📝 纯歌词版本
📋 复制
わかっているよ
いつだって
ひとりじゃないこと
沈んだ日でも
それも素?な?だ、と
君は言う
好きあって キスをして
手を繋いだ日も
雪の似合う こんな寒い日だった
こうやって また同じ冬を
君といること
愛しく想うよ
恋をしている
あれからずっと 今も
頬杖つきながら
笑う君に
今打ちあけよう
かけがえのない
たったひとつの 輝き
「やっぱりいいな
こうゆうのが凄く 嬉しいな」
君はそう言って
少しのあいだ
俯いては 笑った
今日はすごく冷えるから
あたたかくしてさ
おいしいなぁってビールなんか飲んでさ
そうやって なんてこと
ない毎日に ほら また
救われていたよ
「やっぱりいいな」
廻り廻った君の
言葉をかみしめて
泣けた夜
一緒に泣いて
そして笑って
それがふたりの
ものがたり
大好きだよって
しばらくぶりだけど
なんだか言ってみたく なったんだ
めまぐるしいって
笑う君の日々が
僕にとっての生活でもあるように
今打ちあけよう
かけがえのない
たったひとつの ?き
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:34.310]わかっているよ
[00:39.480]いつだって
[00:42.450]ひとりじゃないこと
[00:47.630]沈んだ日でも
[00:52.670]それも素?な?だ、と
[00:57.290]君は言う
[01:01.100]好きあって キスをして
[01:03.960]手を繋いだ日も
[01:07.710]雪の似合う こんな寒い日だった
[01:14.390]こうやって また同じ冬を
[01:18.600]君といること
[01:22.720]愛しく想うよ
[01:31.840]恋をしている
[01:35.190]あれからずっと 今も
[01:38.470]頬杖つきながら
[01:42.570]笑う君に
[01:45.190]今打ちあけよう
[01:48.539]かけがえのない
[01:52.720]たったひとつの 輝き
[01:59.660]
[02:04.320]「やっぱりいいな
[02:09.400]こうゆうのが凄く 嬉しいな」
[02:17.680]君はそう言って
[02:22.740]少しのあいだ
[02:25.900]俯いては 笑った
[02:31.790]今日はすごく冷えるから
[02:33.980]あたたかくしてさ
[02:37.790]おいしいなぁってビールなんか飲んでさ
[02:44.360]そうやって なんてこと
[02:47.350]ない毎日に ほら また
[02:52.730]救われていたよ
[03:01.850]「やっぱりいいな」
[03:05.260]廻り廻った君の
[03:08.580]言葉をかみしめて
[03:12.580]泣けた夜
[03:15.200]一緒に泣いて
[03:18.640]そして笑って
[03:22.790]それがふたりの
[03:25.640]ものがたり
[04:02.800]大好きだよって
[04:05.280]しばらくぶりだけど
[04:08.620]なんだか言ってみたく なったんだ
[04:15.310]めまぐるしいって
[04:18.649]笑う君の日々が
[04:21.930]僕にとっての生活でもあるように
[04:28.620]今打ちあけよう
[04:32.0]かけがえのない
[04:36.150]たったひとつの ?き
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
我明白哦
在什么时候
不再独自一人
消沉的日子里
“那也是美好的你”
你对我说
相互爱恋 亲吻
牵着手的日子
适合下雪的 这样寒冷的一天
像这样 又在一起度过冬天
和你在一起
我觉得好眷恋
爱恋着
从那以来直到现在
托着腮
笑着的你
现在说出心声
不可替代的
仅有一道的光芒
“果然很好
真的很开心”
你这样说
短时间内还
低着头笑了
今天特别冷
暖一暖身子吧
说着“真美味呀”,喝着啤酒
像这样 无所事事的
每一天 你看 又
被你拯救了
“果然很好”
一圈一圈
回味着你说的话
哭过的夜晚
一起哭泣
然后笑
那就是两人的
故事
“好喜欢你。”
虽有一阵没见
却突然很想说这句话
“好炫目”
你笑着说 这样的每一天
对我而言也是一种生活
现在说出心声
不可替代
