📝 纯歌词版本
空を飞ぼうなんて 悲しい话を
いつまで考えているのさ
あの人が突然 戻ったらなんて
いつまで考えているのさ
暗い土の上に 叩きつけられても
こりもせずに 空を见ている
冻るような声で 别れを言われても
こりもせずに信じてる 信じてる
ああ 人は昔々
鸟だったのかもしれないね
こんなにも こんなにも
空が恋しい
飞べる筈のない空 みんなわかっていて
今日も走ってゆく 走ってく
戻らないあの人 私わかっていて
今日も待っている 待っている
この空を飞べたら 冷たいあの人も
优しくなるような 气がして
この空を飞べたら 消えた何もかもが
归ってくるようで 走るよ
ああ 人は昔々
鸟だったのかもしれないね
こんなにも こんなにも
空が恋しい
ああ 人は昔々
鸟だったのかもしれないね
こんなにも こんなにも
空が恋しい
🎵 LRC歌词版本
[00:00.07]空を飞ぼうなんて 悲しい话を
[00:19.92]いつまで考えているのさ
[00:25.48]あの人が突然 戻ったらなんて
[00:31.30]いつまで考えているのさ
[00:37.89]暗い土の上に 叩きつけられても
[00:43.55]こりもせずに 空を见ている
[00:49.45]冻るような声で 别れを言われても
[00:55.07]こりもせずに信じてる 信じてる
[01:00.89]ああ 人は昔々
[01:06.63]鸟だったのかもしれないね
[01:12.12]こんなにも こんなにも
[01:17.81]空が恋しい
[01:35.48]飞べる筈のない空 みんなわかっていて
[01:41.45]今日も走ってゆく 走ってく
[01:47.32]戻らないあの人 私わかっていて
[01:53.08]今日も待っている 待っている
[01:58.79]この空を飞べたら 冷たいあの人も
[02:04.69]优しくなるような 气がして
[02:10.50]この空を飞べたら 消えた何もかもが
[02:16.38]归ってくるようで 走るよ
[02:21.74]ああ 人は昔々
[02:27.25]鸟だったのかもしれないね
[02:32.94]こんなにも こんなにも
[02:38.61]空が恋しい
[02:44.24]ああ 人は昔々
[02:49.87]鸟だったのかもしれないね
[02:55.44]こんなにも こんなにも
[03:01.07]空が恋しい
[03:08.65]
🌍 纯翻译歌词
说要飞向天空 多么悲伤的话语
你究竟要思虑到何时
若那个人突然归来
你还要等待到几时
即使被重重摔在漆黑泥土上
仍倔强地仰望着天空
即便听到冰封般的告别宣言
仍固执地相信着 坚信不疑
啊 人类在远古之时
或许曾是飞鸟吧
如此深切 如此深切地
眷恋着苍穹
明知是无法翱翔的天空
今日仍不断奔跑 向前奔跑
明知那人永不归来
今日仍继续等待 痴心守候
若能飞越这片天空
那个冷漠的人也会变得温柔吧
若能飞越这片天空
消失的一切仿佛都会归来 我奔跑着
啊 人类在远古之时
或许曾是飞鸟吧
如此深切 如此深切地
眷恋着苍穹
啊 人类在远古之时
或许曾是飞鸟吧
如此深切 如此深切地
眷恋着苍穹
🔤 LRC翻译歌词
[00:00.07]说要飞向天空 多么悲伤的话语
[00:19.92]你究竟要思虑到何时
[00:25.48]若那个人突然归来
[00:31.30]你还要等待到几时
[00:37.89]即使被重重摔在漆黑泥土上
[00:43.55]仍倔强地仰望着天空
[00:49.45]即便听到冰封般的告别宣言
[00:55.07]仍固执地相信着 坚信不疑
[01:00.89]啊 人类在远古之时
[01:06.63]或许曾是飞鸟吧
[01:12.12]如此深切 如此深切地
[01:17.81]眷恋着苍穹
[01:35.48]明知是无法翱翔的天空
[01:41.45]今日仍不断奔跑 向前奔跑
[01:47.32]明知那人永不归来
[01:53.08]今日仍继续等待 痴心守候
[01:58.79]若能飞越这片天空
[02:04.69]那个冷漠的人也会变得温柔吧
[02:10.50]若能飞越这片天空
[02:16.38]消失的一切仿佛都会归来 我奔跑着
[02:21.74]啊 人类在远古之时
[02:27.25]或许曾是飞鸟吧
[02:32.94]如此深切 如此深切地
[02:38.61]眷恋着苍穹
[02:44.24]啊 人类在远古之时
[02:49.87]或许曾是飞鸟吧
[02:55.44]如此深切 如此深切地
[03:01.07]眷恋着苍穹
[03:08.65]
