📝 纯歌词版本
📋 复制
時代の風を
ほほに感じて
見上げる空を
雲は流れる
かなうなら愛する人と
肩を並べたまま
心伝う涙を
風にさらしてまで
君に伝えたい それを
人は夢という
笑って泣いて
生きて暮らして
死ぬだけならば
夢はいらない
かなうなら届かぬまでも
折れた翼広げ
雲の流れの果てを
この目で見るまでは
今は目を閉じていたい
それも夢の為
人が夢を見ると書けば
儚いという字に
誰が決めたのだろう
私は信じない
儚いという文字など
私は信じない
儚いという文字など
私は信じない
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:25.98]時代の風を
[00:28.56]
[00:30.02]ほほに感じて
[00:33.46]
[00:36.04]見上げる空を
[00:38.66]
[00:39.99]雲は流れる
[00:43.87]
[00:45.75]かなうなら愛する人と
[00:49.83]
[00:50.74]肩を並べたまま
[00:53.45]
[00:55.37]心伝う涙を
[01:00.11]
[01:00.90]風にさらしてまで
[01:03.88]
[01:05.18]君に伝えたい それを
[01:09.59]
[01:10.43]人は夢という
[01:13.80]
[01:36.42]笑って泣いて
[01:39.07]
[01:40.42]生きて暮らして
[01:43.85]
[01:46.47]死ぬだけならば
[01:49.18]
[01:50.47]夢はいらない
[01:54.22]
[01:56.12]かなうなら届かぬまでも
[02:00.30]
[02:01.14]折れた翼広げ
[02:04.19]
[02:05.41]雲の流れの果てを
[02:10.30]
[02:11.41]この目で見るまでは
[02:14.09]
[02:15.76]今は目を閉じていたい
[02:19.97]
[02:20.81]それも夢の為
[02:23.73]
[02:46.54]人が夢を見ると書けば
[02:50.55]
[02:51.37]儚いという字に
[02:54.82]
[02:55.76]誰が決めたのだろう
[03:00.84]
[03:01.51]私は信じない
[03:04.36]
[03:05.86]儚いという文字など
[03:10.42]
[03:10.96]私は信じない
[03:14.15]
[03:16.21]儚いという文字など
[03:20.47]
[03:21.02]私は信じない
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
时代的风
拂过脸颊
抬头仰望空中
流动的云
倘若可能,希望和所爱的人
肩并着肩
心底流淌的泪水
直到被风吹走
想向你倾诉的那些
人生的梦
在啼笑中
生存度日
如果只有死亡的话
就不需要有梦
倘若无法实现梦想
折断的翅膀亦要张开
直至流云的边际
浮现在眼前
可是现在,我想着闭住双眼
这,也是为了梦
人们把做梦说成
虚无缥缈
这是谁的决定?
我不相信
我不相信虚幻之类的字
我不相信
我不相信虚幻之类的字
我不相信
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:wintermydream]
[00:25.98]时代的风
[00:30.02]拂过脸颊
[00:36.04]抬头仰望空中
[00:39.99]流动的云
[00:45.75]倘若可能,希望和所爱的人
[00:50.74]肩并着肩
[00:55.37]心底流淌的泪水
[01:00.90]直到被风吹走
[01:05.18]想向你倾诉的那些
[01:10.43]人生的梦
[01:36.42]在啼笑中
[01:40.42]生存度日
[01:46.47]如果只有死亡的话
[01:50.47]就不需要有梦
[01:56.12]倘若无法实现梦想
[02:01.14]折断的翅膀亦要张开
[02:05.41]直至流云的边际
[02:11.41]浮现在眼前
[02:15.76]可是现在,我想着闭住双眼
[02:20.81]这,也是为了梦
[02:46.54]人们把做梦说成
[02:51.37]虚无缥缈
[02:55.76]这是谁的决定?
