📝
纯歌词版本
……
いつも一緒にいたかった
となりで笑ってたかった
季節はまた変わるのに
心だけ立ち止まったまま
あなたのいない右側に
少しは慣れたつもりでいたのに
どうしてこんなに涙が出るの
もう叶わない想いなら
あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ
今でも覚えているあなたの言葉
肩の向こうに見えた景色さえも So once again
星が森へ帰るように
自然に消えてちいさな仕草も
はしゃいだあの時の私も
いつも一緒にいたかった
となりで笑ってたかった
季節はまた変わるのに
心だけ立ち止まったまま
出会った秋の 写真には
はにかんだ笑顔ただ嬉しくて
こんな日がくると思わなかった
瞬きもしないで
あなたを胸にやきつけてた恋しくて
あなたの声聞きたくて
消せないアドレスMのページを
指でたどってるだけ So once again
夢見て目が覚めた
黒いジャケット後ろ姿が
誰かと見えなくなっていく So once again
星が森へ帰るように
自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも
あなたしか見えない 私も
2016-10-16
🎵
LRC歌词版本
[00:09.70]……
[00:13.46]いつも一緒にいたかった
[00:18.63]となりで笑ってたかった
[00:25.08]季節はまた変わるのに
[00:30.07]心だけ立ち止まったまま
[00:36.02]あなたのいない右側に
[00:41.68]少しは慣れたつもりでいたのに
[00:47.62]どうしてこんなに涙が出るの
[00:53.20]もう叶わない想いなら
[00:57.26]あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ
[01:09.77]今でも覚えているあなたの言葉
[01:20.32]肩の向こうに見えた景色さえも So once again
[01:32.97]星が森へ帰るように
[01:40.78]自然に消えてちいさな仕草も
[01:46.01]はしゃいだあの時の私も
[01:52.43]いつも一緒にいたかった
[01:57.63]となりで笑ってたかった
[02:04.26]季節はまた変わるのに
[02:09.22]心だけ立ち止まったまま
[02:35.44]出会った秋の 写真には
[02:40.89]はにかんだ笑顔ただ嬉しくて
[02:47.07]こんな日がくると思わなかった
[02:53.11]瞬きもしないで
[02:56.68]あなたを胸にやきつけてた恋しくて
[03:09.25]あなたの声聞きたくて
[03:16.78]消せないアドレスMのページを
[03:22.34]指でたどってるだけ So once again
[03:32.81]夢見て目が覚めた
[03:39.74]黒いジャケット後ろ姿が
[03:45.65]誰かと見えなくなっていく So once again
[03:55.82]星が森へ帰るように
[04:03.18]自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも
[04:10.60]あなたしか見えない 私も
[04:22.20]2016-10-16
🌍
纯翻译歌词
作曲 : Kaori Okui
作词 : Kyoko Tomita
多么想一直和你在一起
在你的身旁一同欢笑
季节明明还在变换
心却停止了跳动
没有你的右侧
努力试着习惯
眼泪却不争气地夺眶而出
倘若这份念想无法再实现
就请赐我忘掉你的勇气吧
你说过的话清晰地在我脑海回放
还有那在肩膀的彼侧看过的风景 So once again
就像星光失踪于天际般
那些细小的动作自然而然地消失了
曾经闹腾的那个我也不见了踪影
多么想一直和你在一起
在你的身旁一同欢笑
季节明明还在变换
心却停止了跳动
你我邂逅的那个秋天拍的照片中
我笑得那么羞涩只因难掩心中的喜悦
从未想过你我会迎来分别之时
目不转睛地
将深深思念的你烙印在内心深处
疯狂地想要听到你的声音
不能磨灭的地址在M栏中
只能用手指轻触 So once again
从梦中觉醒的我
身着黑夹克的那个背影
已经渐渐认不出了 So once again
就像星光失踪于天际般
那些细小的动作自然而然地消失了
还有那个曾经眼中只有你的我
2017-04-21
🔤
LRC翻译歌词
[by:錦戸微米]
[00:09.70]作曲 : Kaori Okui
作词 : Kyoko Tomita
[00:13.46]多么想一直和你在一起
[00:18.63]在你的身旁一同欢笑
[00:25.08]季节明明还在变换
[00:30.07]心却停止了跳动
[00:36.02]没有你的右侧
[00:41.68]努力试着习惯
[00:47.62]眼泪却不争气地夺眶而出
[00:53.20]倘若这份念想无法再实现
[00:57.26]就请赐我忘掉你的勇气吧
[01:09.77]你说过的话清晰地在我脑海回放
[01:20.32]还有那在肩膀的彼侧看过的风景 So once again
[01:32.97]就像星光失踪于天际般
[01:40.78]那些细小的动作自然而然地消失了
[01:46.01]曾经闹腾的那个我也不见了踪影
[01:52.43]多么想一直和你在一起
[01:57.63]在你的身旁一同欢笑
[02:04.26]季节明明还在变换
[02:09.22]心却停止了跳动
[02:35.44]你我邂逅的那个秋天拍的照片中
[02:40.89]我笑得那么羞涩只因难掩心中的喜悦
[02:47.07]从未想过你我会迎来分别之时
[02:53.11]目不转睛地
[02:56.68]将深深思念的你烙印在内心深处
[03:09.25]疯狂地想要听到你的声音
[03:16.78]不能磨灭的地址在M栏中
[03:22.34]只能用手指轻触 So once again
[03:32.81]从梦中觉醒的我
[03:39.74]身着黑夹克的那个背影
[03:45.65]已经渐渐认不出了 So once again
[03:55.82]就像星光失踪于天际般
[04:03.18]那些细小的动作自然而然地消失了
[04:10.60]还有那个曾经眼中只有你的我
[04:22.20]2017-04-21
