📝 纯歌词版本
📋 复制
愛想が尽きたようなんだ 仆に
廃颓 十九の伞に灯がついてる 今日も
十二時過ぎのアスファルトに落ちた
君の 小さな命の重ね火を そっと
雨が途切れたら朝に蓝がかかる
蛍光色の羽と濡れた 君の手に缒った
夏蝉 空の果て
褪せた呗は耳に溶けたまま
君の声が嚮く 夏の隅を
街に泳ぐ さかなのように
エンドロールにしが みついてる 今日も
一人 何かに缒って息をする 明日も
谁かの声が重なっても 仆ら
席を 立つことも忘れてしまってる ようで
夏の花束は 风鈴の影に
水に溺れてる 君の言叶が歪むんだって
夕凪の片隅
君の影は 空に揺れたまま
空蝉の形を伞の下に
いつか消えた蝉时雨と
カラスが鳴くから家に帰ろう
阳の落ちる街にさざめいた 夕焼けに泣かないように
蛍火 空の暮れ
夏が终わる 君の声が ただ
少しかすれてゆく 薄れてゆく
茜を背に
夕闇、空の果て
褪せた夢は君を染めて 今
蝉の唄が止まる かすれたまま
カラスの鳴く鳥居の下
君が笑う 夏の隅で
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:47.900]愛想が尽きたようなんだ 仆に
[00:52.430]廃颓 十九の伞に灯がついてる 今日も
[00:58.800]十二時過ぎのアスファルトに落ちた
[01:03.550]君の 小さな命の重ね火を そっと
[01:09.340]雨が途切れたら朝に蓝がかかる
[01:15.250]蛍光色の羽と濡れた 君の手に缒った
[01:22.950]夏蝉 空の果て
[01:28.210]褪せた呗は耳に溶けたまま
[01:34.830]君の声が嚮く 夏の隅を
[01:42.150]街に泳ぐ さかなのように
[01:50.210]エンドロールにしが みついてる 今日も
[01:55.590]一人 何かに缒って息をする 明日も
[02:01.180]谁かの声が重なっても 仆ら
[02:05.960]席を 立つことも忘れてしまってる ようで
[02:11.870]夏の花束は 风鈴の影に
[02:17.530]水に溺れてる 君の言叶が歪むんだって
[02:24.880]夕凪の片隅
[02:30.090]君の影は 空に揺れたまま
[02:36.650]空蝉の形を伞の下に
[02:44.680]いつか消えた蝉时雨と
[03:11.960]カラスが鳴くから家に帰ろう
[03:23.030]阳の落ちる街にさざめいた 夕焼けに泣かないように
[03:35.860]蛍火 空の暮れ
[03:41.080]夏が终わる 君の声が ただ
[03:47.600]少しかすれてゆく 薄れてゆく
[03:55.300]茜を背に
[03:59.310]夕闇、空の果て
[04:03.830]褪せた夢は君を染めて 今
[04:10.760]蝉の唄が止まる かすれたまま
[04:18.020]カラスの鳴く鳥居の下
[04:23.690]君が笑う 夏の隅で
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
似乎已经不再抱持感情了呢 你对我
在颓废十九岁的伞下灯光亮起 今天也是如此
在过了十二点的柏油路上
将你落下的 生命累积出的小小火焰 悄悄地
当雨停下时 白天便挂上一片蓝
倚靠著萤光色的翅膀与你湿了的手
夏蝉 天空尽头
褪色的歌 就这样溶在耳中
你的声音响起 在夏日的一隅
就彷佛悠游在城市内的鱼般
紧抓著结尾不放 今天也是如此
独自 依赖著什麼呼吸 明天 也是如此
就算谁的声音不断重叠 我啊
坐著 彷佛就连要起身这件事也忘了一样
夏日的花束 没入风铃的影子里
溺 於水下 你的 话语开始扭曲
在黄昏天空的角落
你的影子仍在空中摇曳
将蝉蜕的形貌纳入伞下
与某天消失的震天蝉声一同
在乌鸦叫起来之後就回家吧
希望不会为了在夕阳西下的城市里喧闹的夕阳而哭泣
萤火 昏黄的天空
夏天即将结束 你的声音 只是
微微的逐渐朦胧 逐渐转薄
背对著橙红的天空
