Vecchio frack

歌手: Domenico Modugno • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : D. Modugno
 作曲 : D. Modugno
È giunta mezzanotte, si spengono i rumori
Si spegne anche l'insegna di quell'ultimo caffè
Le strade son deserte, deserte e silenzione
Un'ultima carrozza cigolando se ne va
Il fiume scorre lento frusciando sotto i ponti
La luna splende in cielo, dorme tutta la città
Solo va un uomo in frack
Ha il cilindro per cappello, due diamanti per gemelli
Un bastone di cristallo, la gardenia nell'occhiello
E sul candido gilet un papillon
Un papillon di seta blu
S'avvicina lentamente con incedere elegante
Ha l'aspetto trasognato, malinconico ed assente
Non si sa da dove vien né dove và
Chi mai sarà quell'uomo in frack
Bonne nuite, bonne nuite
Bonne nuite, bonne nuite
Buona notte
Va dicendo ad ogni cosa ai fanali illuminati
Ad un gatto innamorato che randagio se ne va
È giunta ormai l'aurora, si spengono i fanali
Si sveglia a poco a poco tutta quanta la città
La luna s'è incantata, sorpresa ed impallidita
Pian piano scolorandosi nel cielo sparirà
Sbadiglia una finestra sul fiume silenzioso
E nella luce bianca galleggiando se ne van
Un cilindro, un fiore e un frack
Galleggiando dolcemente e lasciandosi cullare
Se ne scende lentamente sotto i ponti verso il mare
Verso il mare se ne và, chi mai sarà
Chi mai sarà quel vecchio frack
Adieu, adieu, adieu, adieu
Addio al mondo
Ai ricordi del passato
Ad un sogno mai sognato
Ad un attimo d'amore
Che mai più ritornerà

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作词 : D. Modugno
[00:01.000] 作曲 : D. Modugno
[00:29.339]È giunta mezzanotte, si spengono i rumori
[00:33.774]Si spegne anche l'insegna di quell'ultimo caffè
[00:38.118]Le strade son deserte, deserte e silenzione
[00:42.220]Un'ultima carrozza cigolando se ne va
[00:46.466]Il fiume scorre lento frusciando sotto i ponti
[00:50.938]La luna splende in cielo, dorme tutta la città
[00:56.353]Solo va un uomo in frack
[01:05.235]Ha il cilindro per cappello, due diamanti per gemelli
[01:10.036]Un bastone di cristallo, la gardenia nell'occhiello
[01:14.136]E sul candido gilet un papillon
[01:23.072]Un papillon di seta blu
[01:30.113]S'avvicina lentamente con incedere elegante
[01:35.170]Ha l'aspetto trasognato, malinconico ed assente
[01:39.319]Non si sa da dove vien né dove và
[01:47.390]Chi mai sarà quell'uomo in frack
[01:56.344]Bonne nuite, bonne nuite
[01:59.570]Bonne nuite, bonne nuite
[02:01.390]Buona notte
[02:05.190]Va dicendo ad ogni cosa ai fanali illuminati
[02:09.824]Ad un gatto innamorato che randagio se ne va
[02:28.437]È giunta ormai l'aurora, si spengono i fanali
[02:32.679]Si sveglia a poco a poco tutta quanta la città
[02:36.880]La luna s'è incantata, sorpresa ed impallidita
[02:40.891]Pian piano scolorandosi nel cielo sparirà
[02:44.997]Sbadiglia una finestra sul fiume silenzioso
[02:49.431]E nella luce bianca galleggiando se ne van
[02:54.654]Un cilindro, un fiore e un frack
[03:03.420]Galleggiando dolcemente e lasciandosi cullare
[03:08.269]Se ne scende lentamente sotto i ponti verso il mare
[03:12.517]Verso il mare se ne và, chi mai sarà
[03:21.020]Chi mai sarà quel vecchio frack
[03:29.273]Adieu, adieu, adieu, adieu
[03:33.389]Addio al mondo
[03:38.426]Ai ricordi del passato
[03:40.989]Ad un sogno mai sognato
[03:44.855]Ad un attimo d'amore
[03:49.103]Che mai più ritornerà

🌍 纯翻译歌词

午夜已至,喧嚣声渐渐消逝
最后那家咖啡馆的招牌也熄灭了
街道空无一人,寂静无声
最后一辆嘎吱作响的马车离去了
河水在桥下缓缓流淌,发出沙沙声
月亮高悬在天空,整座城市都在沉睡
只有一个身着燕尾服的男人走过
他戴着圆筒礼帽,袖扣是两颗钻石
手持一根水晶手杖,翻领的扣眼里插着一朵栀子花
白色的背心上还别着一只蝶形领结
一只蓝色的丝绸蝶形领结
他迈着优雅的步伐缓缓走近
神情恍惚,忧郁且心不在焉
没人知道他从哪里来,又要到哪里去
那个身着燕尾服的男人究竟是谁呢
晚安,晚安
晚安,晚安
晚安
他对每一样事物轻声说着晚安
对一只陷入热恋、四处游荡的猫说晚安
现在黎明已经到来,路灯熄灭了
整座城市一点一点地苏醒过来
月亮仿佛着了魔,惊讶得脸色苍白
它渐渐失去光彩,将从天空中消失
在寂静的河面上,一扇窗户打了个哈欠
在白色的晨光中,漂浮着一些东西
一顶圆筒礼帽、一朵花和一件燕尾服
它们轻柔地漂浮着,随波荡漾
慢慢地顺着桥流向大海
向着大海漂去,究竟是谁呢
究竟是谁是那件旧燕尾服的主人呢
再见,再见,再见,再见
永别了,这世界
永别了,过去的回忆
永别了,那个从未做过的梦
永别了,那一瞬间的爱情
它再也不会回来了

