恋のビギナーなんです(T_T)

歌手: 山口理恵 • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : 山口 理恵
 作曲 : manzo
動けない触れられる距離に
ハァト締め付けられて
目の前のオシャベリも遠く
正に全てフリーズ

じれったい森の 眠れる乙女に
蕾開くほど甘く切ない蜜の雨を…!

世界が妬む程 初(うぶ)なウルル光線(ビーム)
どうして? 振り向かないの 何で?
囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
脱ぎ捨て ギュッとしたい でも、出来ない
恋のビギナーなんです(T_T)

会いたくて眠れずに
今日も3時間の睡眠
クマちゃんを目の下に
連れて更に志向マイナス

2cm縮めた スカートに込めた
ささやかなFIGHT!に
気づいて欲しいと願うの…!

世界が頬染める 初な思考回路に
大胆に アピれないのは 何で?
今すぐ抱き締めて Kissして囁いて
魔法の あの言葉
でも、言えない(T_T)

最初で最後の お願いを聞いて?
「図書室の夢子に 大きな勇気を下さい!!」

世界が妬む程 初なウルル光線
どうして? 振り向かないの 何で?
囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
脱ぎ捨て ギュッとして アナタから…
私、ビギナーなんです(T_T)

恋のビギナーなんです(T_T)

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作词 : 山口 理恵
[00:01.00] 作曲 : manzo
[00:28.28]動けない触れられる距離に
[00:34.51]ハァト締め付けられて
[00:38.76]目の前のオシャベリも遠く
[00:45.00]正に全てフリーズ
[00:48.26]
[00:49.38]じれったい森の 眠れる乙女に
[00:54.72]蕾開くほど甘く切ない蜜の雨を…!
[01:02.96]
[01:04.06]世界が妬む程 初(うぶ)なウルル光線(ビーム)
[01:09.20]どうして? 振り向かないの 何で?
[01:14.89]囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
[01:19.98]脱ぎ捨て ギュッとしたい でも、出来ない
[01:28.09]恋のビギナーなんです(T_T)
[01:31.01]
[01:41.73]会いたくて眠れずに
[01:46.32]今日も3時間の睡眠
[01:51.88]クマちゃんを目の下に
[01:56.79]連れて更に志向マイナス
[02:01.55]
[02:02.72]2cm縮めた スカートに込めた
[02:08.21]ささやかなFIGHT!に
[02:11.38]気づいて欲しいと願うの…!
[02:16.26]
[02:17.51]世界が頬染める 初な思考回路に
[02:22.58]大胆に アピれないのは 何で?
[02:28.13]今すぐ抱き締めて Kissして囁いて
[02:33.24]魔法の あの言葉
[02:38.60]でも、言えない(T_T)
[02:44.72]
[03:13.95]最初で最後の お願いを聞いて?
[03:18.83]「図書室の夢子に 大きな勇気を下さい!!」
[03:27.21]
[03:29.48]世界が妬む程 初なウルル光線
[03:34.43]どうして? 振り向かないの 何で?
[03:39.91]囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
[03:45.16]脱ぎ捨て ギュッとして アナタから…
[03:53.45]私、ビギナーなんです(T_T)
[03:56.24]
[04:14.97]恋のビギナーなんです(T_T)
[04:17.35]

🌍 纯翻译歌词

明明是触手可及的距离 我却无法动弹
心脏被用力地揪紧
就连眼前的闲聊也越来越远
正可谓是冻结一切
在森林中沉睡的少女 如此令人焦急
请下一场甜美而心酸的蜜雨 足以让花蕾盛开
如同世界在恳求一般 青涩的泪眼朦胧之光(beam)
为什么没有回头看我一眼呢? 为什么呢?
想要低声倾诉的爱意 妨碍我的这副面具
只想卸下一切伪装 紧紧抱住你 但是我做不到啊
因为我是恋爱新手啊(T_T)
在想要见面的沉眠中
今天也是3个小时的睡眠
将小熊放在眼旁
失去了以往的目标
将注意力集中在缩短两公分的裙子上
小小的斗志当中
祈愿着 希望你能注意到...!
世界也染上了颜色 在纯真的思考回路里
为什么不敢大胆地说出来呢?
现在立刻抱紧我 轻轻地吻我
如同魔法一般的话语
却没能说出(T_T)
要听听我最初也是最终的心愿吗?
“那就请给在图书室的梦子 最大的勇气吧!!”
如同世界在恳求一般 青涩的泪眼朦胧之光
为什么没有回头看我一眼呢? 为什么呢?
想要低声倾诉的爱意 妨碍我的这副面具
将它摆脱 紧紧抱住你...
但是 做不到 我只是初学者(T_T)
一个恋爱的初学者(T_T)

