この広い地球(ホシ)の中で どれだけの悲しみが あるのだろう
わからないけど この唄を 届ける The Song of love for you
一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
強くなって 守りたい 明日があるから
その温かい 笑顔を ずっと 見つめていたいから
どこまでも 唄い続けられるよ
人は誰も 臆病で 自分の居場所 探してる
心の中 目に見えないから 怖くなって 瞳を逸らしたりするね
大丈夫だよ
それはきっと キミだけじゃないから
私も そうだよ そんな時は ほら
手を 握り返して
一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
強くなって 守りたい 明日があるから
その温かい 笑顔を ずっと 感じていたいから
どこまでも 唄い続けられるよ
キミに何ができるんだろう たまにね 不安になるけど
綺麗な言葉 並べてみても 伝わらない気がしているんだ
だけど いつでも
どんな時も キミを想っているから
眠りにつけない そんな夜は ほら
耳を 澄まして
一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
弱くたって 焦らないで そのままでいいから
その温かい 笑顔を ずっと 抱きしめていたいから
どこまでも 唄い続けられるよ
Love, love, love, la la la la la la la
Love, love, love, la la la la la la la
Love, love, love, la la la la la la la
この唄を 届ける The Song of love for you
一人じゃない いつだって 繋がっているから
強くなって 信じたい 未来があるから
その柔らかい 笑顔で いつも 待っていてくれるから
いつまでも 唄い続けていくよ
【 おわり 】
🎵 LRC歌词版本
[00:01.35]この広い地球(ホシ)の中で どれだけの悲しみが あるのだろう
[00:15.13]わからないけど この唄を 届ける The Song of love for you
[00:23.59]一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
[00:30.07]強くなって 守りたい 明日があるから
[00:35.30]その温かい 笑顔を ずっと 見つめていたいから
[00:42.65]どこまでも 唄い続けられるよ
[00:50.38]
[01:00.01]人は誰も 臆病で 自分の居場所 探してる
[01:11.69]心の中 目に見えないから 怖くなって 瞳を逸らしたりするね
[01:23.61]大丈夫だよ
[01:27.07]それはきっと キミだけじゃないから
[01:34.20]私も そうだよ そんな時は ほら
[01:39.97]手を 握り返して
[01:46.79]
[01:48.46]一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
[01:54.88]強くなって 守りたい 明日があるから
[02:00.15]その温かい 笑顔を ずっと 感じていたいから
[02:07.49]どこまでも 唄い続けられるよ
[02:15.40]
[02:19.00]キミに何ができるんだろう たまにね 不安になるけど
[02:30.73]綺麗な言葉 並べてみても 伝わらない気がしているんだ
[02:42.56]だけど いつでも
[02:46.02]どんな時も キミを想っているから
[02:53.19]眠りにつけない そんな夜は ほら
[02:59.02]耳を 澄まして
[03:05.78]
[03:07.51]一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
[03:13.86]弱くたって 焦らないで そのままでいいから
[03:19.20]その温かい 笑顔を ずっと 抱きしめていたいから
[03:26.48]どこまでも 唄い続けられるよ
[03:34.61]Love, love, love, la la la la la la la
[03:40.32]Love, love, love, la la la la la la la
[03:46.26]Love, love, love, la la la la la la la
[03:52.10]この唄を 届ける The Song of love for you
[04:00.25]一人じゃない いつだって 繋がっているから
[04:06.60]強くなって 信じたい 未来があるから
[04:11.86]その柔らかい 笑顔で いつも 待っていてくれるから
[04:19.15]いつまでも 唄い続けていくよ
[04:27.15]【 おわり 】
🌍 纯翻译歌词
在这浩瀚星球之中 究竟有多少悲伤正在发生
虽然无法知晓 仍要传递这首歌 The Song of love for you
你并非独自一人 因为我们始终相连
想要变得更强去守护 只因明天终将到来
只为永远凝望 你那温暖笑颜
歌声将会永远延续至天涯
人们总是怯懦 不断寻找着容身之所
因心灵深处不可视 才会恐惧得移开视线
没关系的
这一定不是你独有的困境
我也同样如此 这种时候你看
请回握住我的手
你并非独自一人 因为我们始终相连
想要变得更强去守护 只因明天终将到来
只为永远感受 你那温暖笑颜
歌声将会永远延续至天涯
自己究竟能做些什么 偶尔也会感到不安
纵使堆砌华丽辞藻 仍觉心意难以传达
但无论何时
无论何种境遇 我都思念着你
在辗转难眠的夜晚 你听
请侧耳倾听
你并非独自一人 因为我们始终相连
即使脆弱也不必焦急 保持现状就好