仅有一个的故事
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:桃桃桃Scarlett]
[00:34.310]我明白哦
[00:39.480]在什么时候
[00:42.450]不再独自一人
[00:47.630]消沉的日子里
[00:52.670]“那也是美好的你”
[00:57.290]你对我说
[01:01.100]相互爱恋 亲吻
[01:03.960]牵着手的日子
[01:07.710]适合下雪的 这样寒冷的一天
[01:14.390]像这样 又在一起度过冬天
[01:18.600]和你在一起
[01:22.720]我觉得好眷恋
[01:31.840]爱恋着
[01:35.190]从那以来直到现在
[01:38.470]托着腮
[01:42.570]笑着的你
[01:45.190]现在说出心声
[01:48.539]不可替代的
[01:52.720]仅有一道的光芒
[02:04.320]“果然很好
[02:09.400]真的很开心”
[02:17.680]你这样说
[02:22.740]短时间内还
[02:25.900]低着头笑了
[02:31.790]今天特别冷
[02:33.980]暖一暖身子吧
[02:37.790]说着“真美味呀”,喝着啤酒
[02:44.360]像这样 无所事事的
[02:47.350]每一天 你看 又
[02:52.730]被你拯救了
[03:01.850]“果然很好”
[03:05.260]一圈一圈
[03:08.580]回味着你说的话
[03:12.580]哭过的夜晚
[03:15.200]一起哭泣
[03:18.640]然后笑
[03:22.790]那就是两人的
[03:25.640]故事
[04:02.800]“好喜欢你。”
[04:05.280]虽有一阵没见
[04:08.620]却突然很想说这句话
[04:15.310]“好炫目”
[04:18.649]你笑着说 这样的每一天
[04:21.930]对我而言也是一种生活
[04:28.620]现在说出心声
[04:32.0]不可替代
[04:36.150]仅有一个的故事
📝 纯歌词版本
📋 复制
わかっているよ
いつだって
ひとりじゃないこと
沈んだ日でも
それも素?な?だ、と
君は言う
好きあって キスをして
手を繋いだ日も
雪の似合う こんな寒い日だった
こうやって また同じ冬を
君といること
愛しく想うよ
恋をしている
あれからずっと 今も
頬杖つきながら
笑う君に
今打ちあけよう
かけがえのない
たったひとつの 輝き
「やっぱりいいな
こうゆうのが凄く 嬉しいな」
君はそう言って
少しのあいだ
俯いては 笑った
今日はすごく冷えるから
あたたかくしてさ
おいしいなぁってビールなんか飲んでさ
そうやって なんてこと
ない毎日に ほら また
救われていたよ
「やっぱりいいな」
廻り廻った君の
言葉をかみしめて
泣けた夜
一緒に泣いて
そして笑って
それがふたりの
ものがたり
大好きだよって
しばらくぶりだけど
なんだか言ってみたく なったんだ
めまぐるしいって
笑う君の日々が
僕にとっての生活でもあるように
今打ちあけよう
かけがえのない
たったひとつの ?き
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:34.310]わかっているよ
[00:39.480]いつだって
[00:42.450]ひとりじゃないこと
[00:47.630]沈んだ日でも
[00:52.670]それも素?な?だ、と
[00:57.290]君は言う
[01:01.100]好きあって キスをして
[01:03.960]手を繋いだ日も
[01:07.710]雪の似合う こんな寒い日だった
[01:14.390]こうやって また同じ冬を
[01:18.600]君といること
[01:22.720]愛しく想うよ
[01:31.840]恋をしている
[01:35.190]あれからずっと 今も
[01:38.470]頬杖つきながら
[01:42.570]笑う君に
[01:45.190]今打ちあけよう
[01:48.539]かけがえのない
[01:52.720]たったひとつの 輝き
[01:59.660]
[02:04.320]「やっぱりいいな
[02:09.400]こうゆうのが凄く 嬉しいな」