黄昏、天空的尽头
褪色的梦染上你的色彩 此刻
蝉声静止 轻掠而过
在乌鸦鸣啼的 鸟居下
你笑著 在夏天的角落
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:47.900]似乎已经不再抱持感情了呢 你对我
[00:52.430]在颓废十九岁的伞下灯光亮起 今天也是如此
[00:58.800]在过了十二点的柏油路上
[01:03.550]将你落下的 生命累积出的小小火焰 悄悄地
[01:09.340]当雨停下时 白天便挂上一片蓝
[01:15.250]倚靠著萤光色的翅膀与你湿了的手
[01:22.950]夏蝉 天空尽头
[01:28.210]褪色的歌 就这样溶在耳中
[01:34.830]你的声音响起 在夏日的一隅
[01:42.150]就彷佛悠游在城市内的鱼般
[01:50.210]紧抓著结尾不放 今天也是如此
[01:55.590]独自 依赖著什麼呼吸 明天 也是如此
[02:01.180]就算谁的声音不断重叠 我啊
[02:05.960]坐著 彷佛就连要起身这件事也忘了一样
[02:11.870]夏日的花束 没入风铃的影子里
[02:24.880]在黄昏天空的角落
[02:30.090]你的影子仍在空中摇曳
[02:36.650]将蝉蜕的形貌纳入伞下
[02:44.680]与某天消失的震天蝉声一同
[03:11.960]在乌鸦叫起来之後就回家吧
[03:23.030]希望不会为了在夕阳西下的城市里喧闹的夕阳而哭泣
[03:35.860]萤火 昏黄的天空
[03:41.080]夏天即将结束 你的声音 只是
[03:47.600]微微的逐渐朦胧 逐渐转薄
[03:55.300]背对著橙红的天空
[03:59.310]黄昏、天空的尽头
[04:03.830]褪色的梦染上你的色彩 此刻
[04:10.760]蝉声静止 轻掠而过
[04:18.020]在乌鸦鸣啼的 鸟居下
[04:23.690]你笑著 在夏天的角落
📝 纯歌词版本
📋 复制
愛想が尽きたようなんだ 仆に
廃颓 十九の伞に灯がついてる 今日も
十二時過ぎのアスファルトに落ちた
君の 小さな命の重ね火を そっと
雨が途切れたら朝に蓝がかかる
蛍光色の羽と濡れた 君の手に缒った
夏蝉 空の果て
褪せた呗は耳に溶けたまま
君の声が嚮く 夏の隅を
街に泳ぐ さかなのように
エンドロールにしが みついてる 今日も
一人 何かに缒って息をする 明日も
谁かの声が重なっても 仆ら
席を 立つことも忘れてしまってる ようで
夏の花束は 风鈴の影に
水に溺れてる 君の言叶が歪むんだって
夕凪の片隅
君の影は 空に揺れたまま
空蝉の形を伞の下に
いつか消えた蝉时雨と
カラスが鳴くから家に帰ろう
阳の落ちる街にさざめいた 夕焼けに泣かないように
蛍火 空の暮れ
夏が终わる 君の声が ただ
少しかすれてゆく 薄れてゆく
茜を背に
夕闇、空の果て
褪せた夢は君を染めて 今
蝉の唄が止まる かすれたまま
カラスの鳴く鳥居の下
君が笑う 夏の隅で
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:47.900]愛想が尽きたようなんだ 仆に
[00:52.430]廃颓 十九の伞に灯がついてる 今日も
[00:58.800]十二時過ぎのアスファルトに落ちた
[01:03.550]君の 小さな命の重ね火を そっと
[01:09.340]雨が途切れたら朝に蓝がかかる
[01:15.250]蛍光色の羽と濡れた 君の手に缒った
[01:22.950]夏蝉 空の果て
[01:28.210]褪せた呗は耳に溶けたまま
[01:34.830]君の声が嚮く 夏の隅を
[01:42.150]街に泳ぐ さかなのように
[01:50.210]エンドロールにしが みついてる 今日も
[01:55.590]一人 何かに缒って息をする 明日も
[02:01.180]谁かの声が重なっても 仆ら
