📝 纯歌词版本
📋 复制
夏の終わりに届けられた手紙
君からの invitation
やっと忘れることができると
思っていたのに
君はいつの間に
見知らぬ人との幸福せさえみつけていた
ただ一度も本当の事を言えぬまま
僕はその日をどうして祝えばいいの
拍手の中に 僕を見つけた君は
少しだけ微笑むと
あとは静かに その身を風に
まかせていった
そしていつの日も巡り合いは
続いてゆくだろう それでも
ただ一度だけ本当に愛した人が
遠く過ぎた日に いた事忘れはしない
九月の空に Wedding Bell
なり響け もっと高らかに
これからの幸福が君を包むように
そして いつの日も巡り合いは
続いてゆくだろう それでも
ただ一度だけ本当に愛した人が
遠く過ぎた日に いた事忘れはしない
ただ一度どだけ この言葉が言えたなら
“二人の時をこのまま重ねたかった”
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:25.170]夏の終わりに届けられた手紙
[00:34.920]君からの invitation
[00:40.683]やっと忘れることができると
[00:50.114]思っていたのに
[00:55.501]君はいつの間に
[01:00.257]見知らぬ人との幸福せさえみつけていた
[01:14.533]ただ一度も本当の事を言えぬまま
[01:22.308]僕はその日をどうして祝えばいいの
[01:38.651]拍手の中に 僕を見つけた君は
[01:48.053]少しだけ微笑むと
[01:54.186]あとは静かに その身を風に
[02:03.829]まかせていった
[02:08.930]そしていつの日も巡り合いは
[02:16.623]続いてゆくだろう それでも
[02:28.064]ただ一度だけ本当に愛した人が
[02:35.804]遠く過ぎた日に いた事忘れはしない
[02:45.838]九月の空に Wedding Bell
[02:53.613]なり響け もっと高らかに
[03:02.073]これからの幸福が君を包むように
[03:38.007]そして いつの日も巡り合いは
[03:45.623]続いてゆくだろう それでも
[03:56.986]ただ一度だけ本当に愛した人が
[04:04.730]遠く過ぎた日に いた事忘れはしない
[04:16.399]ただ一度どだけ この言葉が言えたなら
[04:24.177]“二人の時をこのまま重ねたかった”
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
夏末时分收到的一封来信
来自你的邀请
明明以为
终于能够将你忘记
你在不知什么时候
连与陌生人的幸福都找到了
就这样 一句真心话都未能说出口
那一天我要如何祝福才好呢
在掌声之中 发现了我的你
只是微微地一笑
之后便静静地将那身影交付于风
飘然远去
而后无论何时 命运般的相逢
会持续下去的吧 即便如此
唯一一次真心爱过的人
曾存在于遥远过往的事情 我不会忘记
九月的天空中 婚礼的钟声
更为高亢地 鸣响吧
愿今后的幸福将你包围
而后无论何时 命运般的相逢
会持续下去的吧 即便如此
唯一一次真心爱过的人
曾存在于遥远过往的事情 我不会忘记
如果当初能说出这句话的话...哪怕只有一次
“多想让属于我们两人的时光堆叠下去”
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:戊晴]
[00:25.170]夏末时分收到的一封来信
[00:34.920]来自你的邀请
[00:40.683]明明以为
[00:50.114]终于能够将你忘记
[00:55.501]你在不知什么时候
[01:00.257]连与陌生人的幸福都找到了
[01:14.533]就这样 一句真心话都未能说出口
[01:22.308]那一天我要如何祝福才好呢
[01:38.651]在掌声之中 发现了我的你
[01:48.053]只是微微地一笑
[01:54.186]之后便静静地将那身影交付于风
[02:03.829]飘然远去
[02:08.930]而后无论何时 命运般的相逢
[02:16.623]会持续下去的吧 即便如此
[02:28.064]唯一一次真心爱过的人
[02:35.804]曾存在于遥远过往的事情 我不会忘记
[02:45.838]九月的天空中 婚礼的钟声
[02:53.613]更为高亢地 鸣响吧
[03:02.073]愿今后的幸福将你包围
[03:38.007]而后无论何时 命运般的相逢
[03:45.623]会持续下去的吧 即便如此
[03:56.986]唯一一次真心爱过的人
[04:04.730]曾存在于遥远过往的事情 我不会忘记
[04:16.399]如果当初能说出这句话的话...哪怕只有一次
[04:24.177]“多想让属于我们两人的时光堆叠下去”
