📝 纯歌词版本
📋 复制
第三金曜日の朝九時
窓ガラスの向こうはムカツクくらい晴れてるけど
俺には雨の方が良かった
たまにはそんな気分もあるでしょう?笑えない
叶うなら誰か俺に生きる意味を教えて下さい
ありふれた日常からいっそう飛び降りてしまいたいくらい
No more white-washing
どしゃぶりの中傘も差さずズブ濡れの僕を見る眼が冷たい今日この頃
気付かずどんどん傷付いてる雨上がりの第三日曜日は笑いたい
表の顔裏の顔上手く使い分けられていいね
僅かながら嬉しいです 俺は人間を捨ててないので...
No more white-washing
HUMAN GATE
シャバダバビバ シュビダバビバ
デュビダビダビ シャルララララン
日に日に埋もれてゆく幼い頃の純粋な声
バカらしくはないですか?同じ人間に騙される事
ささやかでいい泣いて下さい
ゴミ袋を漁る鴉みたい ベンチで泣いてる君の未来
ささやかでいい泣いて下さい
第四火曜日の朝方には 俺もそろそろ仲間入りさ
HUMAN GATE
No more white-washing
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:23.76]第三金曜日の朝九時
[00:25.52]窓ガラスの向こうはムカツクくらい晴れてるけど
[00:32.34]俺には雨の方が良かった
[00:34.58]たまにはそんな気分もあるでしょう?笑えない
[00:40.89]叶うなら誰か俺に生きる意味を教えて下さい
[00:49.57]ありふれた日常からいっそう飛び降りてしまいたいくらい
[00:57.39]No more white-washing
[01:12.41]どしゃぶりの中傘も差さずズブ濡れの僕を見る眼が冷たい今日この頃
[01:21.11]気付かずどんどん傷付いてる雨上がりの第三日曜日は笑いたい
[01:29.45]表の顔裏の顔上手く使い分けられていいね
[01:38.13]僅かながら嬉しいです 俺は人間を捨ててないので...
[01:45.35]No more white-washing
[01:56.56]HUMAN GATE
[02:14.58]シャバダバビバ シュビダバビバ
[02:19.03]デュビダビダビ シャルララララン
[02:23.21]日に日に埋もれてゆく幼い頃の純粋な声
[02:31.64]バカらしくはないですか?同じ人間に騙される事
[02:41.48]ささやかでいい泣いて下さい
[02:46.11]ゴミ袋を漁る鴉みたい ベンチで泣いてる君の未来
[02:50.31]ささやかでいい泣いて下さい
[02:54.40]第四火曜日の朝方には 俺もそろそろ仲間入りさ
[03:07.77]HUMAN GATE
[03:23.12]No more white-washing
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
第三个星期五的早上九点
玻璃窗外令人恼火地放晴了
对我而言还是下雨更好
偶尔也会有这样的感觉吧?实在笑不出来
如果可能的话请告诉我生存的意义
甚至想从这习以为常的生活中跳脱出来
没有人能洗刷干净
不撑伞站在倾盆大雨中,被淋湿的我冷眼旁观着那年今日
在不经意间渐渐受伤,雨后的第三个星期天想要放声大笑
能够熟练地分开使用表里不一的脸真好啊
稍微有点开心 因为我并没有丢下那些人类…
没有人能洗刷干净
人类之门
沙吧嗒吧 沙吧嗒吧
嘟比哒比 沙啦啦啦啦
日渐被掩埋的儿时纯真无邪的声音
不觉得很蠢吗?被同一个人欺骗这种事
轻轻抽泣着,现在请流泪吧
仿佛在垃圾堆觅食的乌鸦一样, 在长椅上哭泣的你的未来
小声啜泣也好,现在尽情哭泣吧
第四个星期二的早上,我也差不多该加入他们了
人类之门
没有人能洗刷干净
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Eclipse_Ash]
[00:23.76]第三个星期五的早上九点
[00:25.52]玻璃窗外令人恼火地放晴了
[00:32.34]对我而言还是下雨更好
[00:34.58]偶尔也会有这样的感觉吧?实在笑不出来
[00:40.89]如果可能的话请告诉我生存的意义
[00:49.57]甚至想从这习以为常的生活中跳脱出来
[00:57.39]没有人能洗刷干净
[01:12.41]不撑伞站在倾盆大雨中,被淋湿的我冷眼旁观着那年今日
[01:21.11]在不经意间渐渐受伤,雨后的第三个星期天想要放声大笑
[01:29.45]能够熟练地分开使用表里不一的脸真好啊
[01:38.13]稍微有点开心 因为我并没有丢下那些人类…
[01:45.35]没有人能洗刷干净
[01:56.56]人类之门
[02:14.58]沙吧嗒吧 沙吧嗒吧
[02:19.03]嘟比哒比 沙啦啦啦啦
[02:23.21]日渐被掩埋的儿时纯真无邪的声音
[02:31.64]不觉得很蠢吗?被同一个人欺骗这种事
[02:41.48]轻轻抽泣着,现在请流泪吧
[02:46.11]仿佛在垃圾堆觅食的乌鸦一样, 在长椅上哭泣的你的未来
[02:50.31]小声啜泣也好,现在尽情哭泣吧
[02:54.40]第四个星期二的早上,我也差不多该加入他们了
[03:07.77]人类之门
[03:23.12]没有人能洗刷干净
📝 纯歌词版本
📋 复制
第三金曜日の朝九時
窓ガラスの向こうはムカツクくらい晴れてるけど
俺には雨の方が良かった
たまにはそんな気分もあるでしょう?笑えない
叶うなら誰か俺に生きる意味を教えて下さい
ありふれた日常からいっそう飛び降りてしまいたいくらい
No more white-washing
どしゃぶりの中傘も差さずズブ濡れの僕を見る眼が冷たい今日この頃
気付かずどんどん傷付いてる雨上がりの第三日曜日は笑いたい
表の顔裏の顔上手く使い分けられていいね
僅かながら嬉しいです 俺は人間を捨ててないので...
