📝 纯歌词版本
夕焼け小焼けの
朝焼けで胸焼けて
キッチンまで歩いて
冷蔵庫を開けてみる
タベのうちに
誰かが冷やした麦茶を
一気飲みで
蝉の鳴くほうへ
子供の頃の思い出だとか
そんな気分が混ざり合って
ひたすらにただひたすらに
僕をセンチメンタルにする
夕焼け少焼けの
朝焼けで胸焼けて
ラジオ体操のあとに
父親とキャッチボール
家に帰ると
いつもの朝の献立で
「手え洗っといで」
ロうるさい母親
子供の頃の思い出だとか
そんな気分が押し寄せて
ひたすらにただひたすらに
僕をセンチメンタルにする
いつの頃からか忘れていた
そんな自分が押し寄せて
ひたすらにだだひたすらに
僕をセンチメンタルにする
🎵 LRC歌词版本
[00:00.45]
[00:31.35]夕焼け小焼けの
[00:38.28]朝焼けで胸焼けて
[00:45.25]キッチンまで歩いて
[00:52.22]冷蔵庫を開けてみる
[00:59.10]タベのうちに
[01:04.77]誰かが冷やした麦茶を
[01:13.1]一気飲みで
[01:18.77]蝉の鳴くほうへ
[01:27.11]子供の頃の思い出だとか
[01:33.81]そんな気分が混ざり合って
[01:40.71]ひたすらにただひたすらに
[01:47.9]僕をセンチメンタルにする
[01:54.90]
[02:22.47]夕焼け少焼けの
[02:29.65]朝焼けで胸焼けて
[02:36.46]ラジオ体操のあとに
[02:43.39]父親とキャッチボール
[02:50.40]家に帰ると
[02:56.11]いつもの朝の献立で
[03:04.29]「手え洗っといで」
[03:10.12]ロうるさい母親
[03:18.36]子供の頃の思い出だとか
[03:25.22]そんな気分が押し寄せて
[03:32.6]ひたすらにただひたすらに
[03:38.35]僕をセンチメンタルにする
[03:46.13]いつの頃からか忘れていた
[03:52.93]そんな自分が押し寄せて
[03:59.88]ひたすらにだだひたすらに
[04:06.30]僕をセンチメンタルにする
[04:14.84]
🌍 纯翻译歌词
晚霞渐淡
霞光正灼烧着我的胸膛
我走到厨房
打开冰箱
在黄昏里
是什么让麦茶变凉
我举杯一饮而尽
向着知了的鸣叫方向
那是我小时候的回忆
各种各样的心情混杂在一起
都只是一味地
让我伤感
晚霞渐红,慢慢燃烧
我被朝霞烧灼了胸口
想起在做完广播体操之后
幼时的我和父亲玩投接球
一回到家
正像往常一样准备早餐
对我说:“洗手吧。”
我罗嗦的母亲
这也是我小时候的回忆
各种各样的的心绪不断翻腾
都只是一味地
让我伤感
不知从什么时候开始忘记了
各种各样的回忆向我涌来
都只是一味地
让我伤感
🔤 LRC翻译歌词
[by:孤爪研磨如是说]
[00:31.35]晚霞渐淡
[00:38.28]霞光正灼烧着我的胸膛
[00:45.25]我走到厨房
[00:52.22]打开冰箱
[00:59.10]在黄昏里
[01:04.77]是什么让麦茶变凉
[01:13.1]我举杯一饮而尽
[01:18.77]向着知了的鸣叫方向
[01:27.11]那是我小时候的回忆
[01:33.81]各种各样的心情混杂在一起
[01:40.71]都只是一味地
[01:47.9]让我伤感
[02:22.47]晚霞渐红,慢慢燃烧
[02:29.65]我被朝霞烧灼了胸口
[02:36.46]想起在做完广播体操之后
[02:43.39]幼时的我和父亲玩投接球
[02:50.40]一回到家
[02:56.11]正像往常一样准备早餐
[03:04.29]对我说:“洗手吧。”
[03:10.12]我罗嗦的母亲
[03:18.36]这也是我小时候的回忆
[03:25.22]各种各样的的心绪不断翻腾
[03:32.6]都只是一味地
[03:38.35]让我伤感
[03:46.13]不知从什么时候开始忘记了
[03:52.93]各种各样的回忆向我涌来
[03:59.88]都只是一味地
[04:06.30]让我伤感
