📝
纯歌词版本
作词 : 平井堅/Masaru Suzuki
作曲 : 平井堅
Pain 窓の外で遊ぶ子供に
笑いかけることもないね
今日の君は違う人みたい
ねぇ 君の心に
僕の他に大切なもの生まれたこと
責めてるなら
もう顔をあげていいよ
あぁ こんな時にも笑って
本当の気持ち言えない
この唇をいっそ
噛みちぎれば楽になれる
Rain 窓の外は降り出した雨
逃げるように走りだす人
僕はどこへ逃げればいい?
Pain もう一人の僕が
「耐えられない」と叫んでいる
君の腕を折れるくらい握り締めてた
せめて 君の中に僕の痛みを
少しでも残して
この席を立ちたいんだ
我が儘はわかっている
引き離そうとする君の手を
どうしても離せない
こんな風にしか
君を愛せないなんて…
どんなことも乗り越えていけると
信じてきた僕が
今 君を剥き出しの言葉で縛り付けて
君の心を気遣う余裕も
音を立てて崩れていくよ
もう自分さえも見えない
君が 君が 遠くなっていく
どんなことも乗り越えていけると
信じてきた僕らさ
I can never escape from this pain.
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 平井堅/Masaru Suzuki
[00:00.000] 作曲 : 平井堅
[00:00.000]
[00:19.630]
[00:21.630]
[00:25.630]
[00:27.630]Pain 窓の外で遊ぶ子供に
[00:35.800]笑いかけることもないね
[00:42.270]今日の君は違う人みたい
[00:49.480]
[00:51.260]ねぇ 君の心に
[00:56.100]僕の他に大切なもの生まれたこと
[01:05.920]責めてるなら
[01:09.290]もう顔をあげていいよ
[01:14.830]あぁ こんな時にも笑って
[01:18.070]本当の気持ち言えない
[01:21.530]この唇をいっそ
[01:24.560]噛みちぎれば楽になれる
[01:31.570]
[01:35.160]Rain 窓の外は降り出した雨
[01:43.380]逃げるように走りだす人
[01:49.880]僕はどこへ逃げればいい?
[01:56.970]
[02:08.940]Pain もう一人の僕が
[02:13.810]「耐えられない」と叫んでいる
[02:20.190]君の腕を折れるくらい握り締めてた
[02:29.960]せめて 君の中に僕の痛みを
[02:36.320]少しでも残して
[02:39.170]この席を立ちたいんだ
[02:42.280]我が儘はわかっている
[02:48.390]引き離そうとする君の手を
[02:55.660]どうしても離せない
[03:01.980]こんな風にしか
[03:05.220]君を愛せないなんて…
[03:13.170]どんなことも乗り越えていけると
[03:17.610]信じてきた僕が
[03:20.550]今 君を剥き出しの言葉で縛り付けて
[03:26.910]君の心を気遣う余裕も
[03:31.110]音を立てて崩れていくよ
[03:36.950]もう自分さえも見えない
[03:43.800]君が 君が 遠くなっていく
[03:50.690]
[03:54.130]どんなことも乗り越えていけると
[03:58.130]信じてきた僕らさ
[04:04.550]I can never escape from this pain.
[04:11.580]
[04:15.550]
[04:19.550]
🌍
纯翻译歌词
Pain 窗外嬉戏的孩童
你连微笑都不愿施舍
今天的你仿佛陌生路人
呐 在你心里
是否已诞生比我更重要的事物
若是在责备我
现在可以抬头了
啊 这种时候还强颜欢笑
真心话始终说不出口
不如咬碎这双唇
或许能获得解脱
Rain 窗外开始飘雨
人们慌乱奔逃
我又该逃往何处?
Pain 另一个我在呐喊
"再也无法忍受"
曾紧握你手腕到几乎折断
至少 让我把这份痛楚
残留些许在你心中
此刻只想逃离座位
明知这是任性妄为
你试图抽离的手
我却无论如何都不愿放开
难道唯有这种方式
才能证明我爱你...