只为永远拥抱 你那温暖笑颜
歌声将会永远延续至天涯
将此歌传递 The Song of love for you
你并非独自一人 因为我们始终相连
想要变得更强去相信 只因未来终将到来
你用柔软笑容 永远守候着我
歌声将会永远延续至永恒
【 终 】
🔤 LRC翻译歌词
[00:01.35]在这浩瀚星球之中 究竟有多少悲伤正在发生
[00:15.13]虽然无法知晓 仍要传递这首歌 The Song of love for you
[00:23.59]你并非独自一人 因为我们始终相连
[00:30.07]想要变得更强去守护 只因明天终将到来
[00:35.30]只为永远凝望 你那温暖笑颜
[00:42.65]歌声将会永远延续至天涯
[00:50.38]
[01:00.01]人们总是怯懦 不断寻找着容身之所
[01:11.69]因心灵深处不可视 才会恐惧得移开视线
[01:23.61]没关系的
[01:27.07]这一定不是你独有的困境
[01:34.20]我也同样如此 这种时候你看
[01:39.97]请回握住我的手
[01:46.79]
[01:48.46]你并非独自一人 因为我们始终相连
[01:54.88]想要变得更强去守护 只因明天终将到来
[02:00.15]只为永远感受 你那温暖笑颜
[02:07.49]歌声将会永远延续至天涯
[02:15.40]
[02:19.00]自己究竟能做些什么 偶尔也会感到不安
[02:30.73]纵使堆砌华丽辞藻 仍觉心意难以传达
[02:42.56]但无论何时
[02:46.02]无论何种境遇 我都思念着你
[02:53.19]在辗转难眠的夜晚 你听
[02:59.02]请侧耳倾听
[03:05.78]
[03:07.51]你并非独自一人 因为我们始终相连
[03:13.86]即使脆弱也不必焦急 保持现状就好
[03:19.20]只为永远拥抱 你那温暖笑颜
[03:26.48]歌声将会永远延续至天涯
[03:34.61]
[03:40.32]
[03:46.26]
[03:52.10]将此歌传递 The Song of love for you
[04:00.25]你并非独自一人 因为我们始终相连
[04:06.60]想要变得更强去相信 只因未来终将到来
[04:11.86]你用柔软笑容 永远守候着我
[04:19.15]歌声将会永远延续至永恒
[04:27.15]【 终 】
📝 纯歌词版本
この広い地球(ホシ)の中で どれだけの悲しみが あるのだろう
わからないけど この唄を 届ける The Song of love for you
一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
強くなって 守りたい 明日があるから
その温かい 笑顔を ずっと 見つめていたいから
どこまでも 唄い続けられるよ
人は誰も 臆病で 自分の居場所 探してる
心の中 目に見えないから 怖くなって 瞳を逸らしたりするね
大丈夫だよ
それはきっと キミだけじゃないから
私も そうだよ そんな時は ほら
手を 握り返して
一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
強くなって 守りたい 明日があるから
その温かい 笑顔を ずっと 感じていたいから
どこまでも 唄い続けられるよ
キミに何ができるんだろう たまにね 不安になるけど
綺麗な言葉 並べてみても 伝わらない気がしているんだ
だけど いつでも
どんな時も キミを想っているから
眠りにつけない そんな夜は ほら
耳を 澄まして
一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
弱くたって 焦らないで そのままでいいから
その温かい 笑顔を ずっと 抱きしめていたいから
どこまでも 唄い続けられるよ
Love, love, love, la la la la la la la
Love, love, love, la la la la la la la
Love, love, love, la la la la la la la
この唄を 届ける The Song of love for you
一人じゃない いつだって 繋がっているから
強くなって 信じたい 未来があるから
その柔らかい 笑顔で いつも 待っていてくれるから
いつまでも 唄い続けていくよ
【 おわり 】
🎵 LRC歌词版本
[00:01.35]この広い地球(ホシ)の中で どれだけの悲しみが あるのだろう
[00:15.13]わからないけど この唄を 届ける The Song of love for you
[00:23.59]一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
[00:30.07]強くなって 守りたい 明日があるから
[00:35.30]その温かい 笑顔を ずっと 見つめていたいから
[00:42.65]どこまでも 唄い続けられるよ
[00:50.38]
[01:00.01]人は誰も 臆病で 自分の居場所 探してる
[01:11.69]心の中 目に見えないから 怖くなって 瞳を逸らしたりするね
[01:23.61]大丈夫だよ
[01:27.07]それはきっと キミだけじゃないから
[01:34.20]私も そうだよ そんな時は ほら
[01:39.97]手を 握り返して
[01:46.79]
[01:48.46]一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
[01:54.88]強くなって 守りたい 明日があるから
[02:00.15]その温かい 笑顔を ずっと 感じていたいから
[02:07.49]どこまでも 唄い続けられるよ
