📝 纯歌词版本
眠りにつくまで 腕まくらをして
頭ポンポンと たたいてくれる そっと夢の中へ
おやすみの前には 何度でも言って欲しい
私の方が好きな気がして
“本当は 今でも不安になる"
少し高いくつをはけば
少しは大人になれそうな気がしたけど
見上げて見つめても
その視線には届かない 私だけ写して
一人の夜は なかなか寝つけず
消えてはくれない この寂しさは そっと胸の中へ
電話の声だと いつもなら安心出来る
言葉でさえも効き目がなくて
“本当は いつも心配になる"
少し高いくつをはけば
もっと君に近づける気がしたけど
歩幅が合わなくて 離れた距離と年の差が
余計遠く感じさせる
増えていくクツずれ バンソーコー
もっと子供っぽくなっちゃった
「すぐに治る傷」と ほおっておけば
いつの間にか手のつけようがなくなる
君に似合う人になりたかっただけ
平気なフリ 背伸びしたつま先
らしくなかった私 嘘ついてるようで
好かれても嬉しくなんてない
魔法が解けたって 私は私
素顔を隠す飾りはもういらない
詰め込んだままだった
たくさんの言葉と
素顔伝えてみよう
🎵 LRC歌词版本
[00:00.50]
[00:25.59]眠りにつくまで 腕まくらをして
[00:37.01]頭ポンポンと たたいてくれる そっと夢の中へ
[00:48.25]おやすみの前には 何度でも言って欲しい
[00:59.55]私の方が好きな気がして
[01:05.26]“本当は 今でも不安になる"
[01:16.34]少し高いくつをはけば
[01:22.27]少しは大人になれそうな気がしたけど
[01:28.68]見上げて見つめても
[01:33.09]その視線には届かない 私だけ写して
[01:42.03]
[01:45.84]一人の夜は なかなか寝つけず
[01:56.90]消えてはくれない この寂しさは そっと胸の中へ
[02:08.85]電話の声だと いつもなら安心出来る
[02:19.96]言葉でさえも効き目がなくて
[02:25.61]“本当は いつも心配になる"
[02:36.90]
[02:40.59]少し高いくつをはけば
[02:45.49]もっと君に近づける気がしたけど
[02:51.71]歩幅が合わなくて 離れた距離と年の差が
[02:58.77] 余計遠く感じさせる
[03:04.26]増えていくクツずれ バンソーコー
[03:10.20]もっと子供っぽくなっちゃった
[03:20.00]
[03:34.47]「すぐに治る傷」と ほおっておけば
[03:41.08]いつの間にか手のつけようがなくなる
[03:45.97]君に似合う人になりたかっただけ
[03:53.21]平気なフリ 背伸びしたつま先
[03:57.39]らしくなかった私 嘘ついてるようで
[04:03.94]好かれても嬉しくなんてない
[04:08.62]魔法が解けたって 私は私
[04:15.23]素顔を隠す飾りはもういらない
[04:28.54]詰め込んだままだった
[04:40.12]たくさんの言葉と
[04:51.96]素顔伝えてみよう
[04:59.05]
🌍 纯翻译歌词
在入睡之前 让我枕着你的臂弯
轻拍我的脑袋 温柔催我入梦乡
睡前总想听你反复说晚安
这样才觉得是我更爱你些
"其实直到现在仍会感到不安"
穿上稍高的玻璃鞋时
原以为能变得更成熟些
可即便抬头凝视
也触及不到你的视线 只映出我的身影
独自入眠的夜晚总是辗转难安
无法消散的寂寞 悄悄渗入心间
明明听到电话那端的声音就该安心
此刻连话语都失去效力
"其实始终都在担心"
穿上稍高的玻璃鞋时
原以为能更靠近你身旁
却因步调不合拍 让年龄差距
将分离的距离拉得更远
磨出的水泡贴上创可贴
反而显得更加孩子气
若放任"很快就会愈合的伤"
终会变成无从下手的旧患
只是想成为与你相配的人
踮起脚尖强装镇定
不像样的我 仿佛在说谎