[02:05.960]席を 立つことも忘れてしまってる ようで
[02:11.870]夏の花束は 风鈴の影に
[02:17.530]水に溺れてる 君の言叶が歪むんだって
[02:24.880]夕凪の片隅
[02:30.090]君の影は 空に揺れたまま
[02:36.650]空蝉の形を伞の下に
[02:44.680]いつか消えた蝉时雨と
[03:11.960]カラスが鳴くから家に帰ろう
[03:23.030]阳の落ちる街にさざめいた 夕焼けに泣かないように
[03:35.860]蛍火 空の暮れ
[03:41.080]夏が终わる 君の声が ただ
[03:47.600]少しかすれてゆく 薄れてゆく
[03:55.300]茜を背に
[03:59.310]夕闇、空の果て
[04:03.830]褪せた夢は君を染めて 今
[04:10.760]蝉の唄が止まる かすれたまま
[04:18.020]カラスの鳴く鳥居の下
[04:23.690]君が笑う 夏の隅で
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
似乎已经不再抱持感情了呢 你对我
在颓废十九岁的伞下灯光亮起 今天也是如此
在过了十二点的柏油路上
将你落下的 生命累积出的小小火焰 悄悄地
当雨停下时 白天便挂上一片蓝
倚靠著萤光色的翅膀与你湿了的手
夏蝉 天空尽头
褪色的歌 就这样溶在耳中
你的声音响起 在夏日的一隅
就彷佛悠游在城市内的鱼般
紧抓著结尾不放 今天也是如此
独自 依赖著什麼呼吸 明天 也是如此
就算谁的声音不断重叠 我啊
坐著 彷佛就连要起身这件事也忘了一样
夏日的花束 没入风铃的影子里
溺 於水下 你的 话语开始扭曲
在黄昏天空的角落
你的影子仍在空中摇曳
将蝉蜕的形貌纳入伞下
与某天消失的震天蝉声一同
在乌鸦叫起来之後就回家吧
希望不会为了在夕阳西下的城市里喧闹的夕阳而哭泣
萤火 昏黄的天空
夏天即将结束 你的声音 只是
微微的逐渐朦胧 逐渐转薄
背对著橙红的天空
黄昏、天空的尽头
褪色的梦染上你的色彩 此刻
蝉声静止 轻掠而过
在乌鸦鸣啼的 鸟居下
你笑著 在夏天的角落
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:47.900]似乎已经不再抱持感情了呢 你对我
[00:52.430]在颓废十九岁的伞下灯光亮起 今天也是如此
[00:58.800]在过了十二点的柏油路上
[01:03.550]将你落下的 生命累积出的小小火焰 悄悄地
[01:09.340]当雨停下时 白天便挂上一片蓝
[01:15.250]倚靠著萤光色的翅膀与你湿了的手
[01:22.950]夏蝉 天空尽头
[01:28.210]褪色的歌 就这样溶在耳中
[01:34.830]你的声音响起 在夏日的一隅
[01:42.150]就彷佛悠游在城市内的鱼般
[01:50.210]紧抓著结尾不放 今天也是如此
[01:55.590]独自 依赖著什麼呼吸 明天 也是如此
[02:01.180]就算谁的声音不断重叠 我啊
[02:05.960]坐著 彷佛就连要起身这件事也忘了一样
[02:11.870]夏日的花束 没入风铃的影子里
[02:24.880]在黄昏天空的角落
[02:30.090]你的影子仍在空中摇曳
[02:36.650]将蝉蜕的形貌纳入伞下
[02:44.680]与某天消失的震天蝉声一同
[03:11.960]在乌鸦叫起来之後就回家吧
[03:23.030]希望不会为了在夕阳西下的城市里喧闹的夕阳而哭泣
[03:35.860]萤火 昏黄的天空
[03:41.080]夏天即将结束 你的声音 只是
[03:47.600]微微的逐渐朦胧 逐渐转薄
[03:55.300]背对著橙红的天空
[03:59.310]黄昏、天空的尽头
[04:03.830]褪色的梦染上你的色彩 此刻
[04:10.760]蝉声静止 轻掠而过
[04:18.020]在乌鸦鸣啼的 鸟居下
[04:23.690]你笑著 在夏天的角落