📝 纯歌词版本
空を飞ぼうなんて 悲しい话を
いつまで考えているのさ
あの人が突然 戻ったらなんて
いつまで考えているのさ
暗い土の上に 叩きつけられても
こりもせずに 空を见ている
冻るような声で 别れを言われても
こりもせずに信じてる 信じてる
ああ 人は昔々
鸟だったのかもしれないね
こんなにも こんなにも
空が恋しい
飞べる筈のない空 みんなわかっていて
今日も走ってゆく 走ってく
戻らないあの人 私わかっていて
今日も待っている 待っている
この空を飞べたら 冷たいあの人も
优しくなるような 气がして
この空を飞べたら 消えた何もかもが
归ってくるようで 走るよ
ああ 人は昔々
鸟だったのかもしれないね
こんなにも こんなにも
空が恋しい
ああ 人は昔々
鸟だったのかもしれないね
こんなにも こんなにも
空が恋しい
🎵 LRC歌词版本
[00:00.07]空を飞ぼうなんて 悲しい话を
[00:19.92]いつまで考えているのさ
[00:25.48]あの人が突然 戻ったらなんて
[00:31.30]いつまで考えているのさ
[00:37.89]暗い土の上に 叩きつけられても
[00:43.55]こりもせずに 空を见ている
[00:49.45]冻るような声で 别れを言われても
[00:55.07]こりもせずに信じてる 信じてる
[01:00.89]ああ 人は昔々
[01:06.63]鸟だったのかもしれないね
[01:12.12]こんなにも こんなにも
[01:17.81]空が恋しい
[01:35.48]飞べる筈のない空 みんなわかっていて
[01:41.45]今日も走ってゆく 走ってく
[01:47.32]戻らないあの人 私わかっていて
[01:53.08]今日も待っている 待っている
[01:58.79]この空を飞べたら 冷たいあの人も
[02:04.69]优しくなるような 气がして
[02:10.50]この空を飞べたら 消えた何もかもが
[02:16.38]归ってくるようで 走るよ
[02:21.74]ああ 人は昔々
[02:27.25]鸟だったのかもしれないね
[02:32.94]こんなにも こんなにも
[02:38.61]空が恋しい
[02:44.24]ああ 人は昔々
[02:49.87]鸟だったのかもしれないね
[02:55.44]こんなにも こんなにも
[03:01.07]空が恋しい
[03:08.65]
🌍 纯翻译歌词
说要飞向天空 多么悲伤的话语
你究竟要思虑到何时
若那个人突然归来
你还要等待到几时
即使被重重摔在漆黑泥土上
仍倔强地仰望着天空
即便听到冰封般的告别宣言
仍固执地相信着 坚信不疑
啊 人类在远古之时
或许曾是飞鸟吧
如此深切 如此深切地
眷恋着苍穹
明知是无法翱翔的天空
今日仍不断奔跑 向前奔跑
明知那人永不归来
今日仍继续等待 痴心守候
若能飞越这片天空
那个冷漠的人也会变得温柔吧
若能飞越这片天空
消失的一切仿佛都会归来 我奔跑着
啊 人类在远古之时
或许曾是飞鸟吧
如此深切 如此深切地
眷恋着苍穹
啊 人类在远古之时
或许曾是飞鸟吧
如此深切 如此深切地
眷恋着苍穹
🔤 LRC翻译歌词
[00:00.07]说要飞向天空 多么悲伤的话语
[00:19.92]你究竟要思虑到何时
[00:25.48]若那个人突然归来
[00:31.30]你还要等待到几时
[00:37.89]即使被重重摔在漆黑泥土上
[00:43.55]仍倔强地仰望着天空
[00:49.45]即便听到冰封般的告别宣言
[00:55.07]仍固执地相信着 坚信不疑
[01:00.89]啊 人类在远古之时
[01:06.63]或许曾是飞鸟吧
[01:12.12]如此深切 如此深切地
[01:17.81]眷恋着苍穹
[01:35.48]明知是无法翱翔的天空
[01:41.45]今日仍不断奔跑 向前奔跑
[01:47.32]明知那人永不归来
[01:53.08]今日仍继续等待 痴心守候
[01:58.79]若能飞越这片天空
[02:04.69]那个冷漠的人也会变得温柔吧
[02:10.50]若能飞越这片天空
[02:16.38]消失的一切仿佛都会归来 我奔跑着
[02:21.74]啊 人类在远古之时
[02:27.25]或许曾是飞鸟吧
[02:32.94]如此深切 如此深切地
[02:38.61]眷恋着苍穹
[02:44.24]啊 人类在远古之时
[02:49.87]或许曾是飞鸟吧
[02:55.44]如此深切 如此深切地
[03:01.07]眷恋着苍穹
[03:08.65]