📝 纯歌词版本
イタズラなKISSして
何くわぬ顔する
意地悪な私は子供じみている?
生意気だって言われる事には
慣れたけど
「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
My Sweet Emotion
スマイルばっちり
鏡の前 最終チェックして
刺激を求めて 飛び出したら
胸張って歩こう
道行く人 みんなの視線は釘づけ
驚くほど 大胆 笑えるくらいに
イタズラなKISSして
何くわぬ顔する
意地悪な私は子供じみている?
生意気だって言われる事には
慣れたけど
「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
My Sweet Emotion
退屈 装い
君の話 頬杖でうなずく
会話の途中で 打つメールは
「彼と今 イイ感じ」
流行りの服
いくつも 試着するように
驚くほど 欲張り
呆れるくらいに
手探りな恋して 何くわぬ顔する
強がりな私は子供じみている?
わがままだって事には
気づいてはいるけど
好きになるほどに 邪魔するんだ
My Sweet Emotion
イタズラなKISSして
何くわぬ顔する
意地悪な私は子供じみている?
生意気だって言われる事には
慣れたけど
「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
My Sweet Emotion
終わり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.39]
[00:00.49]イタズラなKISSして
[00:04.94]何くわぬ顔する
[00:07.84]意地悪な私は子供じみている?
[00:13.37]生意気だって言われる事には
[00:17.64]慣れたけど
[00:19.37]「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
[00:25.80]My Sweet Emotion
[00:28.90]
[00:30.02]スマイルばっちり
[00:33.71]鏡の前 最終チェックして
[00:41.66]刺激を求めて 飛び出したら
[00:47.95]胸張って歩こう
[00:54.60]道行く人 みんなの視線は釘づけ
[01:06.10]驚くほど 大胆 笑えるくらいに
[01:14.99]
[01:18.83]イタズラなKISSして
[01:21.64]何くわぬ顔する
[01:24.49]意地悪な私は子供じみている?
[01:29.99]生意気だって言われる事には
[01:34.23]慣れたけど
[01:36.09]「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
[01:42.50]My Sweet Emotion
[01:45.83]
[01:46.85]退屈 装い
[01:50.37]君の話 頬杖でうなずく
[01:58.31]会話の途中で 打つメールは
[02:04.49]「彼と今 イイ感じ」
[02:11.25]流行りの服
[02:13.56]いくつも 試着するように
[02:22.80]驚くほど 欲張り
[02:27.98]呆れるくらいに
[02:32.24]
[02:35.44]手探りな恋して 何くわぬ顔する
[02:41.11]強がりな私は子供じみている?
[02:46.67]わがままだって事には
[02:49.87]気づいてはいるけど
[02:52.75]好きになるほどに 邪魔するんだ
[02:59.09]My Sweet Emotion
[03:02.57]
[03:23.15]イタズラなKISSして
[03:26.05]何くわぬ顔する
[03:28.89]意地悪な私は子供じみている?
[03:34.42]生意気だって言われる事には
[03:38.60]慣れたけど
[03:40.44]「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
[03:46.82]My Sweet Emotion
[03:50.46]
[04:08.63]
[04:16.32]終わり
🌍 纯翻译歌词
恶作剧的KISS之后
一脸无所谓的表情
坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
人家说我太骄傲
虽然早已习惯
但是"喜欢"这句话我就是说不出口
练习如何笑得灿烂
在镜子前面 最后再检查一番
既然是为了追求刺激 才跑出门去
那就要抬头挺胸走下去
走在街上的行人 每个人都盯著我目不转睛
令人惊异的 大胆 几乎教人哑然失笑
恶作剧的KISS之后
一脸无所谓的表情
坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
人家说我太骄傲
虽然早已习惯
但是"喜欢"这句话我就是说不出口
假装一副无聊的模样
听你说话 支著脸颊点头称是
聊天聊到一半 传个简讯给朋友说
"现在和男友 气氛绝佳"
流行的服装
就像试穿 一套又一套的换
令人惊异的 贪心
几乎教人目瞪口呆
谈一场试探的爱情 一脸无所谓的表情
逞强的我是不是太孩子气了一点?