No more white-washing
HUMAN GATE
シャバダバビバ シュビダバビバ
デュビダビダビ シャルララララン
日に日に埋もれてゆく幼い頃の純粋な声
バカらしくはないですか?同じ人間に騙される事
ささやかでいい泣いて下さい
ゴミ袋を漁る鴉みたい ベンチで泣いてる君の未来
ささやかでいい泣いて下さい
第四火曜日の朝方には 俺もそろそろ仲間入りさ
HUMAN GATE
No more white-washing
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:23.76]第三金曜日の朝九時
[00:25.52]窓ガラスの向こうはムカツクくらい晴れてるけど
[00:32.34]俺には雨の方が良かった
[00:34.58]たまにはそんな気分もあるでしょう?笑えない
[00:40.89]叶うなら誰か俺に生きる意味を教えて下さい
[00:49.57]ありふれた日常からいっそう飛び降りてしまいたいくらい
[00:57.39]No more white-washing
[01:12.41]どしゃぶりの中傘も差さずズブ濡れの僕を見る眼が冷たい今日この頃
[01:21.11]気付かずどんどん傷付いてる雨上がりの第三日曜日は笑いたい
[01:29.45]表の顔裏の顔上手く使い分けられていいね
[01:38.13]僅かながら嬉しいです 俺は人間を捨ててないので...
[01:45.35]No more white-washing
[01:56.56]HUMAN GATE
[02:14.58]シャバダバビバ シュビダバビバ
[02:19.03]デュビダビダビ シャルララララン
[02:23.21]日に日に埋もれてゆく幼い頃の純粋な声
[02:31.64]バカらしくはないですか?同じ人間に騙される事
[02:41.48]ささやかでいい泣いて下さい
[02:46.11]ゴミ袋を漁る鴉みたい ベンチで泣いてる君の未来
[02:50.31]ささやかでいい泣いて下さい
[02:54.40]第四火曜日の朝方には 俺もそろそろ仲間入りさ
[03:07.77]HUMAN GATE
[03:23.12]No more white-washing
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
第三个星期五的早上九点
玻璃窗外令人恼火地放晴了
对我而言还是下雨更好
偶尔也会有这样的感觉吧?实在笑不出来
如果可能的话请告诉我生存的意义
甚至想从这习以为常的生活中跳脱出来
没有人能洗刷干净
不撑伞站在倾盆大雨中,被淋湿的我冷眼旁观着那年今日
在不经意间渐渐受伤,雨后的第三个星期天想要放声大笑
能够熟练地分开使用表里不一的脸真好啊
稍微有点开心 因为我并没有丢下那些人类…
没有人能洗刷干净
人类之门
沙吧嗒吧 沙吧嗒吧
嘟比哒比 沙啦啦啦啦
日渐被掩埋的儿时纯真无邪的声音
不觉得很蠢吗?被同一个人欺骗这种事
轻轻抽泣着,现在请流泪吧
仿佛在垃圾堆觅食的乌鸦一样, 在长椅上哭泣的你的未来
小声啜泣也好,现在尽情哭泣吧
第四个星期二的早上,我也差不多该加入他们了
人类之门
没有人能洗刷干净
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Eclipse_Ash]
[00:23.76]第三个星期五的早上九点
[00:25.52]玻璃窗外令人恼火地放晴了
[00:32.34]对我而言还是下雨更好
[00:34.58]偶尔也会有这样的感觉吧?实在笑不出来
[00:40.89]如果可能的话请告诉我生存的意义
[00:49.57]甚至想从这习以为常的生活中跳脱出来
[00:57.39]没有人能洗刷干净
[01:12.41]不撑伞站在倾盆大雨中,被淋湿的我冷眼旁观着那年今日
[01:21.11]在不经意间渐渐受伤,雨后的第三个星期天想要放声大笑
[01:29.45]能够熟练地分开使用表里不一的脸真好啊
[01:38.13]稍微有点开心 因为我并没有丢下那些人类…
[01:45.35]没有人能洗刷干净
[01:56.56]人类之门
[02:14.58]沙吧嗒吧 沙吧嗒吧
[02:19.03]嘟比哒比 沙啦啦啦啦
[02:23.21]日渐被掩埋的儿时纯真无邪的声音
[02:31.64]不觉得很蠢吗?被同一个人欺骗这种事
[02:41.48]轻轻抽泣着,现在请流泪吧
[02:46.11]仿佛在垃圾堆觅食的乌鸦一样, 在长椅上哭泣的你的未来
[02:50.31]小声啜泣也好,现在尽情哭泣吧
[02:54.40]第四个星期二的早上,我也差不多该加入他们了
[03:07.77]人类之门
[03:23.12]没有人能洗刷干净