📝 纯歌词版本
📋 复制
旋律の中回ってる
願いはいつも水のように
「諦めない」と呟いた
オレンジの風が背中を押してる
そう一人じゃないから
羽ばたける
抱えきれない想い
持って
もう一度
その笑顔が見たいから
ここに立つよ
秋色の空から
舞い落ちるコンフェティ
今しかない時間を
一緒に過ごしたいから
手を繋いだら
同じ夢が呼んでいる方へ
進み出そう
欠片になっていた未來
パズルのピースはめるように
形にすれば届くから
解り合える事心が揺れ出す
そうあの日言いかけた
言葉達
広い世界に
解き放って
遠回りでもいいよね
またここに戻って来る
ありのままになれる
輝く光の下
身体の奥底から
ありったけの声出そう
目に映るものこの感情を
伝えられるように
いつの日にも
澄んだ空気に響いた
鼓動が駆け出す
もう一度
あの笑顔になりたくて
ここに立つよ
秋色の景色に
降り積もるコンフェティ
今なら迷わないで
もっと強くなれるから
手を繋いだら
同じ夢が呼んでいる方へ
進み出そう
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:03.30]
[00:08.36]旋律の中回ってる
[00:12.77]
[00:14.72]願いはいつも水のように
[00:20.27]
[00:21.16]「諦めない」と呟いた
[00:26.48]
[00:27.89]オレンジの風が背中を押してる
[00:34.23]そう一人じゃないから
[00:38.55]羽ばたける
[00:40.66]抱えきれない想い
[00:44.96]持って
[00:45.79]
[00:46.98]もう一度
[00:48.49]その笑顔が見たいから
[00:51.67]ここに立つよ
[00:53.37]
[00:54.22]秋色の空から
[00:56.69]
[00:57.43]舞い落ちるコンフェティ
[01:00.36]今しかない時間を
[01:03.77]一緒に過ごしたいから
[01:07.43]手を繋いだら
[01:10.37]同じ夢が呼んでいる方へ
[01:15.85]進み出そう
[01:20.22]
[01:31.13]欠片になっていた未來
[01:35.60]
[01:37.53]パズルのピースはめるように
[01:43.08]
[01:44.05]形にすれば届くから
[01:49.44]
[01:50.66]解り合える事心が揺れ出す
[01:56.97]そうあの日言いかけた
[02:00.73]
[02:01.50]言葉達
[02:03.41]広い世界に
[02:06.13]解き放って
[02:08.56]
[02:09.67]遠回りでもいいよね
[02:13.31]またここに戻って来る
[02:16.27]
[02:16.95]ありのままになれる
[02:19.58]
[02:20.28]輝く光の下
[02:23.22]身体の奥底から
[02:26.48]ありったけの声出そう
[02:29.52]
[02:30.05]目に映るものこの感情を
[02:35.67]
[02:36.21]伝えられるように
[02:38.83]いつの日にも
[02:42.88]
[03:12.70]澄んだ空気に響いた
[03:15.49]
[03:19.36]もう一度
[03:20.73]あの笑顔になりたくて
[03:23.92]ここに立つよ
[03:25.89]
[03:26.50]秋色の景色に
[03:29.01]
[03:29.64]降り積もるコンフェティ
[03:32.75]今なら迷わないで
[03:36.02]もっと強くなれるから
[03:39.82]手を繋いだら
[03:42.55]同じ夢が呼んでいる方へ
[03:48.06]進み出そう
[03:52.73]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
随着旋律徘徊着
心愿总是如水一般
喧嚷着 「别放弃」
橙色之风吹拂着后背
这样就不再是孤单一人
挥动双翼
抱不住的思念
就带着吧
想再一次
看到那样的笑容
因而伫立在此
秋色的天空中
似在飘舞的承载心愿之叶
只希望现在就能
相伴度过这段时间
既然牵起了手
就朝向同一种梦想
迎合着呼应而前进
散成了片段的未来
就像拼合难题的碎片一样
成形之后就能明白了吧
为了达成和解 心灵在颤抖
就像 那一天刚向你所说的
把众多的言语
向这个辽阔的世界
释放吧
就算绕很远的路也行
还能回到这里
还会是原本的模样
璀璨的光芒下
从身体深处
竭尽全力呐喊吧
眼中所映下的这份感情
期盼着能传达出去
不论何时
在澄澈的空气中回响
心中的鼓动难以停止
想再一次
露出那样的笑容
因而伫立在此
秋天景色中
渐渐沉积的承载心愿之叶
如今不会再迷茫了
因为能变得更加坚强
既然牵起了手
就朝向同一种梦想
迎合着呼应而前进
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:乐理之章]
[00:03.30]
