📝 纯歌词版本
サヨナラをあと何回
言葉にすれば しあわせになる?
最後だと信じていた
私の恋が終わってしまった
晴れ渡る青空に入道雲が生まれ
突然 暗くなって 雨粒が落ちるように…
ぱらぱらと止まない想い
傘はないけど濡れて歩こう
長い髪 落ちる雫
悲しいことも慣れてしまった
サヨナラをあと何回
先に言ったら 泣かないで済む?
長過ぎる夢を見てた
あなたの恋に途中で目覚めた
濡れていたその道に木漏れ日が差し込んで
ぬかるんだ心まで少しずつ乾いて来た
楡の木の下で 涙上がるまで
これ以上 待ってても
時間(とき)が重荷になるだけ
*Music*
そうきっと いつの日にか
誰かとね また 巡り逢うだろう
太陽が照らす道を
私は歩く元気の未来
サヨナラをあと何回
言葉にすれば しあわせになる?
人生は繰り返すもの
私はもっと強くなりたい
🎵 LRC歌词版本
[00:13.58]サヨナラをあと何回
[00:19.16]言葉にすれば しあわせになる?
[00:26.85]最後だと信じていた
[00:31.76]私の恋が終わってしまった
[00:39.48]晴れ渡る青空に入道雲が生まれ
[00:51.52]突然 暗くなって 雨粒が落ちるように…
[01:05.59]ぱらぱらと止まない想い
[01:10.87]傘はないけど濡れて歩こう
[01:18.43]長い髪 落ちる雫
[01:23.72]悲しいことも慣れてしまった
[01:36.54]サヨナラをあと何回
[01:41.56]先に言ったら 泣かないで済む?
[01:49.02]長過ぎる夢を見てた
[01:54.29]あなたの恋に途中で目覚めた
[02:01.80]濡れていたその道に木漏れ日が差し込んで
[02:14.07]ぬかるんだ心まで少しずつ乾いて来た
[02:27.82]楡の木の下で 涙上がるまで
[02:39.67]これ以上 待ってても
[02:45.94]時間(とき)が重荷になるだけ
[02:54.05]*Music*
[03:06.73]そうきっと いつの日にか
[03:12.27]誰かとね また 巡り逢うだろう
[03:19.64]太陽が照らす道を
[03:25.25]私は歩く元気の未来
[03:33.50]サヨナラをあと何回
[03:38.08]言葉にすれば しあわせになる?
[03:45.56]人生は繰り返すもの
[03:50.96]私はもっと強くなりたい
🌍 纯翻译歌词
还要说多少次再见
才能得到幸福呢?
曾经深信这会是最后一次
我的恋情却仍然落下帷幕
放晴的蓝天 又飘来了积雨云
天色一下子暗了下来 雨点也随之落下…
哗啦啦的大雨 就像停不下的思念
没有雨伞 那就冒雨出发吧
水滴沿着长发滑落
其实我已经习惯了悲伤
还要说多少次再见
首先提出的一方 是不是就能免去泪水?
我做了一个很长很长的梦
而你对我的爱却早已醒来
阳光透过树木 洒在潮湿的路上
湿透了的心 也一点点干爽起来
我站在榆树下 等待泪干
就算再这样苦苦等待下去
不过是让时间成为重担罢了
我相信 必定会在某一天
再度和谁邂逅
脚下的道路铺满了金色阳光
一路通往我元气满满的未来
还要说多少次再见
才能得到幸福呢?
人生总是一直在重复
我只盼望我能变得更加强大
🔤 LRC翻译歌词
[by:大脸猫之梦]
[00:13.58]还要说多少次再见
[00:19.16]才能得到幸福呢?
[00:26.85]曾经深信这会是最后一次
[00:31.76]我的恋情却仍然落下帷幕
[00:39.48]放晴的蓝天 又飘来了积雨云
[00:51.52]天色一下子暗了下来 雨点也随之落下…
[01:05.59]哗啦啦的大雨 就像停不下的思念
[01:10.87]没有雨伞 那就冒雨出发吧
[01:18.43]水滴沿着长发滑落
[01:23.72]其实我已经习惯了悲伤
[01:36.54]还要说多少次再见
[01:41.56]首先提出的一方 是不是就能免去泪水?
[01:49.02]我做了一个很长很长的梦
[01:54.29]而你对我的爱却早已醒来
[02:01.80]阳光透过树木 洒在潮湿的路上
[02:14.07]湿透了的心 也一点点干爽起来
[02:27.82]我站在榆树下 等待泪干
[02:39.67]就算再这样苦苦等待下去
[02:45.94]不过是让时间成为重担罢了
[02:54.05]
[03:06.73]我相信 必定会在某一天
[03:12.27]再度和谁邂逅
[03:19.64]脚下的道路铺满了金色阳光
[03:25.25]一路通往我元气满满的未来
[03:33.50]还要说多少次再见
[03:38.08]才能得到幸福呢?
