Warschawjanka (Feindliche Stürme durchtoben die Lüfte)

歌手: Chor der Arbeiterfestspiele Zentrales Orchester des MDI • 时间:

📝 纯歌词版本

Feindliche Stürme durchtoben die Lüfte,
drohende Wolken verdunkeln das Licht.
Mag uns auch Schmerz und Tod nun erwarten,
gegen die Feinde ruft auf uns die Pflicht.
Wir haben der Freiheit leuchtende Flamme
hoch über unseren Häuptern entfacht:
die Fahne des Sieges, der Völkerbefreiung,
die sicher uns führt in die letzte Schlacht
Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe.
Bezwinge die Feinde, du Arbeitervolk.
Auf die Barrikaden, auf die Barrikaden,
erstürme die Welt, du Arbeitervolk!
Tod und Verderben allen Bedrückern,
leidendem Volke gilt unsere Tat,
kehrt gegen sie die mordenden Waffen,
Daß sie ernten die eigene Saat!
Mit Arbeiterblut getränkt ist die Erde,
gebt euer Blut für den letzten Krieg,
daß der Menschheit Erlösung werde!
Feierlich naht der heilige Sieg.
Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe.
Bezwinge die Feinde, du Arbeitervolk.
Auf die Barrikaden, auf die Barrikaden,
erstürme die Welt, du Arbeitervolk!
Elend und Hunger verderben uns alle,
gegen die Feinde ruft mahnend die Not,
Freiheit und Glück für die Menschheit erstreiten!
Kämpfende Jugend erschreckt nicht der Tod.
Die Toten, der großen Idee gestorben,
werden Millionen heilig sein.
Auf denn, erhebt euch, Brüder, Genossen,
ergreift die Waffen und schließt eure Reihn!
Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe.
Bezwinge die Feinde, du Arbeitervolk.
Auf die Barrikaden, auf die Barrikaden,
erstürme die Welt, du Arbeitervolk!

🎵 LRC歌词版本

[00:08.36]Feindliche Stürme durchtoben die Lüfte,
[00:12.35]drohende Wolken verdunkeln das Licht.
[00:16.22]Mag uns auch Schmerz und Tod nun erwarten,
[00:20.20]gegen die Feinde ruft auf uns die Pflicht.
[00:23.65]Wir haben der Freiheit leuchtende Flamme
[00:28.10]hoch über unseren Häuptern entfacht:
[00:32.02]die Fahne des Sieges, der Völkerbefreiung,
[00:36.15]die sicher uns führt in die letzte Schlacht
[00:39.60]Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe.
[00:44.14]Bezwinge die Feinde, du Arbeitervolk.
[00:47.99]Auf die Barrikaden, auf die Barrikaden,
[00:52.12]erstürme die Welt, du Arbeitervolk!
[00:56.11]Tod und Verderben allen Bedrückern,
[01:00.08]leidendem Volke gilt unsere Tat,
[01:04.00]kehrt gegen sie die mordenden Waffen,
[01:08.11]Daß sie ernten die eigene Saat!
[01:11.56]Mit Arbeiterblut getränkt ist die Erde,
[01:16.08]gebt euer Blut für den letzten Krieg,
[01:19.91]daß der Menschheit Erlösung werde!
[01:24.01]Feierlich naht der heilige Sieg.
[01:27.55]Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe.
[01:31.91]Bezwinge die Feinde, du Arbeitervolk.
[01:35.80]Auf die Barrikaden, auf die Barrikaden,
[01:39.85]erstürme die Welt, du Arbeitervolk!
[01:43.93]Elend und Hunger verderben uns alle,
[01:47.97]gegen die Feinde ruft mahnend die Not,
[01:51.85]Freiheit und Glück für die Menschheit erstreiten!
[01:55.86]Kämpfende Jugend erschreckt nicht der Tod.
[01:59.31]Die Toten, der großen Idee gestorben,
[02:03.76]werden Millionen heilig sein.
[02:07.63]Auf denn, erhebt euch, Brüder, Genossen,
[02:11.97]ergreift die Waffen und schließt eure Reihn!
[02:15.39]Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe.
[02:19.88]Bezwinge die Feinde, du Arbeitervolk.
[02:23.88]Auf die Barrikaden, auf die Barrikaden,
[02:27.99]erstürme die Welt, du Arbeitervolk!

🌍 纯翻译歌词

敌人的风暴席卷空中,
威胁的阴云遮蔽了天空。
虽然痛苦和死亡在等待着我们,
责任在召唤我们抗击敌人。
我们有那自由的火焰,
在我们头顶熊熊燃烧。
胜利的旗帜,人民的解放,
引领我们进入最后的战斗。
起来!加入到血腥而又神圣的斗争中去!
去战胜敌人,工人们!
到街垒去!到街垒去!
让风暴席卷世界!劳动人民们!
死亡和毁灭笼罩着所有被压迫者,
我们的人民正在遭受这些苦难。
谋杀人民的武器正在倒戈,
这是刽子手他们自己种下的恶果!
大地浸透了工人的鲜血
将热血献给这场最后的战争吧!
让我们去救赎人类!
神圣的胜利正在庄严地临近,
起来!加入到血腥而又神圣的斗争中去!
去战胜敌人,工人们!
到街垒去!到街垒去!
让风暴席卷世界!劳动人民们!
苦难和饥饿正在摧毁我们
快来反抗敌人叫嚣的逆境,
为了人类的自由和幸福!
战斗的青年不畏牺牲
牺牲,为伟大光荣的理想牺牲
无比神圣光荣!
起来!兄弟们!同志们!
拿起武器,筑起战线!
起来!加入到血腥而又神圣的斗争中去!
去战胜敌人,工人们!
到街垒去!到街垒去!
让风暴席卷世界!劳动人民们!