[00:08.36]随着旋律徘徊着
[00:12.77]
[00:14.72]心愿总是如水一般
[00:20.27]
[00:21.16]喧嚷着 「别放弃」
[00:26.48]
[00:27.89]橙色之风吹拂着后背
[00:34.23]这样就不再是孤单一人
[00:38.55]挥动双翼
[00:40.66]抱不住的思念
[00:44.96]就带着吧
[00:45.79]
[00:46.98]想再一次
[00:48.49]看到那样的笑容
[00:51.67]因而伫立在此
[00:53.37]
[00:54.22]秋色的天空中
[00:56.69]
[00:57.43]似在飘舞的承载心愿之叶
[01:00.36]只希望现在就能
[01:03.77]相伴度过这段时间
[01:07.43]既然牵起了手
[01:10.37]就朝向同一种梦想
[01:15.85]迎合着呼应而前进
[01:20.22]
[01:31.13]散成了片段的未来
[01:35.60]
[01:37.53]就像拼合难题的碎片一样
[01:43.08]
[01:44.05]成形之后就能明白了吧
[01:49.44]
[01:50.66]为了达成和解 心灵在颤抖
[01:56.97]就像 那一天刚向你所说的
[02:00.73]
[02:01.50]把众多的言语
[02:03.41]向这个辽阔的世界
[02:06.13]释放吧
[02:08.56]
[02:09.67]就算绕很远的路也行
[02:13.31]还能回到这里
[02:16.27]
[02:16.95]还会是原本的模样
[02:19.58]
[02:20.28]璀璨的光芒下
[02:23.22]从身体深处
[02:26.48]竭尽全力呐喊吧
[02:29.52]
[02:30.05]眼中所映下的这份感情
[02:35.67]
[02:36.21]期盼着能传达出去
[02:38.83]不论何时
[02:42.88]
[03:12.70]在澄澈的空气中回响
[03:15.49]
[03:19.36]想再一次
[03:20.73]露出那样的笑容
[03:23.92]因而伫立在此
[03:25.89]
[03:26.50]秋天景色中
[03:29.01]
[03:29.64]渐渐沉积的承载心愿之叶
[03:32.75]如今不会再迷茫了
[03:36.02]因为能变得更加坚强
[03:39.82]既然牵起了手
[03:42.55]就朝向同一种梦想
[03:48.06]迎合着呼应而前进
[03:52.73]
📝 纯歌词版本
📋 复制
旋律の中回ってる
願いはいつも水のように
「諦めない」と呟いた
オレンジの風が背中を押してる
そう一人じゃないから
羽ばたける
抱えきれない想い
持って
もう一度
その笑顔が見たいから
ここに立つよ
秋色の空から
舞い落ちるコンフェティ
今しかない時間を
一緒に過ごしたいから
手を繋いだら
同じ夢が呼んでいる方へ
進み出そう
欠片になっていた未來
パズルのピースはめるように
形にすれば届くから
解り合える事心が揺れ出す
そうあの日言いかけた
言葉達
広い世界に
解き放って
遠回りでもいいよね
またここに戻って来る
ありのままになれる
輝く光の下
身体の奥底から
ありったけの声出そう
目に映るものこの感情を
伝えられるように
いつの日にも
澄んだ空気に響いた
鼓動が駆け出す
もう一度
あの笑顔になりたくて
ここに立つよ
秋色の景色に
降り積もるコンフェティ
今なら迷わないで
もっと強くなれるから
手を繋いだら
同じ夢が呼んでいる方へ
進み出そう
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:03.30]
[00:08.36]旋律の中回ってる
[00:12.77]
[00:14.72]願いはいつも水のように
[00:20.27]
[00:21.16]「諦めない」と呟いた
[00:26.48]
[00:27.89]オレンジの風が背中を押してる
[00:34.23]そう一人じゃないから
[00:38.55]羽ばたける
[00:40.66]抱えきれない想い
[00:44.96]持って
[00:45.79]
[00:46.98]もう一度
[00:48.49]その笑顔が見たいから
[00:51.67]ここに立つよ
[00:53.37]
[00:54.22]秋色の空から
[00:56.69]
[00:57.43]舞い落ちるコンフェティ
[01:00.36]今しかない時間を
[01:03.77]一緒に過ごしたいから
[01:07.43]手を繋いだら
[01:10.37]同じ夢が呼んでいる方へ
[01:15.85]進み出そう
[01:20.22]
[01:31.13]欠片になっていた未來
[01:35.60]
[01:37.53]パズルのピースはめるように
[01:43.08]
[01:44.05]形にすれば届くから
[01:49.44]
[01:50.66]解り合える事心が揺れ出す
[01:56.97]そうあの日言いかけた
[02:00.73]
