📝 纯歌词版本
初めて貴女と出会ったのは
箱ばかりの小さな6畳間
ディスプレイ越しの貴女の瞳は
キラキラ輝いてた
それから一ヶ月
朝から晩まで二人きり
生きる世界が違うこんな僕に
貴女は優しくしてくれた
ごめんね 画面から出れないよ
僕は2次元の男の子
どんなに気持ちが高ぶっても
貴女に触られない
ごめんね 本音が口に出せないよ
僕は2次元の男の子
決められた台詞通りにしか
貴女と会話出来ない
でも伝えたいの この気持ち
“出会(であ)ってくれて 本当にありがとう…”
初めて貴女に恋したのは
パソコンの中のセーブデータ
他の人に浮気とかしないで
僕だけを見ててくれた
あれから一ヶ月
貴女が箱から取りだした
インストールし始めた別のゲームに
貴女の気持ちは移ってった
そうだね ゲームには終わりがあるの
僕は2次元の男の子
どんなに貴女が恋しくても
飽きられたらすぐ終わり
ごめんね 本当は夢を見てるよ
僕は2次元の男の子
貴女との幸せをちょっぴり
外で感じてみたかった
でも覚えていてね 僕の事を
“愛してくれて 本当にありがとう…”
★ By 空气~~ ★
終わり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.00]
[00:16.80]
[00:17.88]初めて貴女と出会ったのは
[00:20.50]箱ばかりの小さな6畳間
[00:23.10]ディスプレイ越しの貴女の瞳は
[00:25.85]キラキラ輝いてた
[00:27.80]
[00:28.30]それから一ヶ月
[00:30.70]朝から晩まで二人きり
[00:34.10]生きる世界が違うこんな僕に
[00:36.90]貴女は優しくしてくれた
[00:38.80]
[00:39.30]ごめんね 画面から出れないよ
[00:42.45]僕は2次元の男の子
[00:45.00]どんなに気持ちが高ぶっても
[00:47.80]貴女に触られない
[00:49.70]
[00:50.17]ごめんね 本音が口に出せないよ
[00:53.58]僕は2次元の男の子
[00:55.95]決められた台詞通りにしか
[00:58.83]貴女と会話出来ない
[01:01.65]でも伝えたいの この気持ち
[01:06.92]“出会(であ)ってくれて 本当にありがとう…”
[01:19.00]
[01:22.90]
[01:23.50]初めて貴女に恋したのは
[01:26.10]パソコンの中のセーブデータ
[01:29.10]他の人に浮気とかしないで
[01:31.60]僕だけを見ててくれた
[01:33.70]
[01:34.10]あれから一ヶ月
[01:36.65]貴女が箱から取りだした
[01:39.75]インストールし始めた別のゲームに
[01:42.60]貴女の気持ちは移ってった
[01:44.60]
[01:44.98]そうだね ゲームには終わりがあるの
[01:48.20]僕は2次元の男の子
[01:50.80]どんなに貴女が恋しくても
[01:53.60]飽きられたらすぐ終わり
[01:55.78]
[01:56.08]ごめんね 本当は夢を見てるよ
[01:59.10]僕は2次元の男の子
[02:01.90]貴女との幸せをちょっぴり
[02:04.25]外で感じてみたかった
[02:07.55]でも覚えていてね 僕の事を
[02:13.00]“愛してくれて 本当にありがとう…”
[02:28.00]
[02:28.30]★ By 空气~~ ★
[02:28.80]終わり
[02:29.10]
🌍 纯翻译歌词
与你的初次相遇
是在叠满箱子的六块榻榻米的小房间中
你那隔着萤幕的双眸中
闪著耀眼动人的光芒
在那之后的一个月内
从早到晚只有我们两个独处
对诞生於不同世界的我
你却如的此温柔相待
对不起呐 无法从画面中出来
因为我是活在二次元的男生
无论我的心情多么激动
也无法与现实的你接触
对不起呐 无法说出真心话
因为我是活在二次元的男生
除了剧本决定的台词以外
无法与你进行对话
但是好想传达 这份心情
能与我相遇 真的非常感谢你…
还记得初次与你相恋时
是在电脑硬碟中的游戏存档
你没有变心移情於别人
只看着我而已
自此过了一个月后
你却打开其他盒子
开始安装新的游戏
你的心思已转移到他身上
说的也是 游戏终究还是会迎向结局…
