📝 纯歌词版本
颊をぶたれた 少年がひとり
日暮れの道で 泣いている
父が憎いと 声とがらせて
泪でゆがんだ 空見てる
遠い未来が 不安でならず
呼ばれて 返事しなかった
だけどやっぱり きみが悪いよ
自分を隠しているからさ
さあ鉛筆しっかり 握りしめ
私という字を 書くのです
白いノートの 私にだけは
夢を話してゆくのです
君しか書けない その物語
私という名の物語
髪を切られた 少女がひとり
鏡の前で 泣いている
母が嫌いと 声をつまらせ
自分を悔しく にらんでる
違う親から 生まれていたら
違う自分に なれたという
だけどやっぱり きみはちがうよ
そしたらきみは いなくなる
さあ鉛筆しっかり 握りしめ
私という字を 書くのです
白いノートの 私とだけは
ずっと仲よく するのです
君がたどってゆく物語
私という名の物語
🎵 LRC歌词版本
[00:16.260]颊をぶたれた 少年がひとり
[00:23.040]日暮れの道で 泣いている
[00:29.970]父が憎いと 声とがらせて
[00:36.740]泪でゆがんだ 空見てる
[00:43.630]遠い未来が 不安でならず
[00:50.400]呼ばれて 返事しなかった
[00:57.330]だけどやっぱり きみが悪いよ
[01:04.090]自分を隠しているからさ
[01:11.010]さあ鉛筆しっかり 握りしめ
[01:17.780]私という字を 書くのです
[01:24.570]白いノートの 私にだけは
[01:31.440]夢を話してゆくのです
[01:38.280]君しか書けない その物語
[01:46.910]私という名の物語
[02:09.300]髪を切られた 少女がひとり
[02:15.830]鏡の前で 泣いている
[02:22.820]母が嫌いと 声をつまらせ
[02:29.710]自分を悔しく にらんでる
[02:36.660]違う親から 生まれていたら
[02:43.340]違う自分に なれたという
[02:50.240]だけどやっぱり きみはちがうよ
[02:57.120]そしたらきみは いなくなる
[03:03.990]さあ鉛筆しっかり 握りしめ
[03:10.850]私という字を 書くのです
[03:17.690]白いノートの 私とだけは
[03:24.550]ずっと仲よく するのです
[03:31.280]君がたどってゆく物語
[03:39.970]私という名の物語
🌍 纯翻译歌词
脸被打肿的少年 独自一人
在黄昏的小路上 暗自哭泣
声声喊叫着父亲真可恨
透过泪水茫然望着歪曲的天空
未来太过遥远 不遂人愿 让人不安
被人呼喊 却不愿回应
但终究不好的还是你
因为你总是将真实的自己隐匿
握紧这铅笔吧
认真写下“我”这个字
在“我”这白色笔记本上
继续诉说无尽梦想
此般故事只有你能书写
那是名为“我”的故事
被剪了头发的少女 独自一人
在镜前 伤心抽泣
声声喊叫着母亲真讨厌
悔恨地望着镜中的自己
“若是生于不同的双亲
就定能成为全新的自己”
但终究不对的还是你
那样你就不复存在了
握紧这铅笔吧
认真写下“我”这个字
和“我”这白色笔记本
一定要好好相处
这般故事 你终要经历
那是名为“我”的故事
🔤 LRC翻译歌词
[00:16.260]脸被打肿的少年 独自一人
[00:23.040]在黄昏的小路上 暗自哭泣
[00:29.970]声声喊叫着父亲真可恨
[00:43.630]未来太过遥远 不遂人愿 让人不安
[00:50.400]被人呼喊 却不愿回应
[00:57.330]但终究不好的还是你
[01:04.090]因为你总是将真实的自己隐匿
[01:11.010]握紧这铅笔吧
[01:17.780]认真写下“我”这个字
[01:24.570]在“我”这白色笔记本上
[01:31.440]继续诉说无尽梦想
[01:38.280]此般故事只有你能书写
[01:46.910]那是名为“我”的故事
[02:09.300]被剪了头发的少女 独自一人
[02:15.830]在镜前 伤心抽泣
[02:22.820]声声喊叫着母亲真讨厌
[02:29.710]悔恨地望着镜中的自己
[02:36.660]“若是生于不同的双亲
[02:43.340]就定能成为全新的自己”
[02:50.240]但终究不对的还是你
[02:57.120]那样你就不复存在了
[03:03.990]握紧这铅笔吧
[03:10.850]认真写下“我”这个字
[03:17.690]和“我”这白色笔记本
[03:24.550]一定要好好相处
[03:31.280]这般故事 你终要经历
[03:39.970]那是名为“我”的故事