被喜欢也高兴不起来
就算魔法解除 我依然是我
不再需要掩饰真容的装饰
那些始终未能说出口的
千言万语
试着传达真实的自己吧
🔤 LRC翻译歌词
[00:00.00]
[00:00.05]
[00:00.50]
[00:25.59]在入睡之前 让我枕着你的臂弯
[00:37.01]轻拍我的脑袋 温柔催我入梦乡
[00:48.25]睡前总想听你反复说晚安
[00:59.55]这样才觉得是我更爱你些
[01:05.26]"其实直到现在仍会感到不安"
[01:16.34]穿上稍高的玻璃鞋时
[01:22.27]原以为能变得更成熟些
[01:28.68]可即便抬头凝视
[01:33.09]也触及不到你的视线 只映出我的身影
[01:42.03]
[01:45.84]独自入眠的夜晚总是辗转难安
[01:56.90]无法消散的寂寞 悄悄渗入心间
[02:08.85]明明听到电话那端的声音就该安心
[02:19.96]此刻连话语都失去效力
[02:25.61]"其实始终都在担心"
[02:36.90]
[02:40.59]穿上稍高的玻璃鞋时
[02:45.49]原以为能更靠近你身旁
[02:51.71]却因步调不合拍 让年龄差距
[02:58.77]将分离的距离拉得更远
[03:04.26]磨出的水泡贴上创可贴
[03:10.20]反而显得更加孩子气
[03:20.00]
[03:34.47]若放任"很快就会愈合的伤"
[03:41.08]终会变成无从下手的旧患
[03:45.97]只是想成为与你相配的人
[03:53.21]踮起脚尖强装镇定
[03:57.39]不像样的我 仿佛在说谎
[04:03.94]被喜欢也高兴不起来
[04:08.62]就算魔法解除 我依然是我
[04:15.23]不再需要掩饰真容的装饰
[04:28.54]那些始终未能说出口的
[04:40.12]千言万语
[04:51.96]试着传达真实的自己吧
[04:59.05]
📝 纯歌词版本
眠りにつくまで 腕まくらをして
頭ポンポンと たたいてくれる そっと夢の中へ
おやすみの前には 何度でも言って欲しい
私の方が好きな気がして
“本当は 今でも不安になる"
少し高いくつをはけば
少しは大人になれそうな気がしたけど
見上げて見つめても
その視線には届かない 私だけ写して
一人の夜は なかなか寝つけず
消えてはくれない この寂しさは そっと胸の中へ
電話の声だと いつもなら安心出来る
言葉でさえも効き目がなくて
“本当は いつも心配になる"
少し高いくつをはけば
もっと君に近づける気がしたけど
歩幅が合わなくて 離れた距離と年の差が
余計遠く感じさせる
増えていくクツずれ バンソーコー
もっと子供っぽくなっちゃった
「すぐに治る傷」と ほおっておけば
いつの間にか手のつけようがなくなる
君に似合う人になりたかっただけ
平気なフリ 背伸びしたつま先
らしくなかった私 嘘ついてるようで
好かれても嬉しくなんてない
魔法が解けたって 私は私
素顔を隠す飾りはもういらない
詰め込んだままだった
たくさんの言葉と
素顔伝えてみよう
🎵 LRC歌词版本
[00:00.50]
[00:25.59]眠りにつくまで 腕まくらをして
[00:37.01]頭ポンポンと たたいてくれる そっと夢の中へ
[00:48.25]おやすみの前には 何度でも言って欲しい
[00:59.55]私の方が好きな気がして
[01:05.26]“本当は 今でも不安になる"
[01:16.34]少し高いくつをはけば
[01:22.27]少しは大人になれそうな気がしたけど
[01:28.68]見上げて見つめても
[01:33.09]その視線には届かない 私だけ写して
[01:42.03]
[01:45.84]一人の夜は なかなか寝つけず
[01:56.90]消えてはくれない この寂しさは そっと胸の中へ
[02:08.85]電話の声だと いつもなら安心出来る