因为我是活在二次元的男生
无论是多么爱着你
只要你玩够了游戏就结束
对不起呐 其实一直梦想着…
因为我是活在二次元的男生
所以至少与你共度时的幸福感
想在萤幕之外体验
但还是希望你能记得
你曾经如此爱过我 真的非常感谢…
🔤 LRC翻译歌词
[by:全透明人間]
[00:17.88]与你的初次相遇
[00:20.50]是在叠满箱子的六块榻榻米的小房间中
[00:23.10]你那隔着萤幕的双眸中
[00:25.85]闪著耀眼动人的光芒
[00:28.30]在那之后的一个月内
[00:30.70]从早到晚只有我们两个独处
[00:34.10]对诞生於不同世界的我
[00:36.90]你却如的此温柔相待
[00:39.30]对不起呐 无法从画面中出来
[00:42.45]因为我是活在二次元的男生
[00:45.00]无论我的心情多么激动
[00:47.80]也无法与现实的你接触
[00:50.17]对不起呐 无法说出真心话
[00:53.58]因为我是活在二次元的男生
[00:58.83]无法与你进行对话
[01:01.65]但是好想传达 这份心情
[01:06.92]能与我相遇 真的非常感谢你…
[01:23.50]还记得初次与你相恋时
[01:26.10]是在电脑硬碟中的游戏存档
[01:29.10]你没有变心移情於别人
[01:31.60]只看着我而已
[01:34.10]自此过了一个月后
[01:36.65]你却打开其他盒子
[01:39.75]开始安装新的游戏
[01:42.60]你的心思已转移到他身上
[01:44.98]说的也是 游戏终究还是会迎向结局…
[01:48.20]因为我是活在二次元的男生
[01:50.80]无论是多么爱着你
[01:53.60]只要你玩够了游戏就结束
[01:56.08]对不起呐 其实一直梦想着…
[01:59.10]因为我是活在二次元的男生
[02:01.90]所以至少与你共度时的幸福感
[02:04.25]想在萤幕之外体验
[02:07.55]但还是希望你能记得
[02:13.00]你曾经如此爱过我 真的非常感谢…
[02:28.30]
[02:28.80]
📝 纯歌词版本
初めて貴女と出会ったのは
箱ばかりの小さな6畳間
ディスプレイ越しの貴女の瞳は
キラキラ輝いてた
それから一ヶ月
朝から晩まで二人きり
生きる世界が違うこんな僕に
貴女は優しくしてくれた
ごめんね 画面から出れないよ
僕は2次元の男の子
どんなに気持ちが高ぶっても
貴女に触られない
ごめんね 本音が口に出せないよ
僕は2次元の男の子
決められた台詞通りにしか
貴女と会話出来ない
でも伝えたいの この気持ち
“出会(であ)ってくれて 本当にありがとう…”
初めて貴女に恋したのは
パソコンの中のセーブデータ
他の人に浮気とかしないで
僕だけを見ててくれた
あれから一ヶ月
貴女が箱から取りだした
インストールし始めた別のゲームに
貴女の気持ちは移ってった
そうだね ゲームには終わりがあるの
僕は2次元の男の子
どんなに貴女が恋しくても
飽きられたらすぐ終わり
ごめんね 本当は夢を見てるよ
僕は2次元の男の子
貴女との幸せをちょっぴり
外で感じてみたかった
でも覚えていてね 僕の事を
“愛してくれて 本当にありがとう…”
★ By 空气~~ ★
終わり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.00]
[00:16.80]
[00:17.88]初めて貴女と出会ったのは
[00:20.50]箱ばかりの小さな6畳間
[00:23.10]ディスプレイ越しの貴女の瞳は
[00:25.85]キラキラ輝いてた
[00:27.80]
[00:28.30]それから一ヶ月
[00:30.70]朝から晩まで二人きり
[00:34.10]生きる世界が違うこんな僕に
[00:36.90]貴女は優しくしてくれた
[00:38.80]
[00:39.30]ごめんね 画面から出れないよ
[00:42.45]僕は2次元の男の子
[00:45.00]どんなに気持ちが高ぶっても
[00:47.80]貴女に触られない
[00:49.70]
[00:50.17]ごめんね 本音が口に出せないよ
[00:53.58]僕は2次元の男の子
[00:55.95]決められた台詞通りにしか