[03:45.56]人生总是一直在重复
[03:50.96]我只盼望我能变得更加强大
📝 纯歌词版本
サヨナラをあと何回
言葉にすれば しあわせになる?
最後だと信じていた
私の恋が終わってしまった
晴れ渡る青空に入道雲が生まれ
突然 暗くなって 雨粒が落ちるように…
ぱらぱらと止まない想い
傘はないけど濡れて歩こう
長い髪 落ちる雫
悲しいことも慣れてしまった
サヨナラをあと何回
先に言ったら 泣かないで済む?
長過ぎる夢を見てた
あなたの恋に途中で目覚めた
濡れていたその道に木漏れ日が差し込んで
ぬかるんだ心まで少しずつ乾いて来た
楡の木の下で 涙上がるまで
これ以上 待ってても
時間(とき)が重荷になるだけ
*Music*
そうきっと いつの日にか
誰かとね また 巡り逢うだろう
太陽が照らす道を
私は歩く元気の未来
サヨナラをあと何回
言葉にすれば しあわせになる?
人生は繰り返すもの
私はもっと強くなりたい
🎵 LRC歌词版本
[00:13.58]サヨナラをあと何回
[00:19.16]言葉にすれば しあわせになる?
[00:26.85]最後だと信じていた
[00:31.76]私の恋が終わってしまった
[00:39.48]晴れ渡る青空に入道雲が生まれ
[00:51.52]突然 暗くなって 雨粒が落ちるように…
[01:05.59]ぱらぱらと止まない想い
[01:10.87]傘はないけど濡れて歩こう
[01:18.43]長い髪 落ちる雫
[01:23.72]悲しいことも慣れてしまった
[01:36.54]サヨナラをあと何回
[01:41.56]先に言ったら 泣かないで済む?
[01:49.02]長過ぎる夢を見てた
[01:54.29]あなたの恋に途中で目覚めた
[02:01.80]濡れていたその道に木漏れ日が差し込んで
[02:14.07]ぬかるんだ心まで少しずつ乾いて来た
[02:27.82]楡の木の下で 涙上がるまで
[02:39.67]これ以上 待ってても
[02:45.94]時間(とき)が重荷になるだけ
[02:54.05]*Music*
[03:06.73]そうきっと いつの日にか
[03:12.27]誰かとね また 巡り逢うだろう
[03:19.64]太陽が照らす道を
[03:25.25]私は歩く元気の未来
[03:33.50]サヨナラをあと何回
[03:38.08]言葉にすれば しあわせになる?
[03:45.56]人生は繰り返すもの
[03:50.96]私はもっと強くなりたい
🌍 纯翻译歌词
还要说多少次再见
才能得到幸福呢?
曾经深信这会是最后一次
我的恋情却仍然落下帷幕
放晴的蓝天 又飘来了积雨云
天色一下子暗了下来 雨点也随之落下…
哗啦啦的大雨 就像停不下的思念
没有雨伞 那就冒雨出发吧
水滴沿着长发滑落
其实我已经习惯了悲伤
还要说多少次再见
首先提出的一方 是不是就能免去泪水?
我做了一个很长很长的梦
而你对我的爱却早已醒来
阳光透过树木 洒在潮湿的路上
湿透了的心 也一点点干爽起来
我站在榆树下 等待泪干
就算再这样苦苦等待下去
不过是让时间成为重担罢了
我相信 必定会在某一天
再度和谁邂逅
脚下的道路铺满了金色阳光
一路通往我元气满满的未来
还要说多少次再见
才能得到幸福呢?
人生总是一直在重复
我只盼望我能变得更加强大
🔤 LRC翻译歌词
[by:大脸猫之梦]
[00:13.58]还要说多少次再见
[00:19.16]才能得到幸福呢?
[00:26.85]曾经深信这会是最后一次
[00:31.76]我的恋情却仍然落下帷幕
[00:39.48]放晴的蓝天 又飘来了积雨云
[00:51.52]天色一下子暗了下来 雨点也随之落下…
[01:05.59]哗啦啦的大雨 就像停不下的思念
[01:10.87]没有雨伞 那就冒雨出发吧
[01:18.43]水滴沿着长发滑落
[01:23.72]其实我已经习惯了悲伤
[01:36.54]还要说多少次再见
[01:41.56]首先提出的一方 是不是就能免去泪水?
[01:49.02]我做了一个很长很长的梦
[01:54.29]而你对我的爱却早已醒来
[02:01.80]阳光透过树木 洒在潮湿的路上
[02:14.07]湿透了的心 也一点点干爽起来
[02:27.82]我站在榆树下 等待泪干
[02:39.67]就算再这样苦苦等待下去
[02:45.94]不过是让时间成为重担罢了
[02:54.05]
[03:06.73]我相信 必定会在某一天
[03:12.27]再度和谁邂逅
[03:19.64]脚下的道路铺满了金色阳光
[03:25.25]一路通往我元气满满的未来
[03:33.50]还要说多少次再见
[03:38.08]才能得到幸福呢?
[03:45.56]人生总是一直在重复
[03:50.96]我只盼望我能变得更加强大