45.87]對我說話吧
[02:53.05]如此幼稚的我就得以活下去
[02:58.68]天体 溶化於銀河之中的 我的行星
[03:15.04]幾星霜 不斷放出光芒幾經星霜
[03:18.28]幾重奏 絕望 希望的幾重奏
[03:20.84]我卻除你的外表以外一無所知
[03:23.89]神明安排好了一切
[03:26.43]然而消失 消散無蹤
[03:28.83]我就在你眼前失去蹤影
[03:32.05]就連你 就連你
[03:34.57]亦在輕蔑地嘲笑着我吧
[03:39.07]即使試着以此身 高聲呼喊
[03:43.13]卻又再不禁 停下在這座小丘 仰望夜空
[03:54.48]震抖的雙手 呼喊着
[04:01.56]痛い 令人無所適從 那般的痛苦
[04:05.91]在滿身傷痕而遠去之時
[04:13.05]閃爍了的
[04:17.29]
[04:20.55]星 此刻亦只得我看見的星星
[04:28.76]就連昔日的遙遠夢想
[04:35.90]亦似能決不忘記那般活下去啊
[04:41.53]抬頭仰望夜空 走至天涯海角直到最後吧
[04:47.37]天体 飛往銀河的 我的行星