那个相信任何困难
都能克服的我
现在正用赤裸的言语束缚着你
连体谅你心情的余裕
都轰然崩塌殆尽
连自己都看不清了
你渐渐 渐渐远去
我们曾坚信
能跨越所有难关
🔤
LRC翻译歌词
[00:00.000]
[00:19.630]
[00:21.630]
[00:25.630]
[00:27.630]Pain 窗外嬉戏的孩童
[00:35.800]你连微笑都不愿施舍
[00:42.270]今天的你仿佛陌生路人
[00:49.480]
[00:51.260]呐 在你心里
[00:56.100]是否已诞生比我更重要的事物
[01:05.920]若是在责备我
[01:09.290]现在可以抬头了
[01:14.830]啊 这种时候还强颜欢笑
[01:18.070]真心话始终说不出口
[01:21.530]不如咬碎这双唇
[01:24.560]或许能获得解脱
[01:31.570]
[01:35.160]Rain 窗外开始飘雨
[01:43.380]人们慌乱奔逃
[01:49.880]我又该逃往何处?
[01:56.970]
[02:08.940]Pain 另一个我在呐喊
[02:13.810]"再也无法忍受"
[02:20.190]曾紧握你手腕到几乎折断
[02:29.960]至少 让我把这份痛楚
[02:36.320]残留些许在你心中
[02:39.170]此刻只想逃离座位
[02:42.280]明知这是任性妄为
[02:48.390]你试图抽离的手
[02:55.660]我却无论如何都不愿放开
[03:01.980]难道唯有这种方式
[03:05.220]才能证明我爱你...
[03:13.170]那个相信任何困难
[03:17.610]都能克服的我
[03:20.550]现在正用赤裸的言语束缚着你
[03:26.910]连体谅你心情的余裕
[03:31.110]都轰然崩塌殆尽
[03:36.950]连自己都看不清了
[03:43.800]你渐渐 渐渐远去
[03:50.690]
[03:54.130]我们曾坚信
[03:58.130]能跨越所有难关
[04:04.550]
[04:11.580]
[04:15.550]
[04:19.550]
📝
纯歌词版本
作词 : 平井堅/Masaru Suzuki
作曲 : 平井堅
Pain 窓の外で遊ぶ子供に
笑いかけることもないね
今日の君は違う人みたい
ねぇ 君の心に
僕の他に大切なもの生まれたこと
責めてるなら
もう顔をあげていいよ
あぁ こんな時にも笑って
本当の気持ち言えない
この唇をいっそ
噛みちぎれば楽になれる
Rain 窓の外は降り出した雨
逃げるように走りだす人
僕はどこへ逃げればいい?
Pain もう一人の僕が
「耐えられない」と叫んでいる
君の腕を折れるくらい握り締めてた
せめて 君の中に僕の痛みを
少しでも残して
この席を立ちたいんだ
我が儘はわかっている
引き離そうとする君の手を
どうしても離せない
こんな風にしか
君を愛せないなんて…
どんなことも乗り越えていけると
信じてきた僕が
今 君を剥き出しの言葉で縛り付けて
君の心を気遣う余裕も
音を立てて崩れていくよ
もう自分さえも見えない
君が 君が 遠くなっていく
どんなことも乗り越えていけると
信じてきた僕らさ
I can never escape from this pain.
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 平井堅/Masaru Suzuki
[00:00.000] 作曲 : 平井堅
[00:00.000]
[00:19.630]
[00:21.630]
[00:25.630]
[00:27.630]Pain 窓の外で遊ぶ子供に
[00:35.800]笑いかけることもないね
[00:42.270]今日の君は違う人みたい
[00:49.480]
[00:51.260]ねぇ 君の心に
[00:56.100]僕の他に大切なもの生まれたこと
[01:05.920]責めてるなら
[01:09.290]もう顔をあげていいよ
[01:14.830]あぁ こんな時にも笑って
[01:18.070]本当の気持ち言えない
[01:21.530]この唇をいっそ
[01:24.560]噛みちぎれば楽になれる
[01:31.570]
[01:35.160]Rain 窓の外は降り出した雨
[01:43.380]逃げるように走りだす人
[01:49.880]僕はどこへ逃げればいい?