📝 纯歌词版本
夕焼け小焼けの
朝焼けで胸焼けて
キッチンまで歩いて
冷蔵庫を開けてみる
タベのうちに
誰かが冷やした麦茶を
一気飲みで
蝉の鳴くほうへ
子供の頃の思い出だとか
そんな気分が混ざり合って
ひたすらにただひたすらに
僕をセンチメンタルにする
夕焼け少焼けの
朝焼けで胸焼けて
ラジオ体操のあとに
父親とキャッチボール
家に帰ると
いつもの朝の献立で
「手え洗っといで」
ロうるさい母親
子供の頃の思い出だとか
そんな気分が押し寄せて
ひたすらにただひたすらに
僕をセンチメンタルにする
いつの頃からか忘れていた
そんな自分が押し寄せて
ひたすらにだだひたすらに
僕をセンチメンタルにする
🎵 LRC歌词版本
[00:00.45]
[00:31.35]夕焼け小焼けの
[00:38.28]朝焼けで胸焼けて
[00:45.25]キッチンまで歩いて
[00:52.22]冷蔵庫を開けてみる
[00:59.10]タベのうちに
[01:04.77]誰かが冷やした麦茶を
[01:13.1]一気飲みで
[01:18.77]蝉の鳴くほうへ
[01:27.11]子供の頃の思い出だとか
[01:33.81]そんな気分が混ざり合って
[01:40.71]ひたすらにただひたすらに
[01:47.9]僕をセンチメンタルにする
[01:54.90]
[02:22.47]夕焼け少焼けの
[02:29.65]朝焼けで胸焼けて
[02:36.46]ラジオ体操のあとに
[02:43.39]父親とキャッチボール
[02:50.40]家に帰ると
[02:56.11]いつもの朝の献立で
[03:04.29]「手え洗っといで」
[03:10.12]ロうるさい母親
[03:18.36]子供の頃の思い出だとか
[03:25.22]そんな気分が押し寄せて
[03:32.6]ひたすらにただひたすらに
[03:38.35]僕をセンチメンタルにする
[03:46.13]いつの頃からか忘れていた
[03:52.93]そんな自分が押し寄せて
[03:59.88]ひたすらにだだひたすらに
[04:06.30]僕をセンチメンタルにする
[04:14.84]
🌍 纯翻译歌词
晚霞渐淡
霞光正灼烧着我的胸膛
我走到厨房
打开冰箱
在黄昏里
是什么让麦茶变凉
我举杯一饮而尽
向着知了的鸣叫方向
那是我小时候的回忆
各种各样的心情混杂在一起
都只是一味地
让我伤感
晚霞渐红,慢慢燃烧
我被朝霞烧灼了胸口
想起在做完广播体操之后
幼时的我和父亲玩投接球
一回到家
正像往常一样准备早餐
对我说:“洗手吧。”
我罗嗦的母亲
这也是我小时候的回忆
各种各样的的心绪不断翻腾
都只是一味地
让我伤感
不知从什么时候开始忘记了
各种各样的回忆向我涌来
都只是一味地
让我伤感
🔤 LRC翻译歌词
[by:孤爪研磨如是说]
[00:31.35]晚霞渐淡
[00:38.28]霞光正灼烧着我的胸膛
[00:45.25]我走到厨房
[00:52.22]打开冰箱
[00:59.10]在黄昏里
[01:04.77]是什么让麦茶变凉
[01:13.1]我举杯一饮而尽
[01:18.77]向着知了的鸣叫方向
[01:27.11]那是我小时候的回忆
[01:33.81]各种各样的心情混杂在一起
[01:40.71]都只是一味地
[01:47.9]让我伤感
[02:22.47]晚霞渐红,慢慢燃烧
[02:29.65]我被朝霞烧灼了胸口
[02:36.46]想起在做完广播体操之后
[02:43.39]幼时的我和父亲玩投接球
[02:50.40]一回到家
[02:56.11]正像往常一样准备早餐
[03:04.29]对我说:“洗手吧。”
[03:10.12]我罗嗦的母亲
[03:18.36]这也是我小时候的回忆
[03:25.22]各种各样的的心绪不断翻腾
[03:32.6]都只是一味地
[03:38.35]让我伤感
[03:46.13]不知从什么时候开始忘记了
[03:52.93]各种各样的回忆向我涌来
[03:59.88]都只是一味地
[04:06.30]让我伤感