🔤 LRC翻译歌词

[by:Jelisn]
[00:28.28]明明是触手可及的距离 我却无法动弹
[00:34.51]心脏被用力地揪紧
[00:38.76]就连眼前的闲聊也越来越远
[00:45.00]正可谓是冻结一切
[00:49.38]在森林中沉睡的少女 如此令人焦急
[00:54.72]请下一场甜美而心酸的蜜雨 足以让花蕾盛开
[01:04.06]如同世界在恳求一般 青涩的泪眼朦胧之光(beam)
[01:09.20]为什么没有回头看我一眼呢? 为什么呢?
[01:14.89]想要低声倾诉的爱意 妨碍我的这副面具
[01:19.98]只想卸下一切伪装 紧紧抱住你 但是我做不到啊
[01:28.09]因为我是恋爱新手啊(T_T)
[01:41.73]在想要见面的沉眠中
[01:46.32]今天也是3个小时的睡眠
[01:51.88]将小熊放在眼旁
[01:56.79]失去了以往的目标
[02:02.72]将注意力集中在缩短两公分的裙子上
[02:08.21]小小的斗志当中
[02:11.38]祈愿着 希望你能注意到...!
[02:17.51]世界也染上了颜色 在纯真的思考回路里
[02:22.58]为什么不敢大胆地说出来呢?
[02:28.13]现在立刻抱紧我 轻轻地吻我
[02:33.24]如同魔法一般的话语
[02:38.60]却没能说出(T_T)
[03:13.95]要听听我最初也是最终的心愿吗?
[03:18.83]“那就请给在图书室的梦子 最大的勇气吧!!”
[03:29.48]如同世界在恳求一般 青涩的泪眼朦胧之光
[03:34.43]为什么没有回头看我一眼呢? 为什么呢?
[03:39.91]想要低声倾诉的爱意 妨碍我的这副面具
[03:45.16]将它摆脱 紧紧抱住你...
[03:53.45]但是 做不到 我只是初学者(T_T)
[04:14.97]一个恋爱的初学者(T_T)

📝 纯歌词版本

作词 : 山口 理恵
 作曲 : manzo
動けない触れられる距離に
ハァト締め付けられて
目の前のオシャベリも遠く
正に全てフリーズ

じれったい森の 眠れる乙女に
蕾開くほど甘く切ない蜜の雨を…!

世界が妬む程 初(うぶ)なウルル光線(ビーム)
どうして? 振り向かないの 何で?
囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
脱ぎ捨て ギュッとしたい でも、出来ない
恋のビギナーなんです(T_T)

会いたくて眠れずに
今日も3時間の睡眠
クマちゃんを目の下に
連れて更に志向マイナス

2cm縮めた スカートに込めた
ささやかなFIGHT!に
気づいて欲しいと願うの…!

世界が頬染める 初な思考回路に
大胆に アピれないのは 何で?
今すぐ抱き締めて Kissして囁いて
魔法の あの言葉
でも、言えない(T_T)

最初で最後の お願いを聞いて?
「図書室の夢子に 大きな勇気を下さい!!」

世界が妬む程 初なウルル光線
どうして? 振り向かないの 何で?
囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
脱ぎ捨て ギュッとして アナタから…
私、ビギナーなんです(T_T)

恋のビギナーなんです(T_T)
正在播放: 恋のビギナーなんです(T_T)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
恋のビギナーなんです(T_T)
山口理恵