📝
纯歌词版本
编曲 : 瀬尾一三
作词 : 中島みゆき
作曲 : 中島みゆき
制作人 : 瀬尾一三/中島みゆき
やまぬ雨のように 考え続けよう
あなたのことだけを 考え続けよう
世の中のことなど振り向きもせず
不安を予感して泣く赤ん坊たち
不安を予感して恋する大人たち
未来は嘘をつく 予感を嗤(わら)う
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
あてもなく夜の空へ 鳥を放つかのように
あてもなく声に出す 心を放つ
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
響きあう波を探して
アリア 人は誰も 自由になりたかった
海辺で聴く歌は 波の音(ね)と似ている
砂漠で聴く歌は 砂の音(ね)と似ている
私の歌声は何にでもなる
私は待ちわびる あなたの歌声を
私は待ちわびる 誤(あやま)たずあなたを
騒がしい時代に埋もれぬように
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
巡りあう人の総(すべ)て 愛せるほど強くない
巡りあう人の総(すべ)て 敵なら虚(むな)しい
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
響きあう波を探して
アリア 人は誰も 自由になりたかった
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
響きあう波を探して
アリア 人は誰も 自由になりたかった
アリア 空を覆(おお)う 孤独という冷たい闇から 闇から
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 编曲 : 瀬尾一三
[00:01.000] 作词 : 中島みゆき
[00:02.000] 作曲 : 中島みゆき
[00:03.000] 制作人 : 瀬尾一三/中島みゆき
[00:14.397]やまぬ雨のように 考え続けよう
[00:21.397]あなたのことだけを 考え続けよう
[00:28.853]世の中のことなど振り向きもせず
[00:36.086]不安を予感して泣く赤ん坊たち
[00:43.597]不安を予感して恋する大人たち
[00:50.827]未来は嘘をつく 予感を嗤(わら)う
[00:58.251]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[01:12.235]あてもなく夜の空へ 鳥を放つかのように
[01:20.979]あてもなく声に出す 心を放つ
[01:27.940]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[01:42.124]響きあう波を探して
[01:50.324]アリア 人は誰も 自由になりたかった
[02:03.368]
[02:19.893]海辺で聴く歌は 波の音(ね)と似ている
[02:27.061]砂漠で聴く歌は 砂の音(ね)と似ている
[02:34.422]私の歌声は何にでもなる
[02:41.205]私は待ちわびる あなたの歌声を
[02:49.822]私は待ちわびる 誤(あやま)たずあなたを
[02:56.765]騒がしい時代に埋もれぬように
[03:03.837]
[03:04.157]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[03:17.815]巡りあう人の総(すべ)て 愛せるほど強くない
[03:26.109]巡りあう人の総(すべ)て 敵なら虚(むな)しい
[03:33.310]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[03:47.262]響きあう波を探して
[03:55.838]アリア 人は誰も 自由になりたかった
[04:09.077]
[04:40.265]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[04:54.410]響きあう波を探して
[05:02.770]アリア 人は誰も 自由になりたかった
[05:13.368]
[05:13.951]アリア 空を覆(おお)う 孤独という冷たい闇から 闇から
[05:35.767]
🌍
纯翻译歌词
像不停息的雨一样一直在思索
一直在想着你
没有回头去顾及世间之事
预感到不安 哭泣的婴儿们
预感到不安 恋爱的大人们
未来在说谎 嘲笑着那预感
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
像漫无目的地把鸟儿在夜空中放生
漫无目的地表达心里的声音
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
寻找互相回响的波浪
aria 人们都想变得自由
在海边听到的歌曲 如同波浪的声音
在沙漠听到的歌曲 如同风沙的声音
我的歌声 能变成任何东西
我焦急等待着 你的歌声
我焦急等待着 真正的你
像被喧闹的时代所埋没一样
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
我没有把所有的爱都给邂逅的人 那般强大的心
邂逅的人 若是为敌 便是徒劳
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
寻找互相回响的波浪
aria 人们都想变得自由
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
寻找互相回响的波浪
aria 人们都想变得自由
aria 有种叫做孤独的 冰冷的黑暗笼罩着天空 冰冷的黑暗
🔤
LRC翻译歌词
[by:从过去降下的雨]
[00:14.397]像不停息的雨一样一直在思索
[00:21.397]一直在想着你
[00:28.853]没有回头去顾及世间之事
[00:36.086]预感到不安 哭泣的婴儿们
[00:43.597]预感到不安 恋爱的大人们
[00:50.827]未来在说谎 嘲笑着那预感
[00:58.251]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[01:12.235]像漫无目的地把鸟儿在夜空中放生
[01:20.979]漫无目的地表达心里的声音
[01:27.940]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[01:42.124]寻找互相回响的波浪
[01:50.324]aria 人们都想变得自由
[02:19.893]在海边听到的歌曲 如同波浪的声音
[02:27.061]在沙漠听到的歌曲 如同风沙的声音
[02:34.422]我的歌声 能变成任何东西
[02:41.205]我焦急等待着 你的歌声
[02:49.822]我焦急等待着 真正的你
[02:56.765]像被喧闹的时代所埋没一样
[03:04.157]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[03:17.815]我没有把所有的爱都给邂逅的人 那般强大的心
[03:26.109]邂逅的人 若是为敌 便是徒劳
[03:33.310]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[03:47.262]寻找互相回响的波浪
[03:55.838]aria 人们都想变得自由
[04:40.265]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[04:54.410]寻找互相回响的波浪
[05:02.770]aria 人们都想变得自由