🔤 LRC翻译歌词

[by:塔_miroslav]
[00:29.339]午夜已至,喧嚣声渐渐消逝
[00:33.774]最后那家咖啡馆的招牌也熄灭了
[00:38.118]街道空无一人,寂静无声
[00:42.220]最后一辆嘎吱作响的马车离去了
[00:46.466]河水在桥下缓缓流淌,发出沙沙声
[00:50.938]月亮高悬在天空,整座城市都在沉睡
[00:56.353]只有一个身着燕尾服的男人走过
[01:05.235]他戴着圆筒礼帽,袖扣是两颗钻石
[01:10.036]手持一根水晶手杖,翻领的扣眼里插着一朵栀子花
[01:14.136]白色的背心上还别着一只蝶形领结
[01:23.072]一只蓝色的丝绸蝶形领结
[01:30.113]他迈着优雅的步伐缓缓走近
[01:35.170]神情恍惚,忧郁且心不在焉
[01:39.319]没人知道他从哪里来,又要到哪里去
[01:47.390]那个身着燕尾服的男人究竟是谁呢
[01:56.344]晚安,晚安
[01:59.570]晚安,晚安
[02:01.390]晚安
[02:05.190]他对每一样事物轻声说着晚安
[02:09.824]对一只陷入热恋、四处游荡的猫说晚安
[02:28.437]现在黎明已经到来,路灯熄灭了
[02:32.679]整座城市一点一点地苏醒过来
[02:36.880]月亮仿佛着了魔,惊讶得脸色苍白
[02:40.891]它渐渐失去光彩,将从天空中消失
[02:44.997]在寂静的河面上,一扇窗户打了个哈欠
[02:49.431]在白色的晨光中,漂浮着一些东西
[02:54.654]一顶圆筒礼帽、一朵花和一件燕尾服
[03:03.420]它们轻柔地漂浮着,随波荡漾
[03:08.269]慢慢地顺着桥流向大海
[03:12.517]向着大海漂去,究竟是谁呢
[03:21.020]究竟是谁是那件旧燕尾服的主人呢
[03:29.273]再见,再见,再见,再见
[03:33.389]永别了,这世界
[03:38.426]永别了,过去的回忆
[03:40.989]永别了,那个从未做过的梦
[03:44.855]永别了,那一瞬间的爱情
[03:49.103]它再也不会回来了

📝 纯歌词版本

作词 : D. Modugno
 作曲 : D. Modugno
È giunta mezzanotte, si spengono i rumori
Si spegne anche l'insegna di quell'ultimo caffè
Le strade son deserte, deserte e silenzione
Un'ultima carrozza cigolando se ne va
Il fiume scorre lento frusciando sotto i ponti
La luna splende in cielo, dorme tutta la città
Solo va un uomo in frack
Ha il cilindro per cappello, due diamanti per gemelli
Un bastone di cristallo, la gardenia nell'occhiello
E sul candido gilet un papillon
Un papillon di seta blu
S'avvicina lentamente con incedere elegante
Ha l'aspetto trasognato, malinconico ed assente
Non si sa da dove vien né dove và
Chi mai sarà quell'uomo in frack
Bonne nuite, bonne nuite
Bonne nuite, bonne nuite
Buona notte
Va dicendo ad ogni cosa ai fanali illuminati
Ad un gatto innamorato che randagio se ne va
È giunta ormai l'aurora, si spengono i fanali
Si sveglia a poco a poco tutta quanta la città
La luna s'è incantata, sorpresa ed impallidita
Pian piano scolorandosi nel cielo sparirà
Sbadiglia una finestra sul fiume silenzioso
E nella luce bianca galleggiando se ne van
Un cilindro, un fiore e un frack
Galleggiando dolcemente e lasciandosi cullare
Se ne scende lentamente sotto i ponti verso il mare
Verso il mare se ne và, chi mai sarà
Chi mai sarà quel vecchio frack
Adieu, adieu, adieu, adieu
Addio al mondo
Ai ricordi del passato
Ad un sogno mai sognato
Ad un attimo d'amore
Che mai più ritornerà

🎧 猜你喜欢

Vitti na crozza

查看歌词

U Pisci Spada

👤 歌手:Domenico Modugno / Modugno
查看歌词

Lazzarella

👤 歌手:Domenico Modugno
查看歌词

Pasqualino maragia

👤 歌手:Domenico Modugno
查看歌词

Nel Blu Dipinto Di Blu

👤 歌手:Domenico Modugno
查看歌词

La novia

👤 歌手:Domenico Modugno
查看歌词

Addio...Addio

👤 歌手:Domenico Modugno
查看歌词

Nel Blu Dipinto Di Blu, Volare

👤 歌手:Domenico Modugno
查看歌词
正在播放: Vecchio frack
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Vecchio frack
Domenico Modugno