📝 纯歌词版本
📋 复制
後藤真希 - サヨナラのLOVE SONG
ねえ「ウソだよ」と 誰か言って
「また 会えますよ」と言って
あなたから 聞きたかった
本当の Uh 気持ち
誰かを好きになるのと
誰かを信じるのとは
本当は 違うことね
初めて 信じた 人です
出会えたこと
感謝しています
一生大切にします
いろんな笑顔を
運命の出会いと 知っていたら
もっと全力で 恋してたのに...
あなただけへの LOVE SONG
もう 一度会いたい
ねえ「元気だ」と電話をちょうだい
得意の嫌味を言って
あなただから 許せたのよ
一生の 想い出
涙が出ます
こんな簡単に
一生大切にします
あなたの優しさ
最後の笑顔だと 知っていたら
もっと頭ん中 焼き付けたのに
永久を願う LOVE SONG
もう 会えないのね
最後の笑顔だと 知っていたら
もっと頭ん中 焼き付けたのに
運命の出会いと 知っていたら
もっと全力で 恋してたのに...
あなただけへの LOVE SONG
もう 一度会いたい
あなただけへの LOVE SONG
もう 一度会いたい
サヨナラの LOVE SONG
終わり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00]後藤真希 - サヨナラのLOVE SONG
[00:15.63]
[00:17.63]ねえ「ウソだよ」と 誰か言って
[00:23.35]「また 会えますよ」と言って
[00:27.61]
[00:28.89]あなたから 聞きたかった
[00:34.38]本当の Uh 気持ち
[00:39.43]
[00:40.19]誰かを好きになるのと
[00:45.75]誰かを信じるのとは
[00:51.63]本当は 違うことね
[00:56.92]初めて 信じた 人です
[01:02.63]
[01:03.65]出会えたこと
[01:09.06]感謝しています
[01:12.90]
[01:14.03]一生大切にします
[01:19.39]いろんな笑顔を
[01:23.99]
[01:25.47]運命の出会いと 知っていたら
[01:31.05]もっと全力で 恋してたのに...
[01:36.31]あなただけへの LOVE SONG
[01:41.93]もう 一度会いたい
[01:46.74]
[01:58.48]ねえ「元気だ」と電話をちょうだい
[02:04.47]得意の嫌味を言って
[02:10.02]あなただから 許せたのよ
[02:15.59]一生の 想い出
[02:20.94]
[02:22.31]涙が出ます
[02:27.61]こんな簡単に
[02:32.96]一生大切にします
[02:38.13]あなたの優しさ
[02:42.94]
[02:44.23]最後の笑顔だと 知っていたら
[02:49.78]もっと頭ん中 焼き付けたのに
[02:54.97]永久を願う LOVE SONG
[03:00.56]もう 会えないのね
[03:05.35]
[03:26.20]最後の笑顔だと 知っていたら
[03:31.93]もっと頭ん中 焼き付けたのに
[03:37.50]運命の出会いと 知っていたら
[03:43.07]もっと全力で 恋してたのに...
[03:48.39]あなただけへの LOVE SONG
[03:53.95]もう 一度会いたい
[03:58.19]
[03:59.54]あなただけへの LOVE SONG
[04:07.99]もう 一度会いたい
[04:13.59]サヨナラの LOVE SONG
[04:19.45]
[04:30.27]
[04:42.45]終わり
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
和別人說著『這是騙人的吧…』
『還會再見面的吧』這樣的說著…
卻從你那邊 聽到了…
真正的心情…
喜歡上誰
和相信著誰
實際上 真的是完全不同的事
我所第一次真正相信的人…
能夠和你相遇
這讓我充滿著感謝
會永遠珍藏的
你那各種的笑容…
如果知道這是命運的相遇的話…
一定用盡全力 去談這段感情…
這是只屬於你的情歌
想再和你再見一次面
Ne~「最近好嗎?」接到了你的電話
說話的語氣有點得意地令人討厭
因為是你 所以我接受了…
這是一輩子的回憶…
原來要流下眼淚
是怎麼簡單的一件事…
會永遠珍惜的
你的溫柔體貼
如果知道那是你最後的笑容的話…
就會把他深深的烙印在我的腦海中
我所永遠祈願的情歌
因為已經不可能再見到你了…