🔤 LRC翻译歌词

[by:EizoAuditoreDF]
[00:08.36]敌人的风暴席卷空中,
[00:12.35]威胁的阴云遮蔽了天空。
[00:16.22]虽然痛苦和死亡在等待着我们,
[00:20.20]责任在召唤我们抗击敌人。
[00:23.65]我们有那自由的火焰,
[00:28.10]在我们头顶熊熊燃烧。
[00:32.02]胜利的旗帜,人民的解放,
[00:36.15]引领我们进入最后的战斗。
[00:39.60]起来!加入到血腥而又神圣的斗争中去!
[00:44.14]去战胜敌人,工人们!
[00:47.99]到街垒去!到街垒去!
[00:52.12]让风暴席卷世界!劳动人民们!
[00:56.11]死亡和毁灭笼罩着所有被压迫者,
[01:00.08]我们的人民正在遭受这些苦难。
[01:04.00]谋杀人民的武器正在倒戈,
[01:08.11]这是刽子手他们自己种下的恶果!
[01:11.56]大地浸透了工人的鲜血
[01:16.08]将热血献给这场最后的战争吧!
[01:19.91]让我们去救赎人类!
[01:24.01]神圣的胜利正在庄严地临近,
[01:27.55]起来!加入到血腥而又神圣的斗争中去!
[01:31.91]去战胜敌人,工人们!
[01:35.80]到街垒去!到街垒去!
[01:39.85]让风暴席卷世界!劳动人民们!
[01:43.93]苦难和饥饿正在摧毁我们
[01:47.97]快来反抗敌人叫嚣的逆境,
[01:51.85]为了人类的自由和幸福!
[01:55.86]战斗的青年不畏牺牲
[01:59.31]牺牲,为伟大光荣的理想牺牲
[02:03.76]无比神圣光荣!
[02:07.63]起来!兄弟们!同志们!
[02:11.97]拿起武器,筑起战线!
[02:15.39]起来!加入到血腥而又神圣的斗争中去!
[02:19.88]去战胜敌人,工人们!
[02:23.88]到街垒去!到街垒去!
[02:27.99]让风暴席卷世界!劳动人民们!

📝 纯歌词版本

Feindliche Stürme durchtoben die Lüfte,
drohende Wolken verdunkeln das Licht.
Mag uns auch Schmerz und Tod nun erwarten,
gegen die Feinde ruft auf uns die Pflicht.
Wir haben der Freiheit leuchtende Flamme
hoch über unseren Häuptern entfacht:
die Fahne des Sieges, der Völkerbefreiung,
die sicher uns führt in die letzte Schlacht
Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe.
Bezwinge die Feinde, du Arbeitervolk.
Auf die Barrikaden, auf die Barrikaden,
erstürme die Welt, du Arbeitervolk!
Tod und Verderben allen Bedrückern,
leidendem Volke gilt unsere Tat,
kehrt gegen sie die mordenden Waffen,
Daß sie ernten die eigene Saat!
Mit Arbeiterblut getränkt ist die Erde,
gebt euer Blut für den letzten Krieg,
daß der Menschheit Erlösung werde!
Feierlich naht der heilige Sieg.
Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe.
Bezwinge die Feinde, du Arbeitervolk.
Auf die Barrikaden, auf die Barrikaden,
erstürme die Welt, du Arbeitervolk!
Elend und Hunger verderben uns alle,
gegen die Feinde ruft mahnend die Not,
Freiheit und Glück für die Menschheit erstreiten!
Kämpfende Jugend erschreckt nicht der Tod.
Die Toten, der großen Idee gestorben,
werden Millionen heilig sein.
Auf denn, erhebt euch, Brüder, Genossen,
ergreift die Waffen und schließt eure Reihn!
Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe.
Bezwinge die Feinde, du Arbeitervolk.
Auf die Barrikaden, auf die Barrikaden,
erstürme die Welt, du Arbeitervolk!

🎧 猜你喜欢

Märsche Tempo 114 (Tempo 114)

查看歌词

Märsche Tempo 114 (Gruß aus Klingenthal)

查看歌词

Arbeiter-Marseillaise (Frisch auf, der Freiheit Kämpferscharen)

查看歌词

Die Thälmann-Kolonne (Spaniens Himmel breitet seine Sterne)

查看歌词

Bandiera rossa (Voran, du Arbeitsvolk)

查看歌词

Thälmann-Lied (Heimatland, reck deine Glieder)

查看歌词

Brüder, seht die rote Fahne (Instrumental)

查看歌词

Katjuscha (Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten)

查看歌词

Nationalhymne der DDR (Live)

查看歌词
正在播放: Warschawjanka (Feindliche Stürme durchtoben die Lüfte)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Warschawjanka (Feindliche Stürme durchtoben die Lüfte)
Chor der Arbeiterfestspiele / Zentrales Orchester des MDI