[02:15.40]
[02:19.00]キミに何ができるんだろう たまにね 不安になるけど
[02:30.73]綺麗な言葉 並べてみても 伝わらない気がしているんだ
[02:42.56]だけど いつでも
[02:46.02]どんな時も キミを想っているから
[02:53.19]眠りにつけない そんな夜は ほら
[02:59.02]耳を 澄まして
[03:05.78]
[03:07.51]一人じゃない いつだって 繋がりがあるから
[03:13.86]弱くたって 焦らないで そのままでいいから
[03:19.20]その温かい 笑顔を ずっと 抱きしめていたいから
[03:26.48]どこまでも 唄い続けられるよ
[03:34.61]Love, love, love, la la la la la la la
[03:40.32]Love, love, love, la la la la la la la
[03:46.26]Love, love, love, la la la la la la la
[03:52.10]この唄を 届ける The Song of love for you
[04:00.25]一人じゃない いつだって 繋がっているから
[04:06.60]強くなって 信じたい 未来があるから
[04:11.86]その柔らかい 笑顔で いつも 待っていてくれるから
[04:19.15]いつまでも 唄い続けていくよ
[04:27.15]【 おわり 】
🌍 纯翻译歌词
在这浩瀚星球之中 究竟有多少悲伤正在发生
虽然无法知晓 仍要传递这首歌 The Song of love for you
你并非独自一人 因为我们始终相连
想要变得更强去守护 只因明天终将到来
只为永远凝望 你那温暖笑颜
歌声将会永远延续至天涯
人们总是怯懦 不断寻找着容身之所
因心灵深处不可视 才会恐惧得移开视线
没关系的
这一定不是你独有的困境
我也同样如此 这种时候你看
请回握住我的手
你并非独自一人 因为我们始终相连
想要变得更强去守护 只因明天终将到来
只为永远感受 你那温暖笑颜
歌声将会永远延续至天涯
自己究竟能做些什么 偶尔也会感到不安
纵使堆砌华丽辞藻 仍觉心意难以传达
但无论何时
无论何种境遇 我都思念着你
在辗转难眠的夜晚 你听
请侧耳倾听
你并非独自一人 因为我们始终相连
即使脆弱也不必焦急 保持现状就好
只为永远拥抱 你那温暖笑颜
歌声将会永远延续至天涯
将此歌传递 The Song of love for you
你并非独自一人 因为我们始终相连
想要变得更强去相信 只因未来终将到来
你用柔软笑容 永远守候着我
歌声将会永远延续至永恒
【 终 】
🔤 LRC翻译歌词
[00:01.35]在这浩瀚星球之中 究竟有多少悲伤正在发生
[00:15.13]虽然无法知晓 仍要传递这首歌 The Song of love for you
[00:23.59]你并非独自一人 因为我们始终相连
[00:30.07]想要变得更强去守护 只因明天终将到来
[00:35.30]只为永远凝望 你那温暖笑颜
[00:42.65]歌声将会永远延续至天涯
[00:50.38]
[01:00.01]人们总是怯懦 不断寻找着容身之所
[01:11.69]因心灵深处不可视 才会恐惧得移开视线
[01:23.61]没关系的
[01:27.07]这一定不是你独有的困境
[01:34.20]我也同样如此 这种时候你看
[01:39.97]请回握住我的手
[01:46.79]
[01:48.46]你并非独自一人 因为我们始终相连
[01:54.88]想要变得更强去守护 只因明天终将到来
[02:00.15]只为永远感受 你那温暖笑颜
[02:07.49]歌声将会永远延续至天涯
[02:15.40]
[02:19.00]自己究竟能做些什么 偶尔也会感到不安
[02:30.73]纵使堆砌华丽辞藻 仍觉心意难以传达
[02:42.56]但无论何时
[02:46.02]无论何种境遇 我都思念着你
[02:53.19]在辗转难眠的夜晚 你听
[02:59.02]请侧耳倾听
[03:05.78]
[03:07.51]你并非独自一人 因为我们始终相连
[03:13.86]即使脆弱也不必焦急 保持现状就好
[03:19.20]只为永远拥抱 你那温暖笑颜
[03:26.48]歌声将会永远延续至天涯
[03:34.61]
[03:40.32]
[03:46.26]
[03:52.10]将此歌传递 The Song of love for you
[04:00.25]你并非独自一人 因为我们始终相连
[04:06.60]想要变得更强去相信 只因未来终将到来
[04:11.86]你用柔软笑容 永远守候着我
[04:19.15]歌声将会永远延续至永恒
[04:27.15]【 终 】
저기 내가 지나간다
바람의 모자가 날린다
새 바람이 불거야 기다렸던 바람
늦바람보다 좋아
저기 니가 지나간다
어딜 그렇게 바쁘게 가니
바람에 풍경이 흔들린다
나도 따라서 스텝을 밟네
새 바람이 불거야 기다렸던 바람
춤바람보다 좋아
바람과 함께 다시 시작하기
늦지 않았다...
As I was walkin' down
Rubadub Square
Not a chill to the wind but a nip to the air
From another direction she was caught in my eye
It could be an ill...
Should time allow us to
Describe our prowess
It would be quite hard to overrate
For we are the king of the boudoir
Old thing and the king
Doesn't li...