📝
纯歌词版本
……
いつも一緒にいたかった
となりで笑ってたかった
季節はまた変わるのに
心だけ立ち止まったまま
あなたのいない右側に
少しは慣れたつもりでいたのに
どうしてこんなに涙が出るの
もう叶わない想いなら
あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ
今でも覚えているあなたの言葉
肩の向こうに見えた景色さえも So once again
星が森へ帰るように
自然に消えてちいさな仕草も
はしゃいだあの時の私も
いつも一緒にいたかった
となりで笑ってたかった
季節はまた変わるのに
心だけ立ち止まったまま
出会った秋の 写真には
はにかんだ笑顔ただ嬉しくて
こんな日がくると思わなかった
瞬きもしないで
あなたを胸にやきつけてた恋しくて
あなたの声聞きたくて
消せないアドレスMのページを
指でたどってるだけ So once again
夢見て目が覚めた
黒いジャケット後ろ姿が
誰かと見えなくなっていく So once again
星が森へ帰るように
自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも
あなたしか見えない 私も
2016-10-16
🎵
LRC歌词版本
[00:09.70]……
[00:13.46]いつも一緒にいたかった
[00:18.63]となりで笑ってたかった
[00:25.08]季節はまた変わるのに
[00:30.07]心だけ立ち止まったまま
[00:36.02]あなたのいない右側に
[00:41.68]少しは慣れたつもりでいたのに
[00:47.62]どうしてこんなに涙が出るの
[00:53.20]もう叶わない想いなら
[00:57.26]あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ
[01:09.77]今でも覚えているあなたの言葉
[01:20.32]肩の向こうに見えた景色さえも So once again
[01:32.97]星が森へ帰るように
[01:40.78]自然に消えてちいさな仕草も
[01:46.01]はしゃいだあの時の私も
[01:52.43]いつも一緒にいたかった
[01:57.63]となりで笑ってたかった
[02:04.26]季節はまた変わるのに
[02:09.22]心だけ立ち止まったまま
[02:35.44]出会った秋の 写真には
[02:40.89]はにかんだ笑顔ただ嬉しくて
[02:47.07]こんな日がくると思わなかった
[02:53.11]瞬きもしないで
[02:56.68]あなたを胸にやきつけてた恋しくて
[03:09.25]あなたの声聞きたくて
[03:16.78]消せないアドレスMのページを
[03:22.34]指でたどってるだけ So once again
[03:32.81]夢見て目が覚めた
[03:39.74]黒いジャケット後ろ姿が
[03:45.65]誰かと見えなくなっていく So once again
[03:55.82]星が森へ帰るように
[04:03.18]自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも
[04:10.60]あなたしか見えない 私も
[04:22.20]2016-10-16
🌍
纯翻译歌词
作曲 : Kaori Okui
作词 : Kyoko Tomita
多么想一直和你在一起
在你的身旁一同欢笑
季节明明还在变换
心却停止了跳动
没有你的右侧
努力试着习惯
眼泪却不争气地夺眶而出
倘若这份念想无法再实现
就请赐我忘掉你的勇气吧
你说过的话清晰地在我脑海回放
还有那在肩膀的彼侧看过的风景 So once again
就像星光失踪于天际般
那些细小的动作自然而然地消失了
曾经闹腾的那个我也不见了踪影
多么想一直和你在一起
在你的身旁一同欢笑
季节明明还在变换
心却停止了跳动
你我邂逅的那个秋天拍的照片中
我笑得那么羞涩只因难掩心中的喜悦
从未想过你我会迎来分别之时
目不转睛地
将深深思念的你烙印在内心深处
疯狂地想要听到你的声音
不能磨灭的地址在M栏中
只能用手指轻触 So once again
从梦中觉醒的我
身着黑夹克的那个背影
已经渐渐认不出了 So once again
就像星光失踪于天际般
那些细小的动作自然而然地消失了
还有那个曾经眼中只有你的我
2017-04-21
🔤
LRC翻译歌词
[by:錦戸微米]
[00:09.70]作曲 : Kaori Okui
作词 : Kyoko Tomita
[00:13.46]多么想一直和你在一起
[00:18.63]在你的身旁一同欢笑
[00:25.08]季节明明还在变换
[00:30.07]心却停止了跳动
[00:36.02]没有你的右侧
[00:41.68]努力试着习惯
[00:47.62]眼泪却不争气地夺眶而出
[00:53.20]倘若这份念想无法再实现
[00:57.26]就请赐我忘掉你的勇气吧
[01:09.77]你说过的话清晰地在我脑海回放
[01:20.32]还有那在肩膀的彼侧看过的风景 So once again
[01:32.97]就像星光失踪于天际般
[01:40.78]那些细小的动作自然而然地消失了
[01:46.01]曾经闹腾的那个我也不见了踪影
[01:52.43]多么想一直和你在一起
[01:57.63]在你的身旁一同欢笑
[02:04.26]季节明明还在变换
[02:09.22]心却停止了跳动
[02:35.44]你我邂逅的那个秋天拍的照片中
[02:40.89]我笑得那么羞涩只因难掩心中的喜悦
[02:47.07]从未想过你我会迎来分别之时
[02:53.11]目不转睛地
[02:56.68]将深深思念的你烙印在内心深处
[03:09.25]疯狂地想要听到你的声音
[03:16.78]不能磨灭的地址在M栏中
[03:22.34]只能用手指轻触 So once again
[03:32.81]从梦中觉醒的我
[03:39.74]身着黑夹克的那个背影
[03:45.65]已经渐渐认不出了 So once again
[03:55.82]就像星光失踪于天际般
[04:03.18]那些细小的动作自然而然地消失了
[04:10.60]还有那个曾经眼中只有你的我
[04:22.20]2017-04-21