[05:13.951]aria 有种叫做孤独的 冰冷的黑暗笼罩着天空 冰冷的黑暗
📝
纯歌词版本
编曲 : 瀬尾一三
作词 : 中島みゆき
作曲 : 中島みゆき
制作人 : 瀬尾一三/中島みゆき
やまぬ雨のように 考え続けよう
あなたのことだけを 考え続けよう
世の中のことなど振り向きもせず
不安を予感して泣く赤ん坊たち
不安を予感して恋する大人たち
未来は嘘をつく 予感を嗤(わら)う
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
あてもなく夜の空へ 鳥を放つかのように
あてもなく声に出す 心を放つ
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
響きあう波を探して
アリア 人は誰も 自由になりたかった
海辺で聴く歌は 波の音(ね)と似ている
砂漠で聴く歌は 砂の音(ね)と似ている
私の歌声は何にでもなる
私は待ちわびる あなたの歌声を
私は待ちわびる 誤(あやま)たずあなたを
騒がしい時代に埋もれぬように
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
巡りあう人の総(すべ)て 愛せるほど強くない
巡りあう人の総(すべ)て 敵なら虚(むな)しい
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
響きあう波を探して
アリア 人は誰も 自由になりたかった
1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
響きあう波を探して
アリア 人は誰も 自由になりたかった
アリア 空を覆(おお)う 孤独という冷たい闇から 闇から
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 编曲 : 瀬尾一三
[00:01.000] 作词 : 中島みゆき
[00:02.000] 作曲 : 中島みゆき
[00:03.000] 制作人 : 瀬尾一三/中島みゆき
[00:14.397]やまぬ雨のように 考え続けよう
[00:21.397]あなたのことだけを 考え続けよう
[00:28.853]世の中のことなど振り向きもせず
[00:36.086]不安を予感して泣く赤ん坊たち
[00:43.597]不安を予感して恋する大人たち
[00:50.827]未来は嘘をつく 予感を嗤(わら)う
[00:58.251]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[01:12.235]あてもなく夜の空へ 鳥を放つかのように
[01:20.979]あてもなく声に出す 心を放つ
[01:27.940]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[01:42.124]響きあう波を探して
[01:50.324]アリア 人は誰も 自由になりたかった
[02:03.368]
[02:19.893]海辺で聴く歌は 波の音(ね)と似ている
[02:27.061]砂漠で聴く歌は 砂の音(ね)と似ている
[02:34.422]私の歌声は何にでもなる
[02:41.205]私は待ちわびる あなたの歌声を
[02:49.822]私は待ちわびる 誤(あやま)たずあなたを
[02:56.765]騒がしい時代に埋もれぬように
[03:03.837]
[03:04.157]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[03:17.815]巡りあう人の総(すべ)て 愛せるほど強くない
[03:26.109]巡りあう人の総(すべ)て 敵なら虚(むな)しい
[03:33.310]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[03:47.262]響きあう波を探して
[03:55.838]アリア 人は誰も 自由になりたかった
[04:09.077]
[04:40.265]1人では歌は歌えない 受けとめられて産まれる
[04:54.410]響きあう波を探して
[05:02.770]アリア 人は誰も 自由になりたかった
[05:13.368]
[05:13.951]アリア 空を覆(おお)う 孤独という冷たい闇から 闇から
[05:35.767]
🌍
纯翻译歌词
像不停息的雨一样一直在思索
一直在想着你
没有回头去顾及世间之事
预感到不安 哭泣的婴儿们
预感到不安 恋爱的大人们
未来在说谎 嘲笑着那预感
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
像漫无目的地把鸟儿在夜空中放生
漫无目的地表达心里的声音
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
寻找互相回响的波浪
aria 人们都想变得自由
在海边听到的歌曲 如同波浪的声音
在沙漠听到的歌曲 如同风沙的声音
我的歌声 能变成任何东西
我焦急等待着 你的歌声
我焦急等待着 真正的你
像被喧闹的时代所埋没一样
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
我没有把所有的爱都给邂逅的人 那般强大的心
邂逅的人 若是为敌 便是徒劳
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
寻找互相回响的波浪
aria 人们都想变得自由
一人无法放声歌唱 被接受而诞生
寻找互相回响的波浪
aria 人们都想变得自由
aria 有种叫做孤独的 冰冷的黑暗笼罩着天空 冰冷的黑暗
🔤
LRC翻译歌词
[by:从过去降下的雨]
[00:14.397]像不停息的雨一样一直在思索
[00:21.397]一直在想着你
[00:28.853]没有回头去顾及世间之事
[00:36.086]预感到不安 哭泣的婴儿们
[00:43.597]预感到不安 恋爱的大人们
[00:50.827]未来在说谎 嘲笑着那预感
[00:58.251]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[01:12.235]像漫无目的地把鸟儿在夜空中放生
[01:20.979]漫无目的地表达心里的声音
[01:27.940]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[01:42.124]寻找互相回响的波浪
[01:50.324]aria 人们都想变得自由
[02:19.893]在海边听到的歌曲 如同波浪的声音
[02:27.061]在沙漠听到的歌曲 如同风沙的声音
[02:34.422]我的歌声 能变成任何东西
[02:41.205]我焦急等待着 你的歌声
[02:49.822]我焦急等待着 真正的你
[02:56.765]像被喧闹的时代所埋没一样
[03:04.157]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[03:17.815]我没有把所有的爱都给邂逅的人 那般强大的心
[03:26.109]邂逅的人 若是为敌 便是徒劳
[03:33.310]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[03:47.262]寻找互相回响的波浪
[03:55.838]aria 人们都想变得自由
[04:40.265]一人无法放声歌唱 被接受而诞生
[04:54.410]寻找互相回响的波浪
[05:02.770]aria 人们都想变得自由
[05:13.951]aria 有种叫做孤独的 冰冷的黑暗笼罩着天空 冰冷的黑暗