📝 纯歌词版本
📋 复制
あなたは今どこで何をしていますか
この空の続く場所にいますか
今まで私の心を埋めていたモノ
失って初めて気づいた
こんなにも私を支えてくれていた事
こんなにも笑顔をくれていたこと
失ってしまった代償は
とてつもなく大きすぎて
取り戻そうと必死に
手を伸ばして もがくけれど
まるで風のようにすり抜けて
届きそうで届かない
孤独と絶望に胸を締め付けられ
心が壊れそうになるけれど
思い出に残るあなたの笑顔が
私をいつも励ましてくれる
もう一度 あの頃に戻ろう
今度はきっと大丈夫
いつもそばで笑っていよう
あなたのすぐそばで…
あなたは今どこで何をしていますか
この空の続く場所にいますか
いつもの様に笑顔でいてくれますか
今はただそれを願い続ける
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:03.47]あなたは今どこで何をしていますか
[00:09.45]この空の続く場所にいますか
[00:15.92]
[00:32.04]
[00:33.09]今まで私の心を埋めていたモノ
[00:39.48]失って初めて気づいた
[00:45.40]こんなにも私を支えてくれていた事
[00:51.47]こんなにも笑顔をくれていたこと
[00:56.73]
[00:57.12]失ってしまった代償は
[01:03.09]とてつもなく大きすぎて
[01:09.47]取り戻そうと必死に
[01:15.55]手を伸ばして もがくけれど
[01:20.61]
[01:21.14]まるで風のようにすり抜けて
[01:27.05]届きそうで届かない
[01:32.81]
[01:33.33]孤独と絶望に胸を締め付けられ
[01:39.35]心が壊れそうになるけれど
[01:45.53]思い出に残るあなたの笑顔が
[01:51.49]私をいつも励ましてくれる
[01:57.70]
[02:20.48]
[02:21.00]もう一度 あの頃に戻ろう
[02:27.14]今度はきっと大丈夫
[02:33.57]いつもそばで笑っていよう
[02:39.18]あなたのすぐそばで…
[02:44.74]
[02:45.46]あなたは今どこで何をしていますか
[02:51.44]この空の続く場所にいますか
[02:57.34]いつもの様に笑顔でいてくれますか
[03:03.40]今はただそれを願い続ける
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
〖你现在身在何处做些甚么呢?〗
〖是否与我同在这一片青空之下呢?〗
〖至今一直充实着我心之物〗
〖直到失去了才第一次发现〗
〖那是多么地支撑着我的心〗
〖那是多么地保持着我的笑容〗
〖失去这件事的代价〗
〖对我来说实在是太大了〗
〖尽管挣扎着伸出手想要抓住它〗
〖但是它看似可得〗
〖却如同风一般穿过〗
〖无法被触及到〗
〖胸间被孤独与绝望压抑着〗
〖心也快要碎掉〗
〖残存在记忆中你的笑脸〗
〖一直在鼓励着我〗
〖请再一次回到从前吧〗
〖这一次一定没问题的〗
〖就这样带着笑容〗
〖像从前一样一直陪伴在你的身边…〗
〖你现在身在何处做些甚么呢?〗
〖是否与我同在这一片青空之下呢?〗
〖可以保持着笑脸 就像从前那样平常吗〗
〖现在我只能这样不断的祈祷着〗
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:03.47]〖你现在身在何处做些甚么呢?〗
[00:09.45]〖是否与我同在这一片青空之下呢?〗
[00:15.92]
[00:32.04]
[00:33.09]〖至今一直充实着我心之物〗
[00:39.48]〖直到失去了才第一次发现〗
[00:45.40]〖那是多么地支撑着我的心〗
[00:51.47]〖那是多么地保持着我的笑容〗
[00:56.73]
[00:57.12]〖失去这件事的代价〗
[01:03.09]〖对我来说实在是太大了〗
[01:09.47]〖尽管挣扎着伸出手想要抓住它〗
[01:15.55]〖但是它看似可得〗
[01:20.61]
[01:21.14]〖却如同风一般穿过〗
[01:27.05]〖无法被触及到〗
[01:32.81]
[01:33.33]〖胸间被孤独与绝望压抑着〗
[01:39.35]〖心也快要碎掉〗
[01:45.53]〖残存在记忆中你的笑脸〗
[01:57.70]
[02:20.48]
[02:21.00]〖请再一次回到从前吧〗
[02:27.14]〖这一次一定没问题的〗
[02:33.57]〖就这样带着笑容〗
[02:39.18]〖像从前一样一直陪伴在你的身边…〗
[02:44.74]
[02:45.46]〖你现在身在何处做些甚么呢?〗
[02:51.44]〖是否与我同在这一片青空之下呢?〗
[02:57.34]〖可以保持着笑脸 就像从前那样平常吗〗
[03:03.40]〖现在我只能这样不断的祈祷着〗