[02:19.96]言葉でさえも効き目がなくて
[02:25.61]“本当は いつも心配になる"
[02:36.90]
[02:40.59]少し高いくつをはけば
[02:45.49]もっと君に近づける気がしたけど
[02:51.71]歩幅が合わなくて 離れた距離と年の差が
[02:58.77] 余計遠く感じさせる
[03:04.26]増えていくクツずれ バンソーコー
[03:10.20]もっと子供っぽくなっちゃった
[03:20.00]
[03:34.47]「すぐに治る傷」と ほおっておけば
[03:41.08]いつの間にか手のつけようがなくなる
[03:45.97]君に似合う人になりたかっただけ
[03:53.21]平気なフリ 背伸びしたつま先
[03:57.39]らしくなかった私 嘘ついてるようで
[04:03.94]好かれても嬉しくなんてない
[04:08.62]魔法が解けたって 私は私
[04:15.23]素顔を隠す飾りはもういらない
[04:28.54]詰め込んだままだった
[04:40.12]たくさんの言葉と
[04:51.96]素顔伝えてみよう
[04:59.05]
🌍 纯翻译歌词
在入睡之前 让我枕着你的臂弯
轻拍我的脑袋 温柔催我入梦乡
睡前总想听你反复说晚安
这样才觉得是我更爱你些
"其实直到现在仍会感到不安"
穿上稍高的玻璃鞋时
原以为能变得更成熟些
可即便抬头凝视
也触及不到你的视线 只映出我的身影
独自入眠的夜晚总是辗转难安
无法消散的寂寞 悄悄渗入心间
明明听到电话那端的声音就该安心
此刻连话语都失去效力
"其实始终都在担心"
穿上稍高的玻璃鞋时
原以为能更靠近你身旁
却因步调不合拍 让年龄差距
将分离的距离拉得更远
磨出的水泡贴上创可贴
反而显得更加孩子气
若放任"很快就会愈合的伤"
终会变成无从下手的旧患
只是想成为与你相配的人
踮起脚尖强装镇定
不像样的我 仿佛在说谎
被喜欢也高兴不起来
就算魔法解除 我依然是我
不再需要掩饰真容的装饰
那些始终未能说出口的
千言万语
试着传达真实的自己吧
🔤 LRC翻译歌词
[00:00.00]
[00:00.05]
[00:00.50]
[00:25.59]在入睡之前 让我枕着你的臂弯
[00:37.01]轻拍我的脑袋 温柔催我入梦乡
[00:48.25]睡前总想听你反复说晚安
[00:59.55]这样才觉得是我更爱你些
[01:05.26]"其实直到现在仍会感到不安"
[01:16.34]穿上稍高的玻璃鞋时
[01:22.27]原以为能变得更成熟些
[01:28.68]可即便抬头凝视
[01:33.09]也触及不到你的视线 只映出我的身影
[01:42.03]
[01:45.84]独自入眠的夜晚总是辗转难安
[01:56.90]无法消散的寂寞 悄悄渗入心间
[02:08.85]明明听到电话那端的声音就该安心
[02:19.96]此刻连话语都失去效力
[02:25.61]"其实始终都在担心"
[02:36.90]
[02:40.59]穿上稍高的玻璃鞋时
[02:45.49]原以为能更靠近你身旁
[02:51.71]却因步调不合拍 让年龄差距
[02:58.77]将分离的距离拉得更远
[03:04.26]磨出的水泡贴上创可贴
[03:10.20]反而显得更加孩子气
[03:20.00]
[03:34.47]若放任"很快就会愈合的伤"
[03:41.08]终会变成无从下手的旧患
[03:45.97]只是想成为与你相配的人
[03:53.21]踮起脚尖强装镇定
[03:57.39]不像样的我 仿佛在说谎
[04:03.94]被喜欢也高兴不起来
[04:08.62]就算魔法解除 我依然是我
[04:15.23]不再需要掩饰真容的装饰
[04:28.54]那些始终未能说出口的
[04:40.12]千言万语
[04:51.96]试着传达真实的自己吧
[04:59.05]