Grenzen der Menschheit D. 716

歌手: Dietrich Fischer-Dieskau Gerald Moore • 时间:

📝 纯歌词版本

作曲 : Franz Schubert
译者:钱春绮
Wenn der uralte,
Heilige Vater
Mit gelassener Hand
Aus rollenden Wolken
Segnende Blitze
Über die Erde sä‘t
Küss’ ich den letzten
Saum seines Kleides,
Kindliche Schauer
Tief in der Brust.
Küss ich den letzten
Saum seines Kleides,
Kindliche Schauer
Tief in der Brust.
Denn mit Göttern
Soll sich nicht messen
Irgend ein Mensch.
Hebt er sich aufwärts
Und berührt
Mit dem Scheitel die Sterne,
Nirgends haften dann
Die unsichern Sohlen,
Und mit ihm spielen
Wolken und Winde.
Nirgends haften dann
Die unsichern Sohlen,
Und mit ihm spielen
Wolken und Winde.
Steht er mit festen,
Markigen Knochen
Auf der wohlgegründeten
Dauernden Erde;
Reicht er nicht auf,
Nur mit der Eiche
Oder der Rebe
Sich zu vergleichen.
Was underscheidet
Götter von Menschen?
Daß viele Wellen
Vor jenen wandeln,
Ein ewiger Strom:
Uns hebt die Welle,
Verschlingt die Welle,
Und wir versinken.
Und wir versinken.
Ein kleiner Ring
Begrenzt unser Leben,
Und viele Geschlechter
Reihen sich dauernd
An ihres Daseins
Unendliche Kette.
An ihres Daseins
Unendliche Kette.

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作曲 : Franz Schubert
[00:01.000]译者:钱春绮
[00:51.235]Wenn der uralte,
[00:55.282]Heilige Vater
[01:02.535]Mit gelassener Hand
[01:10.921]Aus rollenden Wolken
[01:21.424]Segnende Blitze
[01:27.496]Über die Erde sä‘t
[01:36.462]Küss’ ich den letzten
[01:41.409]Saum seines Kleides,
[01:46.521]Kindliche Schauer
[01:52.152]Tief in der Brust.
[01:59.072]Küss ich den letzten
[02:03.939]Saum seines Kleides,
[02:09.414]Kindliche Schauer
[02:15.497]Tief in der Brust.
[02:33.159]Denn mit Göttern
[02:38.123]Soll sich nicht messen
[02:43.271]Irgend ein Mensch.
[02:53.879]Hebt er sich aufwärts
[02:58.136]Und berührt
[02:59.310]Mit dem Scheitel die Sterne,
[03:03.517]Nirgends haften dann
[03:07.837]Die unsichern Sohlen,
[03:13.541]Und mit ihm spielen
[03:18.416]Wolken und Winde.
[03:25.335]Nirgends haften dann
[03:29.907]Die unsichern Sohlen,
[03:35.216]Und mit ihm spielen
[03:40.080]Wolken und Winde.
[04:17.937]Steht er mit festen,
[04:23.126]Markigen Knochen
[04:28.436]Auf der wohlgegründeten
[04:33.576]Dauernden Erde;
[04:41.996]Reicht er nicht auf,
[04:47.371]Nur mit der Eiche
[04:53.174]Oder der Rebe
[04:57.670]Sich zu vergleichen.
[05:10.713]Was underscheidet
[05:16.380]Götter von Menschen?
[05:28.525]Daß viele Wellen
[05:33.394]Vor jenen wandeln,
[05:38.607]Ein ewiger Strom:
[05:50.852]Uns hebt die Welle,
[05:55.603]Verschlingt die Welle,
[06:01.165]Und wir versinken.
[06:07.581]Und wir versinken.
[06:39.102]Ein kleiner Ring
[06:42.708]Begrenzt unser Leben,
[06:51.520]Und viele Geschlechter
[07:00.722]Reihen sich dauernd
[07:12.886]An ihres Daseins
[07:17.838]Unendliche Kette.
[07:25.163]An ihres Daseins
[07:30.909]Unendliche Kette.

🌍 纯翻译歌词

当太古的
神圣的天父
以沉着的手,
从雷鸣的云中,
将祝福的电光
撒向大地之时,
我吻他的
衣袍的末边,
胸中深怀着
童稚的敬畏。
我吻他的
衣袍的末边,
胸中深怀着
童稚的敬畏。
因为任何人
都不可
跟神较量。
即使他向上高升,
他的头顶
接触到星辰,
他那荡空的脚底
就无处着根,
而云和风
会将他戏弄。
他那荡空的脚底
就无处着根,
而云和风
会将他戏弄。
即使他凭着
多髓的硬骨,
站在坚实的、
永恒的地上,
他的高度,
就是跟橡树
或是葡萄树
都不能相比。
神跟人
有什么区别?
譬如在神的面前
有一条永恒的河流,
流着无数水波:
水波浮起我们,
水波吞下我们,
我们就此沉沦。
我们就此沉沦。
一个小圈圈
限制住我们的人生,
一代一代的人
永远串在
他们的生存的
无尽的链锁上。
他们的生存的
无尽的链锁上。