📝 纯歌词版本
📋 复制
あなたは今どこで何をしていますか
この空の続く場所にいますか
今まで私の心を埋めていたモノ
失って初めて気づいた
こんなにも私を支えてくれていた事
こんなにも笑顔をくれていたこと
失ってしまった代償は
とてつもなく大きすぎて
取り戻そうと必死に
手を伸ばして もがくけれど
まるで風のようにすり抜けて
届きそうで届かない
孤独と絶望に胸を締め付けられ
心が壊れそうになるけれど
思い出に残るあなたの笑顔が
私をいつも励ましてくれる
もう一度 あの頃に戻ろう
今度はきっと大丈夫
いつもそばで笑っていよう
あなたのすぐそばで…
あなたは今どこで何をしていますか
この空の続く場所にいますか
いつもの様に笑顔でいてくれますか
今はただそれを願い続ける
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:03.47]あなたは今どこで何をしていますか
[00:09.45]この空の続く場所にいますか
[00:15.92]
[00:32.04]
[00:33.09]今まで私の心を埋めていたモノ
[00:39.48]失って初めて気づいた
[00:45.40]こんなにも私を支えてくれていた事
[00:51.47]こんなにも笑顔をくれていたこと
[00:56.73]
[00:57.12]失ってしまった代償は
[01:03.09]とてつもなく大きすぎて
[01:09.47]取り戻そうと必死に
[01:15.55]手を伸ばして もがくけれど
[01:20.61]
[01:21.14]まるで風のようにすり抜けて
[01:27.05]届きそうで届かない
[01:32.81]
[01:33.33]孤独と絶望に胸を締め付けられ
[01:39.35]心が壊れそうになるけれど
[01:45.53]思い出に残るあなたの笑顔が
[01:51.49]私をいつも励ましてくれる
[01:57.70]
[02:20.48]
[02:21.00]もう一度 あの頃に戻ろう
[02:27.14]今度はきっと大丈夫
[02:33.57]いつもそばで笑っていよう
[02:39.18]あなたのすぐそばで…
[02:44.74]
[02:45.46]あなたは今どこで何をしていますか
[02:51.44]この空の続く場所にいますか
[02:57.34]いつもの様に笑顔でいてくれますか
[03:03.40]今はただそれを願い続ける
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
〖你现在身在何处做些甚么呢?〗
〖是否与我同在这一片青空之下呢?〗
〖至今一直充实着我心之物〗
〖直到失去了才第一次发现〗
〖那是多么地支撑着我的心〗
〖那是多么地保持着我的笑容〗
〖失去这件事的代价〗
〖对我来说实在是太大了〗
〖尽管挣扎着伸出手想要抓住它〗
〖但是它看似可得〗
〖却如同风一般穿过〗
〖无法被触及到〗
〖胸间被孤独与绝望压抑着〗
〖心也快要碎掉〗
〖残存在记忆中你的笑脸〗
〖一直在鼓励着我〗
〖请再一次回到从前吧〗
〖这一次一定没问题的〗
〖就这样带着笑容〗
〖像从前一样一直陪伴在你的身边…〗
〖你现在身在何处做些甚么呢?〗
〖是否与我同在这一片青空之下呢?〗
〖可以保持着笑脸 就像从前那样平常吗〗
〖现在我只能这样不断的祈祷着〗
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:03.47]〖你现在身在何处做些甚么呢?〗
[00:09.45]〖是否与我同在这一片青空之下呢?〗
[00:15.92]
[00:32.04]
[00:33.09]〖至今一直充实着我心之物〗
[00:39.48]〖直到失去了才第一次发现〗
[00:45.40]〖那是多么地支撑着我的心〗
[00:51.47]〖那是多么地保持着我的笑容〗
[00:56.73]
[00:57.12]〖失去这件事的代价〗
[01:03.09]〖对我来说实在是太大了〗
[01:09.47]〖尽管挣扎着伸出手想要抓住它〗
[01:15.55]〖但是它看似可得〗
[01:20.61]
[01:21.14]〖却如同风一般穿过〗
[01:27.05]〖无法被触及到〗
[01:32.81]
[01:33.33]〖胸间被孤独与绝望压抑着〗
[01:39.35]〖心也快要碎掉〗
[01:45.53]〖残存在记忆中你的笑脸〗
[01:57.70]
[02:20.48]
[02:21.00]〖请再一次回到从前吧〗
[02:27.14]〖这一次一定没问题的〗
[02:33.57]〖就这样带着笑容〗
[02:39.18]〖像从前一样一直陪伴在你的身边…〗
[02:44.74]
[02:45.46]〖你现在身在何处做些甚么呢?〗
[02:51.44]〖是否与我同在这一片青空之下呢?〗
[02:57.34]〖可以保持着笑脸 就像从前那样平常吗〗
[03:03.40]〖现在我只能这样不断的祈祷着〗