人家说我太任性
虽然早已察觉
但越是喜欢 心里越有障碍
恶作剧的KISS之后
一脸无所谓的表情
坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
人家说我太骄傲
虽然早已习惯
但是"喜欢"这句话我就是说不出口
终
🔤 LRC翻译歌词
[by:YOU宅]
[00:00.49]恶作剧的KISS之后
[00:04.94]一脸无所谓的表情
[00:07.84]坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
[00:13.37]人家说我太骄傲
[00:17.64]虽然早已习惯
[00:19.37]但是"喜欢"这句话我就是说不出口
[00:25.80]
[00:30.02]练习如何笑得灿烂
[00:33.71]在镜子前面 最后再检查一番
[00:41.66]既然是为了追求刺激 才跑出门去
[00:47.95]那就要抬头挺胸走下去
[00:54.60]走在街上的行人 每个人都盯著我目不转睛
[01:06.10]令人惊异的 大胆 几乎教人哑然失笑
[01:18.83]恶作剧的KISS之后
[01:21.64]一脸无所谓的表情
[01:24.49]坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
[01:29.99]人家说我太骄傲
[01:34.23]虽然早已习惯
[01:36.09]但是"喜欢"这句话我就是说不出口
[01:42.50]
[01:46.85]假装一副无聊的模样
[01:50.37]听你说话 支著脸颊点头称是
[01:58.31]聊天聊到一半 传个简讯给朋友说
[02:04.49]"现在和男友 气氛绝佳"
[02:11.25]流行的服装
[02:13.56]就像试穿 一套又一套的换
[02:22.80]令人惊异的 贪心
[02:27.98]几乎教人目瞪口呆
[02:35.44]谈一场试探的爱情 一脸无所谓的表情
[02:41.11]逞强的我是不是太孩子气了一点?
[02:46.67]人家说我太任性
[02:49.87]虽然早已察觉
[02:52.75]但越是喜欢 心里越有障碍
[02:59.09]
[03:23.15]恶作剧的KISS之后
[03:26.05]一脸无所谓的表情
[03:28.89]坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
[03:34.42]人家说我太骄傲
[03:38.60]虽然早已习惯
[03:40.44]但是"喜欢"这句话我就是说不出口
[03:46.82]
[04:16.32]终
📝 纯歌词版本
イタズラなKISSして
何くわぬ顔する
意地悪な私は子供じみている?
生意気だって言われる事には
慣れたけど
「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
My Sweet Emotion
スマイルばっちり
鏡の前 最終チェックして
刺激を求めて 飛び出したら
胸張って歩こう
道行く人 みんなの視線は釘づけ
驚くほど 大胆 笑えるくらいに
イタズラなKISSして
何くわぬ顔する
意地悪な私は子供じみている?
生意気だって言われる事には
慣れたけど
「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
My Sweet Emotion
退屈 装い
君の話 頬杖でうなずく
会話の途中で 打つメールは
「彼と今 イイ感じ」
流行りの服
いくつも 試着するように
驚くほど 欲張り
呆れるくらいに
手探りな恋して 何くわぬ顔する
強がりな私は子供じみている?
わがままだって事には
気づいてはいるけど
好きになるほどに 邪魔するんだ
My Sweet Emotion
イタズラなKISSして
何くわぬ顔する
意地悪な私は子供じみている?
生意気だって言われる事には
慣れたけど
「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
My Sweet Emotion
終わり
🎵 LRC歌词版本
[00:00.39]
[00:00.49]イタズラなKISSして
[00:04.94]何くわぬ顔する
[00:07.84]意地悪な私は子供じみている?
[00:13.37]生意気だって言われる事には
[00:17.64]慣れたけど
[00:19.37]「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
[00:25.80]My Sweet Emotion
[00:28.90]
[00:30.02]スマイルばっちり
[00:33.71]鏡の前 最終チェックして
[00:41.66]刺激を求めて 飛び出したら
[00:47.95]胸張って歩こう
[00:54.60]道行く人 みんなの視線は釘づけ
[01:06.10]驚くほど 大胆 笑えるくらいに
[01:14.99]
[01:18.83]イタズラなKISSして
[01:21.64]何くわぬ顔する
[01:24.49]意地悪な私は子供じみている?