🔤 LRC翻译歌词

[00:51.235]当太古的
[00:55.282]神圣的天父
[01:02.535]以沉着的手,
[01:10.921]从雷鸣的云中,
[01:21.424]将祝福的电光
[01:27.496]撒向大地之时,
[01:36.462]我吻他的
[01:41.409]衣袍的末边,
[01:46.521]胸中深怀着
[01:52.152]童稚的敬畏。
[01:59.072]我吻他的
[02:03.939]衣袍的末边,
[02:09.414]胸中深怀着
[02:15.497]童稚的敬畏。
[02:33.159]因为任何人
[02:38.123]都不可
[02:43.271]跟神较量。
[02:53.879]即使他向上高升,
[02:58.136]他的头顶
[02:59.310]接触到星辰,
[03:03.517]他那荡空的脚底
[03:07.837]就无处着根,
[03:13.541]而云和风
[03:18.416]会将他戏弄。
[03:25.335]他那荡空的脚底
[03:29.907]就无处着根,
[03:35.216]而云和风
[03:40.080]会将他戏弄。
[04:17.937]即使他凭着
[04:23.126]多髓的硬骨,
[04:28.436]站在坚实的、
[04:33.576]永恒的地上,
[04:41.996]他的高度,
[04:47.371]就是跟橡树
[04:53.174]或是葡萄树
[04:57.670]都不能相比。
[05:10.713]神跟人
[05:16.380]有什么区别?
[05:28.525]譬如在神的面前
[05:33.394]有一条永恒的河流,
[05:38.607]流着无数水波:
[05:50.852]水波浮起我们,
[05:55.603]水波吞下我们,
[06:01.165]我们就此沉沦。
[06:07.581]我们就此沉沦。
[06:39.102]一个小圈圈
[06:42.708]限制住我们的人生,
[06:51.520]一代一代的人
[07:00.722]永远串在
[07:12.886]他们的生存的
[07:17.838]无尽的链锁上。
[07:25.163]他们的生存的
[07:30.909]无尽的链锁上。

📝 纯歌词版本

作曲 : Franz Schubert
译者:钱春绮
Wenn der uralte,
Heilige Vater
Mit gelassener Hand
Aus rollenden Wolken
Segnende Blitze
Über die Erde sä‘t
Küss’ ich den letzten
Saum seines Kleides,
Kindliche Schauer
Tief in der Brust.
Küss ich den letzten
Saum seines Kleides,
Kindliche Schauer
Tief in der Brust.
Denn mit Göttern
Soll sich nicht messen
Irgend ein Mensch.
Hebt er sich aufwärts
Und berührt
Mit dem Scheitel die Sterne,
Nirgends haften dann
Die unsichern Sohlen,
Und mit ihm spielen
Wolken und Winde.
Nirgends haften dann
Die unsichern Sohlen,
Und mit ihm spielen
Wolken und Winde.
Steht er mit festen,
Markigen Knochen
Auf der wohlgegründeten
Dauernden Erde;
Reicht er nicht auf,
Nur mit der Eiche
Oder der Rebe
Sich zu vergleichen.
Was underscheidet
Götter von Menschen?
Daß viele Wellen
Vor jenen wandeln,
Ein ewiger Strom:
Uns hebt die Welle,
Verschlingt die Welle,
Und wir versinken.
Und wir versinken.
Ein kleiner Ring
Begrenzt unser Leben,
Und viele Geschlechter
Reihen sich dauernd
An ihres Daseins
Unendliche Kette.
An ihres Daseins
Unendliche Kette.

🎧 猜你喜欢

Des Knaben Wunderhorn:No. 2, Verlor'ne Müh' (Version for Voice and Piano)

查看歌词

Du bist die Ruh, Op. 59 No. 3, D. 776

查看歌词

An die ferne Geliebte, Op.98:1. Auf dem Hügel sitz ich spähend

查看歌词

8 Songs, Op. 52 (text by J.W. von Goethe):8 Songs, Op. 52: No. 4. Maigesang

查看歌词

Dichterliebe Op.48:12. Am leuchtenden Sommermorgen

查看歌词

Die Weise von LIebe und Tod des Cornets Christoph Rilke / Part II:1. Sehr ruhig "Rast! Gast sein einmal"

查看歌词

Schwanengesang, D. 957:No. 5, Aufenthalt

查看歌词

Winterreise, Op. 89, D. 911: No. 5, Der Lindenbaum (Live)

👤 歌手:Dietrich Fischer-Dieskau
查看歌词

Così fan tutte, K. 588, Act II:Quartet: La mano a me date

查看歌词
正在播放: Grenzen der Menschheit D. 716
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Grenzen der Menschheit D. 716
Dietrich Fischer-Dieskau / Gerald Moore