📝
纯歌词版本
作词 : MAGIC OF LiFE
作曲 : MAGIC OF LiFE
廻る廻る時を隔て
逆さまに世界を映す
暗闇なら何処でも良くて
鋭い牙のようなバリアを張る
首に下げていた懐中時計で
時間軸を操るように
虚偽行為 理不尽 並べて
心にスキを作らなかったんだ
いつのまにか張り付いた仮面が
悲しいのに笑ってて
逆さまの言葉並べる
剥がせなくて夢幻ループ
不気味な空に月が浮かぶ
廻る廻る時の中で
逆さまの僕を迷う
闇を纏い空を睨む
神様どうして僕は生きるの?
犠牲者として僕を選んだの?
救いを求めて選んだの?
何ができるの?
誰か救えるの?ねぇ?
悲しくもなくて
苦しくもなくて
無表情に張り付いた仮面が
涙が頬 流れ落ちて
逆さまの言葉もでない
暴けなくて夢幻ループ
こんな弱くちゃ駄目なのに
でも 涙が止まらなくて
言葉の無い声枯らしていた
きっと ずっと
僕を探す 無限ループ
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : MAGIC OF LiFE
[00:01.00] 作曲 : MAGIC OF LiFE
[00:10.15]廻る廻る時を隔て
[00:14.52]逆さまに世界を映す
[00:18.97]暗闇なら何処でも良くて
[00:23.46]鋭い牙のようなバリアを張る
[00:27.42]
[00:27.95]首に下げていた懐中時計で
[00:32.33]時間軸を操るように
[00:36.88]虚偽行為 理不尽 並べて
[00:42.01]心にスキを作らなかったんだ
[00:46.31]いつのまにか張り付いた仮面が
[00:53.11]悲しいのに笑ってて
[00:57.26]逆さまの言葉並べる
[01:01.83]剥がせなくて夢幻ループ
[01:06.51]不気味な空に月が浮かぶ
[01:12.27]
[01:21.55]廻る廻る時の中で
[01:25.99]逆さまの僕を迷う
[01:30.47]闇を纏い空を睨む
[01:34.96]神様どうして僕は生きるの?
[01:39.38]犠牲者として僕を選んだの?
[01:43.84]救いを求めて選んだの?
[01:48.12]何ができるの?
[01:50.29]誰か救えるの?ねぇ?
[01:53.41]悲しくもなくて
[01:55.63]苦しくもなくて
[01:57.68]無表情に張り付いた仮面が
[02:04.59]涙が頬 流れ落ちて
[02:08.69]逆さまの言葉もでない
[02:13.28]暴けなくて夢幻ループ
[02:17.97]こんな弱くちゃ駄目なのに
[02:22.50]でも 涙が止まらなくて
[02:26.58]言葉の無い声枯らしていた
[02:31.16]きっと ずっと
[02:35.08]僕を探す 無限ループ
[02:44.34]
🌍
纯翻译歌词
在不断循环的时间之外
从倒吊的视角注视这世界
只要能匿于黑暗 无所谓身在何处
张开利牙般的屏障
仿佛能用颈上挂着的怀表
操纵时间轴一般
演绎了所有荒唐与虚伪行为
这颗心已武装到毫无破绽
不知何时戴上了无法撕下的面具
心中悲伤 却脸上带笑
吐出的尽是颠倒的话语
无法脱离的虚幻循环
令人战栗的夜空 独有一轮月
不断循环的时间
迷惑了倒吊的我
怒视着被黑暗包裹的天空
神啊 为什么我会存在于世?
是选择我为牺牲品?
抑或是做救赎者?
能做到什么?
又能拯救谁? 请告诉我啊
既不觉得悲伤
也感受不到痛苦
只有一张毫无表情的面具
一道泪水划过脸庞
连颠倒的话语也无法说出
无法反抗的无常循环
明明知道不能这样软弱
但已无法止住自己的泪水
哭哑了失去言语的声音
这一定 一直都是
寻找自我的 无限循环
🔤
LRC翻译歌词
[by:Prmcia]
[00:10.15]在不断循环的时间之外
[00:14.52]从倒吊的视角注视这世界
[00:18.97]只要能匿于黑暗 无所谓身在何处
[00:23.46]张开利牙般的屏障
[00:27.95]仿佛能用颈上挂着的怀表
[00:32.33]操纵时间轴一般
[00:36.88]演绎了所有荒唐与虚伪行为
[00:42.01]这颗心已武装到毫无破绽
[00:46.31]不知何时戴上了无法撕下的面具
[00:53.11]心中悲伤 却脸上带笑
[00:57.26]吐出的尽是颠倒的话语
[01:01.83]无法脱离的虚幻循环
[01:06.51]令人战栗的夜空 独有一轮月
[01:21.55]不断循环的时间
[01:25.99]迷惑了倒吊的我
[01:30.47]怒视着被黑暗包裹的天空
[01:34.96]神啊 为什么我会存在于世?
[01:39.38]是选择我为牺牲品?
[01:43.84]抑或是做救赎者?
[01:48.12]能做到什么?