[00:58.83]貴女と会話出来ない
[01:01.65]でも伝えたいの この気持ち
[01:06.92]“出会(であ)ってくれて 本当にありがとう…”
[01:19.00]
[01:22.90]
[01:23.50]初めて貴女に恋したのは
[01:26.10]パソコンの中のセーブデータ
[01:29.10]他の人に浮気とかしないで
[01:31.60]僕だけを見ててくれた
[01:33.70]
[01:34.10]あれから一ヶ月
[01:36.65]貴女が箱から取りだした
[01:39.75]インストールし始めた別のゲームに
[01:42.60]貴女の気持ちは移ってった
[01:44.60]
[01:44.98]そうだね ゲームには終わりがあるの
[01:48.20]僕は2次元の男の子
[01:50.80]どんなに貴女が恋しくても
[01:53.60]飽きられたらすぐ終わり
[01:55.78]
[01:56.08]ごめんね 本当は夢を見てるよ
[01:59.10]僕は2次元の男の子
[02:01.90]貴女との幸せをちょっぴり
[02:04.25]外で感じてみたかった
[02:07.55]でも覚えていてね 僕の事を
[02:13.00]“愛してくれて 本当にありがとう…”
[02:28.00]
[02:28.30]★ By 空气~~ ★
[02:28.80]終わり
[02:29.10]
🌍 纯翻译歌词
与你的初次相遇
是在叠满箱子的六块榻榻米的小房间中
你那隔着萤幕的双眸中
闪著耀眼动人的光芒
在那之后的一个月内
从早到晚只有我们两个独处
对诞生於不同世界的我
你却如的此温柔相待
对不起呐 无法从画面中出来
因为我是活在二次元的男生
无论我的心情多么激动
也无法与现实的你接触
对不起呐 无法说出真心话
因为我是活在二次元的男生
除了剧本决定的台词以外
无法与你进行对话
但是好想传达 这份心情
能与我相遇 真的非常感谢你…
还记得初次与你相恋时
是在电脑硬碟中的游戏存档
你没有变心移情於别人
只看着我而已
自此过了一个月后
你却打开其他盒子
开始安装新的游戏
你的心思已转移到他身上
说的也是 游戏终究还是会迎向结局…
因为我是活在二次元的男生
无论是多么爱着你
只要你玩够了游戏就结束
对不起呐 其实一直梦想着…
因为我是活在二次元的男生
所以至少与你共度时的幸福感
想在萤幕之外体验
但还是希望你能记得
你曾经如此爱过我 真的非常感谢…
🔤 LRC翻译歌词
[by:全透明人間]
[00:17.88]与你的初次相遇
[00:20.50]是在叠满箱子的六块榻榻米的小房间中
[00:23.10]你那隔着萤幕的双眸中
[00:25.85]闪著耀眼动人的光芒
[00:28.30]在那之后的一个月内
[00:30.70]从早到晚只有我们两个独处
[00:34.10]对诞生於不同世界的我
[00:36.90]你却如的此温柔相待
[00:39.30]对不起呐 无法从画面中出来
[00:42.45]因为我是活在二次元的男生
[00:45.00]无论我的心情多么激动
[00:47.80]也无法与现实的你接触
[00:50.17]对不起呐 无法说出真心话
[00:53.58]因为我是活在二次元的男生
[00:58.83]无法与你进行对话
[01:01.65]但是好想传达 这份心情
[01:06.92]能与我相遇 真的非常感谢你…
[01:23.50]还记得初次与你相恋时
[01:26.10]是在电脑硬碟中的游戏存档
[01:29.10]你没有变心移情於别人
[01:31.60]只看着我而已
[01:34.10]自此过了一个月后
[01:36.65]你却打开其他盒子
[01:39.75]开始安装新的游戏
[01:42.60]你的心思已转移到他身上
[01:44.98]说的也是 游戏终究还是会迎向结局…
[01:48.20]因为我是活在二次元的男生
[01:50.80]无论是多么爱着你
[01:53.60]只要你玩够了游戏就结束
[01:56.08]对不起呐 其实一直梦想着…
[01:59.10]因为我是活在二次元的男生
[02:01.90]所以至少与你共度时的幸福感
[02:04.25]想在萤幕之外体验
[02:07.55]但还是希望你能记得
[02:13.00]你曾经如此爱过我 真的非常感谢…
[02:28.30]
[02:28.80]