📝 纯歌词版本
📋 复制
紅色閉ざされて 人知れず湖の畔に
くすんで古ぼけた 屋敷が聳え立つ
窓辺には人ならぬ シルエットが写
優雅な佇まい 素敵な場所でしょ
閉ざされた部屋の隅
今日も変わらず少女が佇む
知識だけの世界を
少し抜け出して遊びましょう
今宵は月の灯が招いてる 真夜中のワルツを
あなたはそっけない 普段のまなざしで
眺めてる 退屈な溜息混じりに
「ねぇ 一人で踊るのは つまらないものね」
その手を取り踏み出す
二人の影が重なりひとつに
長い夜はこれから
飽くまで終わらないロンドを
閉ざされた部屋の隅
今日も月が紅く綺麗だから
長い夜の始まり
悪魔と終わらないワルツを
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:28.623]紅色閉ざされて 人知れず湖の畔に
[00:37.404]くすんで古ぼけた 屋敷が聳え立つ
[00:44.564]窓辺には人ならぬ シルエットが写
[00:52.107]優雅な佇まい 素敵な場所でしょ
[00:58.406]閉ざされた部屋の隅
[01:05.201]今日も変わらず少女が佇む
[01:13.016]知識だけの世界を
[01:19.713]少し抜け出して遊びましょう
[01:41.364]今宵は月の灯が招いてる 真夜中のワルツを
[01:50.250]あなたはそっけない 普段のまなざしで
[01:57.236]眺めてる 退屈な溜息混じりに
[02:03.942]「ねぇ 一人で踊るのは つまらないものね」
[02:11.117]その手を取り踏み出す
[02:17.864]二人の影が重なりひとつに
[02:25.682]長い夜はこれから
[02:32.424]飽くまで終わらないロンドを
[02:57.091]閉ざされた部屋の隅
[03:03.812]今日も月が紅く綺麗だから
[03:11.548]長い夜の始まり
[03:18.337]悪魔と終わらないワルツを
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
在那红雾笼罩,人迹罕至的湖畔
斑驳破旧的宅邸巍然耸立
窗边映出非人的身影
这优雅的氛围,多么迷人的一处天地
在那密闭的房间角落
少女一往如常,依旧倚坐不语
知识堆砌的冷寂世界
不妨短暂抽身,一同前来嬉戏
月光轻柔邀请,奏响午夜的圆舞曲
妳冷淡如常,投来平静目光
略带些许倦意,低声叹息
“喂,一个人跳舞,可真是无趣呢”
牵起妳的手,迈出轻盈舞步
二人身影交叠,融为一体
漫漫长夜正揭开序幕
纵情于曼妙轮舞,永不停歇
在那密闭的房间角落
今晚的明月依旧鲜红而美丽
长夜的序曲悄然响起
与恶魔共舞,享受这无尽的旋律
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:天度天度]
[00:28.623]在那红雾笼罩,人迹罕至的湖畔
[00:37.404]斑驳破旧的宅邸巍然耸立
[00:44.564]窗边映出非人的身影
[00:52.107]这优雅的氛围,多么迷人的一处天地
[00:58.406]在那密闭的房间角落
[01:05.201]少女一往如常,依旧倚坐不语
[01:13.016]知识堆砌的冷寂世界
[01:19.713]不妨短暂抽身,一同前来嬉戏
[01:50.250]妳冷淡如常,投来平静目光
[01:57.236]略带些许倦意,低声叹息
[02:03.942]“喂,一个人跳舞,可真是无趣呢”
[02:11.117]牵起妳的手,迈出轻盈舞步
[02:17.864]二人身影交叠,融为一体
[02:25.682]漫漫长夜正揭开序幕
[02:32.424]纵情于曼妙轮舞,永不停歇
[02:57.091]在那密闭的房间角落
[03:03.812]今晚的明月依旧鲜红而美丽
[03:18.337]与恶魔共舞,享受这无尽的旋律
