Давно мы дома не были

阿·法梯扬诺夫  词
瓦·索洛维约夫-谢多伊  曲
薛范  译配
Горит свечи огарочек,
гремит недальний бой.
Налей дружок, по чарочке
по нашей фронтовой.
Налей дружок, по чарочке
По нашей фронтовой.
По-дружески да попросту
Поговорим с тобой.
Не тратя время попусту,
По-дружески да попросту
Поговорим с тобой.
Давно мы дома не были...
Цветет родная ель,
Как будто в сказке-небыли,
За тридевять земель.
Как будто в сказке-небыли,
За тридевять земель.
На ней иголки новые,
Медовые на ней.
На ней иголки новые,
А шишки все еловые,
Медовые на ней.
Где елки осыпаются,
Где елочки стоят,
Который год красавицы
Гуляют без ребят.
Который год красавицы
Гуляют без ребят.
Без нас девчатам кажется,
Что звезды не горят.
Без нас девчатам кажется,
Что месяц сажей мажется,
А звезды не горят.
Горит свечи огарочек,
гремит недальний бой.
Налей дружок, по чарочке
по нашей фронтовой.
📥 下载LRC歌词 📄 下载TXT歌词

支持卡拉OK同步显示,可用记事本编辑