📝 纯歌词版本
📋 复制
夏の終わりに届けられた手紙
君からの invitation
やっと忘れることができると
思っていたのに
君はいつの間に
見知らぬ人との幸福せさえみつけていた
ただ一度も本当の事を言えぬまま
僕はその日をどうして祝えばいいの
拍手の中に 僕を見つけた君は
少しだけ微笑むと
あとは静かに その身を風に
まかせていった
そしていつの日も巡り合いは
続いてゆくだろう それでも
ただ一度だけ本当に愛した人が
遠く過ぎた日に いた事忘れはしない
九月の空に Wedding Bell
なり響け もっと高らかに
これからの幸福が君を包むように
そして いつの日も巡り合いは
続いてゆくだろう それでも
ただ一度だけ本当に愛した人が
遠く過ぎた日に いた事忘れはしない
ただ一度どだけ この言葉が言えたなら
“二人の時をこのまま重ねたかった”
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:25.170]夏の終わりに届けられた手紙
[00:34.920]君からの invitation
[00:40.683]やっと忘れることができると
[00:50.114]思っていたのに
[00:55.501]君はいつの間に
[01:00.257]見知らぬ人との幸福せさえみつけていた
[01:14.533]ただ一度も本当の事を言えぬまま
[01:22.308]僕はその日をどうして祝えばいいの
[01:38.651]拍手の中に 僕を見つけた君は
[01:48.053]少しだけ微笑むと
[01:54.186]あとは静かに その身を風に
[02:03.829]まかせていった
[02:08.930]そしていつの日も巡り合いは
[02:16.623]続いてゆくだろう それでも
[02:28.064]ただ一度だけ本当に愛した人が
[02:35.804]遠く過ぎた日に いた事忘れはしない
[02:45.838]九月の空に Wedding Bell
[02:53.613]なり響け もっと高らかに
[03:02.073]これからの幸福が君を包むように
[03:38.007]そして いつの日も巡り合いは
[03:45.623]続いてゆくだろう それでも
[03:56.986]ただ一度だけ本当に愛した人が
[04:04.730]遠く過ぎた日に いた事忘れはしない
[04:16.399]ただ一度どだけ この言葉が言えたなら
[04:24.177]“二人の時をこのまま重ねたかった”
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
夏末时分收到的一封来信
来自你的邀请
明明以为
终于能够将你忘记
你在不知什么时候
连与陌生人的幸福都找到了
就这样 一句真心话都未能说出口
那一天我要如何祝福才好呢
在掌声之中 发现了我的你
只是微微地一笑
之后便静静地将那身影交付于风
飘然远去
而后无论何时 命运般的相逢
会持续下去的吧 即便如此
唯一一次真心爱过的人
曾存在于遥远过往的事情 我不会忘记
九月的天空中 婚礼的钟声
更为高亢地 鸣响吧
愿今后的幸福将你包围
而后无论何时 命运般的相逢
会持续下去的吧 即便如此
唯一一次真心爱过的人
曾存在于遥远过往的事情 我不会忘记
如果当初能说出这句话的话...哪怕只有一次
“多想让属于我们两人的时光堆叠下去”
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:戊晴]
[00:25.170]夏末时分收到的一封来信
[00:34.920]来自你的邀请
[00:40.683]明明以为
[00:50.114]终于能够将你忘记
[00:55.501]你在不知什么时候
[01:00.257]连与陌生人的幸福都找到了
[01:14.533]就这样 一句真心话都未能说出口
[01:22.308]那一天我要如何祝福才好呢
[01:38.651]在掌声之中 发现了我的你
[01:48.053]只是微微地一笑
[01:54.186]之后便静静地将那身影交付于风
[02:03.829]飘然远去
[02:08.930]而后无论何时 命运般的相逢
[02:16.623]会持续下去的吧 即便如此
[02:28.064]唯一一次真心爱过的人
[02:35.804]曾存在于遥远过往的事情 我不会忘记
[02:45.838]九月的天空中 婚礼的钟声
[02:53.613]更为高亢地 鸣响吧
[03:02.073]愿今后的幸福将你包围
[03:38.007]而后无论何时 命运般的相逢
[03:45.623]会持续下去的吧 即便如此
[03:56.986]唯一一次真心爱过的人
[04:04.730]曾存在于遥远过往的事情 我不会忘记
[04:16.399]如果当初能说出这句话的话...哪怕只有一次
[04:24.177]“多想让属于我们两人的时光堆叠下去”