[02:01.50]言葉達
[02:03.41]広い世界に
[02:06.13]解き放って
[02:08.56]
[02:09.67]遠回りでもいいよね
[02:13.31]またここに戻って来る
[02:16.27]
[02:16.95]ありのままになれる
[02:19.58]
[02:20.28]輝く光の下
[02:23.22]身体の奥底から
[02:26.48]ありったけの声出そう
[02:29.52]
[02:30.05]目に映るものこの感情を
[02:35.67]
[02:36.21]伝えられるように
[02:38.83]いつの日にも
[02:42.88]
[03:12.70]澄んだ空気に響いた
[03:15.49]
[03:19.36]もう一度
[03:20.73]あの笑顔になりたくて
[03:23.92]ここに立つよ
[03:25.89]
[03:26.50]秋色の景色に
[03:29.01]
[03:29.64]降り積もるコンフェティ
[03:32.75]今なら迷わないで
[03:36.02]もっと強くなれるから
[03:39.82]手を繋いだら
[03:42.55]同じ夢が呼んでいる方へ
[03:48.06]進み出そう
[03:52.73]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
随着旋律徘徊着
心愿总是如水一般
喧嚷着 「别放弃」
橙色之风吹拂着后背
这样就不再是孤单一人
挥动双翼
抱不住的思念
就带着吧
想再一次
看到那样的笑容
因而伫立在此
秋色的天空中
似在飘舞的承载心愿之叶
只希望现在就能
相伴度过这段时间
既然牵起了手
就朝向同一种梦想
迎合着呼应而前进
散成了片段的未来
就像拼合难题的碎片一样
成形之后就能明白了吧
为了达成和解 心灵在颤抖
就像 那一天刚向你所说的
把众多的言语
向这个辽阔的世界
释放吧
就算绕很远的路也行
还能回到这里
还会是原本的模样
璀璨的光芒下
从身体深处
竭尽全力呐喊吧
眼中所映下的这份感情
期盼着能传达出去
不论何时
在澄澈的空气中回响
心中的鼓动难以停止
想再一次
露出那样的笑容
因而伫立在此
秋天景色中
渐渐沉积的承载心愿之叶
如今不会再迷茫了
因为能变得更加坚强
既然牵起了手
就朝向同一种梦想
迎合着呼应而前进
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:乐理之章]
[00:03.30]
[00:08.36]随着旋律徘徊着
[00:12.77]
[00:14.72]心愿总是如水一般
[00:20.27]
[00:21.16]喧嚷着 「别放弃」
[00:26.48]
[00:27.89]橙色之风吹拂着后背
[00:34.23]这样就不再是孤单一人
[00:38.55]挥动双翼
[00:40.66]抱不住的思念
[00:44.96]就带着吧
[00:45.79]
[00:46.98]想再一次
[00:48.49]看到那样的笑容
[00:51.67]因而伫立在此
[00:53.37]
[00:54.22]秋色的天空中
[00:56.69]
[00:57.43]似在飘舞的承载心愿之叶
[01:00.36]只希望现在就能
[01:03.77]相伴度过这段时间
[01:07.43]既然牵起了手
[01:10.37]就朝向同一种梦想
[01:15.85]迎合着呼应而前进
[01:20.22]
[01:31.13]散成了片段的未来
[01:35.60]
[01:37.53]就像拼合难题的碎片一样
[01:43.08]
[01:44.05]成形之后就能明白了吧
[01:49.44]
[01:50.66]为了达成和解 心灵在颤抖
[01:56.97]就像 那一天刚向你所说的
[02:00.73]
[02:01.50]把众多的言语
[02:03.41]向这个辽阔的世界
[02:06.13]释放吧
[02:08.56]
[02:09.67]就算绕很远的路也行
[02:13.31]还能回到这里
[02:16.27]
[02:16.95]还会是原本的模样
[02:19.58]
[02:20.28]璀璨的光芒下
[02:23.22]从身体深处
[02:26.48]竭尽全力呐喊吧
[02:29.52]
[02:30.05]眼中所映下的这份感情
[02:35.67]
[02:36.21]期盼着能传达出去
[02:38.83]不论何时
[02:42.88]
[03:12.70]在澄澈的空气中回响
[03:15.49]
[03:19.36]想再一次
[03:20.73]露出那样的笑容
[03:23.92]因而伫立在此
[03:25.89]
[03:26.50]秋天景色中
[03:29.01]
[03:29.64]渐渐沉积的承载心愿之叶
[03:32.75]如今不会再迷茫了
[03:36.02]因为能变得更加坚强
[03:39.82]既然牵起了手
[03:42.55]就朝向同一种梦想
[03:48.06]迎合着呼应而前进
[03:52.73]