[02:17.680]君はそう言って
[02:22.740]少しのあいだ
[02:25.900]俯いては 笑った
[02:31.790]今日はすごく冷えるから
[02:33.980]あたたかくしてさ
[02:37.790]おいしいなぁってビールなんか飲んでさ
[02:44.360]そうやって なんてこと
[02:47.350]ない毎日に ほら また
[02:52.730]救われていたよ
[03:01.850]「やっぱりいいな」
[03:05.260]廻り廻った君の
[03:08.580]言葉をかみしめて
[03:12.580]泣けた夜
[03:15.200]一緒に泣いて
[03:18.640]そして笑って
[03:22.790]それがふたりの
[03:25.640]ものがたり
[04:02.800]大好きだよって
[04:05.280]しばらくぶりだけど
[04:08.620]なんだか言ってみたく なったんだ
[04:15.310]めまぐるしいって
[04:18.649]笑う君の日々が
[04:21.930]僕にとっての生活でもあるように
[04:28.620]今打ちあけよう
[04:32.0]かけがえのない
[04:36.150]たったひとつの ?き
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
我明白哦
在什么时候
不再独自一人
消沉的日子里
“那也是美好的你”
你对我说
相互爱恋 亲吻
牵着手的日子
适合下雪的 这样寒冷的一天
像这样 又在一起度过冬天
和你在一起
我觉得好眷恋
爱恋着
从那以来直到现在
托着腮
笑着的你
现在说出心声
不可替代的
仅有一道的光芒
“果然很好
真的很开心”
你这样说
短时间内还
低着头笑了
今天特别冷
暖一暖身子吧
说着“真美味呀”,喝着啤酒
像这样 无所事事的
每一天 你看 又
被你拯救了
“果然很好”
一圈一圈
回味着你说的话
哭过的夜晚
一起哭泣
然后笑
那就是两人的
故事
“好喜欢你。”
虽有一阵没见
却突然很想说这句话
“好炫目”
你笑着说 这样的每一天
对我而言也是一种生活
现在说出心声
不可替代
仅有一个的故事
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:桃桃桃Scarlett]
[00:34.310]我明白哦
[00:39.480]在什么时候
[00:42.450]不再独自一人
[00:47.630]消沉的日子里
[00:52.670]“那也是美好的你”
[00:57.290]你对我说
[01:01.100]相互爱恋 亲吻
[01:03.960]牵着手的日子
[01:07.710]适合下雪的 这样寒冷的一天
[01:14.390]像这样 又在一起度过冬天
[01:18.600]和你在一起
[01:22.720]我觉得好眷恋
[01:31.840]爱恋着
[01:35.190]从那以来直到现在
[01:38.470]托着腮
[01:42.570]笑着的你
[01:45.190]现在说出心声
[01:48.539]不可替代的
[01:52.720]仅有一道的光芒
[02:04.320]“果然很好
[02:09.400]真的很开心”
[02:17.680]你这样说
[02:22.740]短时间内还
[02:25.900]低着头笑了
[02:31.790]今天特别冷
[02:33.980]暖一暖身子吧
[02:37.790]说着“真美味呀”,喝着啤酒
[02:44.360]像这样 无所事事的
[02:47.350]每一天 你看 又
[02:52.730]被你拯救了
[03:01.850]“果然很好”
[03:05.260]一圈一圈
[03:08.580]回味着你说的话
[03:12.580]哭过的夜晚
[03:15.200]一起哭泣
[03:18.640]然后笑
[03:22.790]那就是两人的
[03:25.640]故事
[04:02.800]“好喜欢你。”
[04:05.280]虽有一阵没见
[04:08.620]却突然很想说这句话
[04:15.310]“好炫目”
[04:18.649]你笑着说 这样的每一天
[04:21.930]对我而言也是一种生活
[04:28.620]现在说出心声
[04:32.0]不可替代
[04:36.150]仅有一个的故事