如果知道那是你最後的笑容的話…
就會把他深深的烙印在我的腦海中
如果知道這是命運的相遇的話…
一定用盡全力 去談這段感情…
這是只屬於你的情歌
想再和你再見一次面
這是只屬於你的情歌
想再和你再見一次面
再見的情歌
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Paradia]
[00:00.00]
[00:13.63]
[00:17.63]和別人說著『這是騙人的吧…』
[00:23.35]『還會再見面的吧』這樣的說著…
[00:28.89]卻從你那邊 聽到了…
[00:34.38]真正的心情…
[00:40.19]喜歡上誰
[00:45.75]和相信著誰
[00:51.63]實際上 真的是完全不同的事
[00:56.92]我所第一次真正相信的人…
[01:03.65]能夠和你相遇
[01:09.06]這讓我充滿著感謝
[01:14.03]會永遠珍藏的
[01:19.39]你那各種的笑容…
[01:25.47]如果知道這是命運的相遇的話…
[01:31.05]一定用盡全力 去談這段感情…
[01:36.31]這是只屬於你的情歌
[01:41.93]想再和你再見一次面
[01:58.48]Ne~「最近好嗎?」接到了你的電話
[02:04.47]說話的語氣有點得意地令人討厭
[02:10.02]因為是你 所以我接受了…
[02:15.59]這是一輩子的回憶…
[02:22.31]原來要流下眼淚
[02:27.61]是怎麼簡單的一件事…
[02:32.96]會永遠珍惜的
[02:38.13]你的溫柔體貼
[02:44.23]如果知道那是你最後的笑容的話…
[02:49.78]就會把他深深的烙印在我的腦海中
[02:54.97]我所永遠祈願的情歌
[03:00.56]因為已經不可能再見到你了…
[03:26.20]如果知道那是你最後的笑容的話…
[03:31.93]就會把他深深的烙印在我的腦海中
[03:37.50]如果知道這是命運的相遇的話…
[03:43.07]一定用盡全力 去談這段感情…
[03:48.39]這是只屬於你的情歌
[03:53.95]想再和你再見一次面
[03:59.54]這是只屬於你的情歌
[04:07.99]想再和你再見一次面
[04:13.59]再見的情歌
[04:42.45]
📝 纯歌词版本
📋 复制
後藤真希 - サヨナラのLOVE SONG
ねえ「ウソだよ」と 誰か言って
「また 会えますよ」と言って
あなたから 聞きたかった
本当の Uh 気持ち
誰かを好きになるのと
誰かを信じるのとは
本当は 違うことね
初めて 信じた 人です
出会えたこと
感謝しています
一生大切にします
いろんな笑顔を
運命の出会いと 知っていたら
もっと全力で 恋してたのに...
あなただけへの LOVE SONG
もう 一度会いたい
ねえ「元気だ」と電話をちょうだい
得意の嫌味を言って
あなただから 許せたのよ
一生の 想い出
涙が出ます
こんな簡単に
一生大切にします
あなたの優しさ
最後の笑顔だと 知っていたら
もっと頭ん中 焼き付けたのに
永久を願う LOVE SONG
もう 会えないのね
最後の笑顔だと 知っていたら
もっと頭ん中 焼き付けたのに
運命の出会いと 知っていたら
もっと全力で 恋してたのに...
あなただけへの LOVE SONG
もう 一度会いたい
あなただけへの LOVE SONG
もう 一度会いたい
サヨナラの LOVE SONG
終わり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00]後藤真希 - サヨナラのLOVE SONG
[00:15.63]
[00:17.63]ねえ「ウソだよ」と 誰か言って
[00:23.35]「また 会えますよ」と言って
[00:27.61]
[00:28.89]あなたから 聞きたかった
[00:34.38]本当の Uh 気持ち
[00:39.43]
[00:40.19]誰かを好きになるのと
[00:45.75]誰かを信じるのとは
[00:51.63]本当は 違うことね
[00:56.92]初めて 信じた 人です
[01:02.63]
[01:03.65]出会えたこと
[01:09.06]感謝しています
[01:12.90]
[01:14.03]一生大切にします
[01:19.39]いろんな笑顔を
[01:23.99]
[01:25.47]運命の出会いと 知っていたら
[01:31.05]もっと全力で 恋してたのに...