[01:29.99]生意気だって言われる事には
[01:34.23]慣れたけど
[01:36.09]「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
[01:42.50]My Sweet Emotion
[01:45.83]
[01:46.85]退屈 装い
[01:50.37]君の話 頬杖でうなずく
[01:58.31]会話の途中で 打つメールは
[02:04.49]「彼と今 イイ感じ」
[02:11.25]流行りの服
[02:13.56]いくつも 試着するように
[02:22.80]驚くほど 欲張り
[02:27.98]呆れるくらいに
[02:32.24]
[02:35.44]手探りな恋して 何くわぬ顔する
[02:41.11]強がりな私は子供じみている?
[02:46.67]わがままだって事には
[02:49.87]気づいてはいるけど
[02:52.75]好きになるほどに 邪魔するんだ
[02:59.09]My Sweet Emotion
[03:02.57]
[03:23.15]イタズラなKISSして
[03:26.05]何くわぬ顔する
[03:28.89]意地悪な私は子供じみている?
[03:34.42]生意気だって言われる事には
[03:38.60]慣れたけど
[03:40.44]「好き」の台詞(ことば)だけ言えないんだ
[03:46.82]My Sweet Emotion
[03:50.46]
[04:08.63]
[04:16.32]終わり
🌍 纯翻译歌词
恶作剧的KISS之后
一脸无所谓的表情
坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
人家说我太骄傲
虽然早已习惯
但是"喜欢"这句话我就是说不出口
练习如何笑得灿烂
在镜子前面 最后再检查一番
既然是为了追求刺激 才跑出门去
那就要抬头挺胸走下去
走在街上的行人 每个人都盯著我目不转睛
令人惊异的 大胆 几乎教人哑然失笑
恶作剧的KISS之后
一脸无所谓的表情
坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
人家说我太骄傲
虽然早已习惯
但是"喜欢"这句话我就是说不出口
假装一副无聊的模样
听你说话 支著脸颊点头称是
聊天聊到一半 传个简讯给朋友说
"现在和男友 气氛绝佳"
流行的服装
就像试穿 一套又一套的换
令人惊异的 贪心
几乎教人目瞪口呆
谈一场试探的爱情 一脸无所谓的表情
逞强的我是不是太孩子气了一点?
人家说我太任性
虽然早已察觉
但越是喜欢 心里越有障碍
恶作剧的KISS之后
一脸无所谓的表情
坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
人家说我太骄傲
虽然早已习惯
但是"喜欢"这句话我就是说不出口
终
🔤 LRC翻译歌词
[by:YOU宅]
[00:00.49]恶作剧的KISS之后
[00:04.94]一脸无所谓的表情
[00:07.84]坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
[00:13.37]人家说我太骄傲
[00:17.64]虽然早已习惯
[00:19.37]但是"喜欢"这句话我就是说不出口
[00:25.80]
[00:30.02]练习如何笑得灿烂
[00:33.71]在镜子前面 最后再检查一番
[00:41.66]既然是为了追求刺激 才跑出门去
[00:47.95]那就要抬头挺胸走下去
[00:54.60]走在街上的行人 每个人都盯著我目不转睛
[01:06.10]令人惊异的 大胆 几乎教人哑然失笑
[01:18.83]恶作剧的KISS之后
[01:21.64]一脸无所谓的表情
[01:24.49]坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
[01:29.99]人家说我太骄傲
[01:34.23]虽然早已习惯
[01:36.09]但是"喜欢"这句话我就是说不出口
[01:42.50]
[01:46.85]假装一副无聊的模样
[01:50.37]听你说话 支著脸颊点头称是
[01:58.31]聊天聊到一半 传个简讯给朋友说
[02:04.49]"现在和男友 气氛绝佳"
[02:11.25]流行的服装
[02:13.56]就像试穿 一套又一套的换
[02:22.80]令人惊异的 贪心
[02:27.98]几乎教人目瞪口呆
[02:35.44]谈一场试探的爱情 一脸无所谓的表情
[02:41.11]逞强的我是不是太孩子气了一点?
[02:46.67]人家说我太任性
[02:49.87]虽然早已察觉
[02:52.75]但越是喜欢 心里越有障碍
[02:59.09]
[03:23.15]恶作剧的KISS之后
[03:26.05]一脸无所谓的表情
[03:28.89]坏心眼的我是不是太孩子气了一点?
[03:34.42]人家说我太骄傲
[03:38.60]虽然早已习惯
[03:40.44]但是"喜欢"这句话我就是说不出口
[03:46.82]
[04:16.32]终