[01:56.970]
[02:08.940]Pain もう一人の僕が
[02:13.810]「耐えられない」と叫んでいる
[02:20.190]君の腕を折れるくらい握り締めてた
[02:29.960]せめて 君の中に僕の痛みを
[02:36.320]少しでも残して
[02:39.170]この席を立ちたいんだ
[02:42.280]我が儘はわかっている
[02:48.390]引き離そうとする君の手を
[02:55.660]どうしても離せない
[03:01.980]こんな風にしか
[03:05.220]君を愛せないなんて…
[03:13.170]どんなことも乗り越えていけると
[03:17.610]信じてきた僕が
[03:20.550]今 君を剥き出しの言葉で縛り付けて
[03:26.910]君の心を気遣う余裕も
[03:31.110]音を立てて崩れていくよ
[03:36.950]もう自分さえも見えない
[03:43.800]君が 君が 遠くなっていく
[03:50.690]
[03:54.130]どんなことも乗り越えていけると
[03:58.130]信じてきた僕らさ
[04:04.550]I can never escape from this pain.
[04:11.580]
[04:15.550]
[04:19.550]
🌍
纯翻译歌词
Pain 窗外嬉戏的孩童
你连微笑都不愿施舍
今天的你仿佛陌生路人
呐 在你心里
是否已诞生比我更重要的事物
若是在责备我
现在可以抬头了
啊 这种时候还强颜欢笑
真心话始终说不出口
不如咬碎这双唇
或许能获得解脱
Rain 窗外开始飘雨
人们慌乱奔逃
我又该逃往何处?
Pain 另一个我在呐喊
"再也无法忍受"
曾紧握你手腕到几乎折断
至少 让我把这份痛楚
残留些许在你心中
此刻只想逃离座位
明知这是任性妄为
你试图抽离的手
我却无论如何都不愿放开
难道唯有这种方式
才能证明我爱你...
那个相信任何困难
都能克服的我
现在正用赤裸的言语束缚着你
连体谅你心情的余裕
都轰然崩塌殆尽
连自己都看不清了
你渐渐 渐渐远去
我们曾坚信
能跨越所有难关
🔤
LRC翻译歌词
[00:00.000]
[00:19.630]
[00:21.630]
[00:25.630]
[00:27.630]Pain 窗外嬉戏的孩童
[00:35.800]你连微笑都不愿施舍
[00:42.270]今天的你仿佛陌生路人
[00:49.480]
[00:51.260]呐 在你心里
[00:56.100]是否已诞生比我更重要的事物
[01:05.920]若是在责备我
[01:09.290]现在可以抬头了
[01:14.830]啊 这种时候还强颜欢笑
[01:18.070]真心话始终说不出口
[01:21.530]不如咬碎这双唇
[01:24.560]或许能获得解脱
[01:31.570]
[01:35.160]Rain 窗外开始飘雨
[01:43.380]人们慌乱奔逃
[01:49.880]我又该逃往何处?
[01:56.970]
[02:08.940]Pain 另一个我在呐喊
[02:13.810]"再也无法忍受"
[02:20.190]曾紧握你手腕到几乎折断
[02:29.960]至少 让我把这份痛楚
[02:36.320]残留些许在你心中
[02:39.170]此刻只想逃离座位
[02:42.280]明知这是任性妄为
[02:48.390]你试图抽离的手
[02:55.660]我却无论如何都不愿放开
[03:01.980]难道唯有这种方式
[03:05.220]才能证明我爱你...
[03:13.170]那个相信任何困难
[03:17.610]都能克服的我
[03:20.550]现在正用赤裸的言语束缚着你
[03:26.910]连体谅你心情的余裕
[03:31.110]都轰然崩塌殆尽
[03:36.950]连自己都看不清了
[03:43.800]你渐渐 渐渐远去
[03:50.690]
[03:54.130]我们曾坚信
[03:58.130]能跨越所有难关
[04:04.550]
[04:11.580]
[04:15.550]
[04:19.550]