[01:36.31]あなただけへの LOVE SONG
[01:41.93]もう 一度会いたい
[01:46.74]
[01:58.48]ねえ「元気だ」と電話をちょうだい
[02:04.47]得意の嫌味を言って
[02:10.02]あなただから 許せたのよ
[02:15.59]一生の 想い出
[02:20.94]
[02:22.31]涙が出ます
[02:27.61]こんな簡単に
[02:32.96]一生大切にします
[02:38.13]あなたの優しさ
[02:42.94]
[02:44.23]最後の笑顔だと 知っていたら
[02:49.78]もっと頭ん中 焼き付けたのに
[02:54.97]永久を願う LOVE SONG
[03:00.56]もう 会えないのね
[03:05.35]
[03:26.20]最後の笑顔だと 知っていたら
[03:31.93]もっと頭ん中 焼き付けたのに
[03:37.50]運命の出会いと 知っていたら
[03:43.07]もっと全力で 恋してたのに...
[03:48.39]あなただけへの LOVE SONG
[03:53.95]もう 一度会いたい
[03:58.19]
[03:59.54]あなただけへの LOVE SONG
[04:07.99]もう 一度会いたい
[04:13.59]サヨナラの LOVE SONG
[04:19.45]
[04:30.27]
[04:42.45]終わり
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
和別人說著『這是騙人的吧…』
『還會再見面的吧』這樣的說著…
卻從你那邊 聽到了…
真正的心情…
喜歡上誰
和相信著誰
實際上 真的是完全不同的事
我所第一次真正相信的人…
能夠和你相遇
這讓我充滿著感謝
會永遠珍藏的
你那各種的笑容…
如果知道這是命運的相遇的話…
一定用盡全力 去談這段感情…
這是只屬於你的情歌
想再和你再見一次面
Ne~「最近好嗎?」接到了你的電話
說話的語氣有點得意地令人討厭
因為是你 所以我接受了…
這是一輩子的回憶…
原來要流下眼淚
是怎麼簡單的一件事…
會永遠珍惜的
你的溫柔體貼
如果知道那是你最後的笑容的話…
就會把他深深的烙印在我的腦海中
我所永遠祈願的情歌
因為已經不可能再見到你了…
如果知道那是你最後的笑容的話…
就會把他深深的烙印在我的腦海中
如果知道這是命運的相遇的話…
一定用盡全力 去談這段感情…
這是只屬於你的情歌
想再和你再見一次面
這是只屬於你的情歌
想再和你再見一次面
再見的情歌
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Paradia]
[00:00.00]
[00:13.63]
[00:17.63]和別人說著『這是騙人的吧…』
[00:23.35]『還會再見面的吧』這樣的說著…
[00:28.89]卻從你那邊 聽到了…
[00:34.38]真正的心情…
[00:40.19]喜歡上誰
[00:45.75]和相信著誰
[00:51.63]實際上 真的是完全不同的事
[00:56.92]我所第一次真正相信的人…
[01:03.65]能夠和你相遇
[01:09.06]這讓我充滿著感謝
[01:14.03]會永遠珍藏的
[01:19.39]你那各種的笑容…
[01:25.47]如果知道這是命運的相遇的話…
[01:31.05]一定用盡全力 去談這段感情…
[01:36.31]這是只屬於你的情歌
[01:41.93]想再和你再見一次面
[01:58.48]Ne~「最近好嗎?」接到了你的電話
[02:04.47]說話的語氣有點得意地令人討厭
[02:10.02]因為是你 所以我接受了…
[02:15.59]這是一輩子的回憶…
[02:22.31]原來要流下眼淚
[02:27.61]是怎麼簡單的一件事…
[02:32.96]會永遠珍惜的
[02:38.13]你的溫柔體貼
[02:44.23]如果知道那是你最後的笑容的話…
[02:49.78]就會把他深深的烙印在我的腦海中
[02:54.97]我所永遠祈願的情歌
[03:00.56]因為已經不可能再見到你了…
[03:26.20]如果知道那是你最後的笑容的話…
[03:31.93]就會把他深深的烙印在我的腦海中
[03:37.50]如果知道這是命運的相遇的話…
[03:43.07]一定用盡全力 去談這段感情…
[03:48.39]這是只屬於你的情歌
[03:53.95]想再和你再見一次面
[03:59.54]這是只屬於你的情歌
[04:07.99]想再和你再見一次面
[04:13.59]再見的情歌
[04:42.45]