[03:01.51]我不相信
[03:05.86]我不相信虚幻之类的字
[03:10.96]我不相信
[03:16.21]我不相信虚幻之类的字
[03:21.02]我不相信
📝 纯歌词版本
📋 复制
時代の風を
ほほに感じて
見上げる空を
雲は流れる
かなうなら愛する人と
肩を並べたまま
心伝う涙を
風にさらしてまで
君に伝えたい それを
人は夢という
笑って泣いて
生きて暮らして
死ぬだけならば
夢はいらない
かなうなら届かぬまでも
折れた翼広げ
雲の流れの果てを
この目で見るまでは
今は目を閉じていたい
それも夢の為
人が夢を見ると書けば
儚いという字に
誰が決めたのだろう
私は信じない
儚いという文字など
私は信じない
儚いという文字など
私は信じない
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:25.98]時代の風を
[00:28.56]
[00:30.02]ほほに感じて
[00:33.46]
[00:36.04]見上げる空を
[00:38.66]
[00:39.99]雲は流れる
[00:43.87]
[00:45.75]かなうなら愛する人と
[00:49.83]
[00:50.74]肩を並べたまま
[00:53.45]
[00:55.37]心伝う涙を
[01:00.11]
[01:00.90]風にさらしてまで
[01:03.88]
[01:05.18]君に伝えたい それを
[01:09.59]
[01:10.43]人は夢という
[01:13.80]
[01:36.42]笑って泣いて
[01:39.07]
[01:40.42]生きて暮らして
[01:43.85]
[01:46.47]死ぬだけならば
[01:49.18]
[01:50.47]夢はいらない
[01:54.22]
[01:56.12]かなうなら届かぬまでも
[02:00.30]
[02:01.14]折れた翼広げ
[02:04.19]
[02:05.41]雲の流れの果てを
[02:10.30]
[02:11.41]この目で見るまでは
[02:14.09]
[02:15.76]今は目を閉じていたい
[02:19.97]
[02:20.81]それも夢の為
[02:23.73]
[02:46.54]人が夢を見ると書けば
[02:50.55]
[02:51.37]儚いという字に
[02:54.82]
[02:55.76]誰が決めたのだろう
[03:00.84]
[03:01.51]私は信じない
[03:04.36]
[03:05.86]儚いという文字など
[03:10.42]
[03:10.96]私は信じない
[03:14.15]
[03:16.21]儚いという文字など
[03:20.47]
[03:21.02]私は信じない
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
时代的风
拂过脸颊
抬头仰望空中
流动的云
倘若可能,希望和所爱的人
肩并着肩
心底流淌的泪水
直到被风吹走
想向你倾诉的那些
人生的梦
在啼笑中
生存度日
如果只有死亡的话
就不需要有梦
倘若无法实现梦想
折断的翅膀亦要张开
直至流云的边际
浮现在眼前
可是现在,我想着闭住双眼
这,也是为了梦
人们把做梦说成
虚无缥缈
这是谁的决定?
我不相信
我不相信虚幻之类的字
我不相信
我不相信虚幻之类的字
我不相信
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:wintermydream]
[00:25.98]时代的风
[00:30.02]拂过脸颊
[00:36.04]抬头仰望空中
[00:39.99]流动的云
[00:45.75]倘若可能,希望和所爱的人
[00:50.74]肩并着肩
[00:55.37]心底流淌的泪水
[01:00.90]直到被风吹走
[01:05.18]想向你倾诉的那些
[01:10.43]人生的梦
[01:36.42]在啼笑中
[01:40.42]生存度日
[01:46.47]如果只有死亡的话
[01:50.47]就不需要有梦
[01:56.12]倘若无法实现梦想
[02:01.14]折断的翅膀亦要张开
[02:05.41]直至流云的边际
[02:11.41]浮现在眼前
[02:15.76]可是现在,我想着闭住双眼
[02:20.81]这,也是为了梦
[02:46.54]人们把做梦说成
[02:51.37]虚无缥缈
[02:55.76]这是谁的决定?
[03:01.51]我不相信
[03:05.86]我不相信虚幻之类的字
[03:10.96]我不相信
[03:16.21]我不相信虚幻之类的字
[03:21.02]我不相信