📝 纯歌词版本
颊をぶたれた 少年がひとり
日暮れの道で 泣いている
父が憎いと 声とがらせて
泪でゆがんだ 空見てる
遠い未来が 不安でならず
呼ばれて 返事しなかった
だけどやっぱり きみが悪いよ
自分を隠しているからさ
さあ鉛筆しっかり 握りしめ
私という字を 書くのです
白いノートの 私にだけは
夢を話してゆくのです
君しか書けない その物語
私という名の物語
髪を切られた 少女がひとり
鏡の前で 泣いている
母が嫌いと 声をつまらせ
自分を悔しく にらんでる
違う親から 生まれていたら
違う自分に なれたという
だけどやっぱり きみはちがうよ
そしたらきみは いなくなる
さあ鉛筆しっかり 握りしめ
私という字を 書くのです
白いノートの 私とだけは
ずっと仲よく するのです
君がたどってゆく物語
私という名の物語
🎵 LRC歌词版本
[00:16.260]颊をぶたれた 少年がひとり
[00:23.040]日暮れの道で 泣いている
[00:29.970]父が憎いと 声とがらせて
[00:36.740]泪でゆがんだ 空見てる
[00:43.630]遠い未来が 不安でならず
[00:50.400]呼ばれて 返事しなかった
[00:57.330]だけどやっぱり きみが悪いよ
[01:04.090]自分を隠しているからさ
[01:11.010]さあ鉛筆しっかり 握りしめ
[01:17.780]私という字を 書くのです
[01:24.570]白いノートの 私にだけは
[01:31.440]夢を話してゆくのです
[01:38.280]君しか書けない その物語
[01:46.910]私という名の物語
[02:09.300]髪を切られた 少女がひとり
[02:15.830]鏡の前で 泣いている
[02:22.820]母が嫌いと 声をつまらせ
[02:29.710]自分を悔しく にらんでる
[02:36.660]違う親から 生まれていたら
[02:43.340]違う自分に なれたという
[02:50.240]だけどやっぱり きみはちがうよ
[02:57.120]そしたらきみは いなくなる
[03:03.990]さあ鉛筆しっかり 握りしめ
[03:10.850]私という字を 書くのです
[03:17.690]白いノートの 私とだけは
[03:24.550]ずっと仲よく するのです
[03:31.280]君がたどってゆく物語
[03:39.970]私という名の物語
🌍 纯翻译歌词
脸被打肿的少年 独自一人
在黄昏的小路上 暗自哭泣
声声喊叫着父亲真可恨
透过泪水茫然望着歪曲的天空
未来太过遥远 不遂人愿 让人不安
被人呼喊 却不愿回应
但终究不好的还是你
因为你总是将真实的自己隐匿
握紧这铅笔吧
认真写下“我”这个字
在“我”这白色笔记本上
继续诉说无尽梦想
此般故事只有你能书写
那是名为“我”的故事
被剪了头发的少女 独自一人
在镜前 伤心抽泣
声声喊叫着母亲真讨厌
悔恨地望着镜中的自己
“若是生于不同的双亲
就定能成为全新的自己”
但终究不对的还是你
那样你就不复存在了
握紧这铅笔吧
认真写下“我”这个字
和“我”这白色笔记本
一定要好好相处
这般故事 你终要经历
那是名为“我”的故事
🔤 LRC翻译歌词
[00:16.260]脸被打肿的少年 独自一人
[00:23.040]在黄昏的小路上 暗自哭泣
[00:29.970]声声喊叫着父亲真可恨
[00:43.630]未来太过遥远 不遂人愿 让人不安
[00:50.400]被人呼喊 却不愿回应
[00:57.330]但终究不好的还是你
[01:04.090]因为你总是将真实的自己隐匿
[01:11.010]握紧这铅笔吧
[01:17.780]认真写下“我”这个字
[01:24.570]在“我”这白色笔记本上
[01:31.440]继续诉说无尽梦想
[01:38.280]此般故事只有你能书写
[01:46.910]那是名为“我”的故事
[02:09.300]被剪了头发的少女 独自一人
[02:15.830]在镜前 伤心抽泣
[02:22.820]声声喊叫着母亲真讨厌
[02:29.710]悔恨地望着镜中的自己
[02:36.660]“若是生于不同的双亲
[02:43.340]就定能成为全新的自己”
[02:50.240]但终究不对的还是你
[02:57.120]那样你就不复存在了
[03:03.990]握紧这铅笔吧
[03:10.850]认真写下“我”这个字
[03:17.690]和“我”这白色笔记本
[03:24.550]一定要好好相处
[03:31.280]这般故事 你终要经历
[03:39.970]那是名为“我”的故事