📝 纯歌词版本
📋 复制
紅色閉ざされて 人知れず湖の畔に
くすんで古ぼけた 屋敷が聳え立つ
窓辺には人ならぬ シルエットが写
優雅な佇まい 素敵な場所でしょ
閉ざされた部屋の隅
今日も変わらず少女が佇む
知識だけの世界を
少し抜け出して遊びましょう
今宵は月の灯が招いてる 真夜中のワルツを
あなたはそっけない 普段のまなざしで
眺めてる 退屈な溜息混じりに
「ねぇ 一人で踊るのは つまらないものね」
その手を取り踏み出す
二人の影が重なりひとつに
長い夜はこれから
飽くまで終わらないロンドを
閉ざされた部屋の隅
今日も月が紅く綺麗だから
長い夜の始まり
悪魔と終わらないワルツを
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:28.623]紅色閉ざされて 人知れず湖の畔に
[00:37.404]くすんで古ぼけた 屋敷が聳え立つ
[00:44.564]窓辺には人ならぬ シルエットが写
[00:52.107]優雅な佇まい 素敵な場所でしょ
[00:58.406]閉ざされた部屋の隅
[01:05.201]今日も変わらず少女が佇む
[01:13.016]知識だけの世界を
[01:19.713]少し抜け出して遊びましょう
[01:41.364]今宵は月の灯が招いてる 真夜中のワルツを
[01:50.250]あなたはそっけない 普段のまなざしで
[01:57.236]眺めてる 退屈な溜息混じりに
[02:03.942]「ねぇ 一人で踊るのは つまらないものね」
[02:11.117]その手を取り踏み出す
[02:17.864]二人の影が重なりひとつに
[02:25.682]長い夜はこれから
[02:32.424]飽くまで終わらないロンドを
[02:57.091]閉ざされた部屋の隅
[03:03.812]今日も月が紅く綺麗だから
[03:11.548]長い夜の始まり
[03:18.337]悪魔と終わらないワルツを
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
在那红雾笼罩,人迹罕至的湖畔
斑驳破旧的宅邸巍然耸立
窗边映出非人的身影
这优雅的氛围,多么迷人的一处天地
在那密闭的房间角落
少女一往如常,依旧倚坐不语
知识堆砌的冷寂世界
不妨短暂抽身,一同前来嬉戏
月光轻柔邀请,奏响午夜的圆舞曲
妳冷淡如常,投来平静目光
略带些许倦意,低声叹息
“喂,一个人跳舞,可真是无趣呢”
牵起妳的手,迈出轻盈舞步
二人身影交叠,融为一体
漫漫长夜正揭开序幕
纵情于曼妙轮舞,永不停歇
在那密闭的房间角落
今晚的明月依旧鲜红而美丽
长夜的序曲悄然响起
与恶魔共舞,享受这无尽的旋律
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:天度天度]
[00:28.623]在那红雾笼罩,人迹罕至的湖畔
[00:37.404]斑驳破旧的宅邸巍然耸立
[00:44.564]窗边映出非人的身影
[00:52.107]这优雅的氛围,多么迷人的一处天地
[00:58.406]在那密闭的房间角落
[01:05.201]少女一往如常,依旧倚坐不语
[01:13.016]知识堆砌的冷寂世界
[01:19.713]不妨短暂抽身,一同前来嬉戏
[01:50.250]妳冷淡如常,投来平静目光
[01:57.236]略带些许倦意,低声叹息
[02:03.942]“喂,一个人跳舞,可真是无趣呢”
[02:11.117]牵起妳的手,迈出轻盈舞步
[02:17.864]二人身影交叠,融为一体
[02:25.682]漫漫长夜正揭开序幕
[02:32.424]纵情于曼妙轮舞,永不停歇
[02:57.091]在那密闭的房间角落
[03:03.812]今晚的明月依旧鲜红而美丽
[03:18.337]与恶魔共舞,享受这无尽的旋律