[01:50.29]又能拯救谁? 请告诉我啊
[01:53.41]既不觉得悲伤
[01:55.63]也感受不到痛苦
[01:57.68]只有一张毫无表情的面具
[02:04.59]一道泪水划过脸庞
[02:08.69]连颠倒的话语也无法说出
[02:13.28]无法反抗的无常循环
[02:17.97]明明知道不能这样软弱
[02:22.50]但已无法止住自己的泪水
[02:26.58]哭哑了失去言语的声音
[02:31.16]这一定 一直都是
[02:35.08]寻找自我的 无限循环
📝
纯歌词版本
作词 : MAGIC OF LiFE
作曲 : MAGIC OF LiFE
廻る廻る時を隔て
逆さまに世界を映す
暗闇なら何処でも良くて
鋭い牙のようなバリアを張る
首に下げていた懐中時計で
時間軸を操るように
虚偽行為 理不尽 並べて
心にスキを作らなかったんだ
いつのまにか張り付いた仮面が
悲しいのに笑ってて
逆さまの言葉並べる
剥がせなくて夢幻ループ
不気味な空に月が浮かぶ
廻る廻る時の中で
逆さまの僕を迷う
闇を纏い空を睨む
神様どうして僕は生きるの?
犠牲者として僕を選んだの?
救いを求めて選んだの?
何ができるの?
誰か救えるの?ねぇ?
悲しくもなくて
苦しくもなくて
無表情に張り付いた仮面が
涙が頬 流れ落ちて
逆さまの言葉もでない
暴けなくて夢幻ループ
こんな弱くちゃ駄目なのに
でも 涙が止まらなくて
言葉の無い声枯らしていた
きっと ずっと
僕を探す 無限ループ
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : MAGIC OF LiFE
[00:01.00] 作曲 : MAGIC OF LiFE
[00:10.15]廻る廻る時を隔て
[00:14.52]逆さまに世界を映す
[00:18.97]暗闇なら何処でも良くて
[00:23.46]鋭い牙のようなバリアを張る
[00:27.42]
[00:27.95]首に下げていた懐中時計で
[00:32.33]時間軸を操るように
[00:36.88]虚偽行為 理不尽 並べて
[00:42.01]心にスキを作らなかったんだ
[00:46.31]いつのまにか張り付いた仮面が
[00:53.11]悲しいのに笑ってて
[00:57.26]逆さまの言葉並べる
[01:01.83]剥がせなくて夢幻ループ
[01:06.51]不気味な空に月が浮かぶ
[01:12.27]
[01:21.55]廻る廻る時の中で
[01:25.99]逆さまの僕を迷う
[01:30.47]闇を纏い空を睨む
[01:34.96]神様どうして僕は生きるの?
[01:39.38]犠牲者として僕を選んだの?
[01:43.84]救いを求めて選んだの?
[01:48.12]何ができるの?
[01:50.29]誰か救えるの?ねぇ?
[01:53.41]悲しくもなくて
[01:55.63]苦しくもなくて
[01:57.68]無表情に張り付いた仮面が
[02:04.59]涙が頬 流れ落ちて
[02:08.69]逆さまの言葉もでない
[02:13.28]暴けなくて夢幻ループ
[02:17.97]こんな弱くちゃ駄目なのに
[02:22.50]でも 涙が止まらなくて
[02:26.58]言葉の無い声枯らしていた
[02:31.16]きっと ずっと
[02:35.08]僕を探す 無限ループ
[02:44.34]
🌍
纯翻译歌词
在不断循环的时间之外
从倒吊的视角注视这世界
只要能匿于黑暗 无所谓身在何处
张开利牙般的屏障
仿佛能用颈上挂着的怀表
操纵时间轴一般
演绎了所有荒唐与虚伪行为
这颗心已武装到毫无破绽
不知何时戴上了无法撕下的面具
心中悲伤 却脸上带笑
吐出的尽是颠倒的话语
无法脱离的虚幻循环
令人战栗的夜空 独有一轮月
不断循环的时间
迷惑了倒吊的我
怒视着被黑暗包裹的天空
神啊 为什么我会存在于世?
是选择我为牺牲品?
抑或是做救赎者?
能做到什么?
又能拯救谁? 请告诉我啊
既不觉得悲伤
也感受不到痛苦
只有一张毫无表情的面具
一道泪水划过脸庞
连颠倒的话语也无法说出
无法反抗的无常循环
明明知道不能这样软弱
但已无法止住自己的泪水
哭哑了失去言语的声音
这一定 一直都是
寻找自我的 无限循环
🔤
LRC翻译歌词
[by:Prmcia]
[00:10.15]在不断循环的时间之外
[00:14.52]从倒吊的视角注视这世界
[00:18.97]只要能匿于黑暗 无所谓身在何处
[00:23.46]张开利牙般的屏障
[00:27.95]仿佛能用颈上挂着的怀表
[00:32.33]操纵时间轴一般
[00:36.88]演绎了所有荒唐与虚伪行为
[00:42.01]这颗心已武装到毫无破绽
[00:46.31]不知何时戴上了无法撕下的面具
[00:53.11]心中悲伤 却脸上带笑
[00:57.26]吐出的尽是颠倒的话语
[01:01.83]无法脱离的虚幻循环
[01:06.51]令人战栗的夜空 独有一轮月
[01:21.55]不断循环的时间
[01:25.99]迷惑了倒吊的我
[01:30.47]怒视着被黑暗包裹的天空
[01:34.96]神啊 为什么我会存在于世?
[01:39.38]是选择我为牺牲品?
[01:43.84]抑或是做救赎者?
[01:48.12]能做到什么?
[01:50.29]又能拯救谁? 请告诉我啊
[01:53.41]既不觉得悲伤
[01:55.63]也感受不到痛苦
[01:57.68]只有一张毫无表情的面具
[02:04.59]一道泪水划过脸庞
[02:08.69]连颠倒的话语也无法说出
[02:13.28]无法反抗的无常循环
[02:17.97]明明知道不能这样软弱
[02:22.50]但已无法止住自己的泪水
[02:26.58]哭哑了失去言语的声音
[02:31.16]这一定 一直都是
[02:35.08]寻找自我的 无限循环