📝 纯歌词版本
📋 复制
もう会えなくなるなんて
冗談でも言わないで
君がいなくなるなんて
考えもしなかった
ひょっとしたら僕の事…?
そんな甘い心地を
日々味わいながら
何もしなかったなぁ
指先触れる度
お互い照れながら
笑顔でごまかして
恋に落ちてた
さよなら、もっと側にいて
君の事、知りたかった
もう会えなくなるなんて
冗談ならいいのに
ねぇ、理由を聞いても
仕方が無いけど
もしかしたらまた会える
そんな希望が欲しい
今何が出来るだろう
引き止めようかな、なんて
君を困らせてしまうだけなのに
さよなら、ずっとこのままで
居られたらとか思ってた
君がいなくなることは
最初から決まってたのに
あと何回
あと何秒
君と居られるだろう
写真のお気に入りの笑顔を見つめていた
さよなら、
さっきっから僕は
君の事、考えてて
眠れない夜に気付いて
君の歌を書き留めてる
さよなら、
もっと側にいて
君の事、知りたかった
もう会えなくなるなんて
冗談ならいいのに
さよなら、
きっと苦しくて
切ない日々が訪れて
君に会いたくなるから
また会えるよと微笑んで
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.73]もう会えなくなるなんて
[00:11.67]冗談でも言わないで
[00:15.44]君がいなくなるなんて
[00:19.06]考えもしなかった
[00:23.29]ひょっとしたら僕の事…?
[00:27.09]そんな甘い心地を
[00:30.94]日々味わいながら
[00:34.49]何もしなかったなぁ
[00:39.15]指先触れる度
[00:43.08]お互い照れながら
[00:47.05]笑顔でごまかして
[00:50.25]恋に落ちてた
[00:55.56]さよなら、もっと側にいて
[00:59.49]君の事、知りたかった
[01:03.35]もう会えなくなるなんて
[01:07.17]冗談ならいいのに
[01:11.75]
[01:19.46]ねぇ、理由を聞いても
[01:23.25]仕方が無いけど
[01:27.24]もしかしたらまた会える
[01:30.62]そんな希望が欲しい
[01:35.77]今何が出来るだろう
[01:39.23]引き止めようかな、なんて
[01:44.12]君を困らせてしまうだけなのに
[01:43.38]
[01:49.81]さよなら、ずっとこのままで
[01:53.75]居られたらとか思ってた
[01:57.54]君がいなくなることは
[02:01.45]最初から決まってたのに
[02:05.18]
[02:06.24]あと何回
[02:07.76]あと何秒
[02:09.79]君と居られるだろう
[02:13.96]写真のお気に入りの笑顔を見つめていた
[02:25.39]
[02:36.32]さよなら、
[02:37.62]さっきっから僕は
[02:40.05]君の事、考えてて
[02:43.83]眠れない夜に気付いて
[02:47.98]君の歌を書き留めてる
[02:51.98]さよなら、
[02:52.89]もっと側にいて
[02:55.59]君の事、知りたかった
[02:59.39]もう会えなくなるなんて
[03:03.53]冗談ならいいのに
[03:07.17]さよなら、
[03:08.51]きっと苦しくて
[03:11.01]切ない日々が訪れて
[03:14.78]君に会いたくなるから
[03:18.89]また会えるよと微笑んで
[03:23.18]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
“再也无法相见”这种话
即使是玩笑也别说出口啊
你会离开我这种事
以前的我想都没想过
莫非我一直
以这样天真的心态
走过的岁月
大概只是虚度光阴吧
每一次指尖相触
都用笑容掩饰
各自的羞涩
那时的两人确实坠入了爱河
再见。虽然还想在你的身边
虽然还想更加了解你
“再也无法相见”这种话
如果只是玩笑该多好
呐,即使寻求解释
也无济于事
却依旧奢望着
还能再次相见
现在还能些做什么呢
明明知道只会让你困扰
我却依然想尝试挽回
再见。虽然还想
就这样一直在你身边
虽然一开始就知道
你一定会离我而去
还有几次
还剩几秒
和你在一起的时间还有多少
我凝视着那张定格了你的笑脸的照片这么想着
再见
从刚才开始
我一直在想着你
才发现在这个无眠的夜晚
我正在把你写进歌里
再见
虽然曾经还想再待在你身边
虽然曾经还想更加了解你
“再也无法相见”这种话
如果只是玩笑该多好
再见
因为在难熬的日子
再次到访时
我一定会还会想见你
就让我们笑着道别吧
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:塩太郎]
[00:07.73]“再也无法相见”这种话
[00:11.67]即使是玩笑也别说出口啊
[00:15.44]你会离开我这种事
[00:19.06]以前的我想都没想过
[00:23.29]莫非我一直
[00:27.09]以这样天真的心态
[00:30.94]走过的岁月
[00:34.49]大概只是虚度光阴吧
[00:39.15]每一次指尖相触
[00:43.08]都用笑容掩饰
[00:47.05]各自的羞涩
[00:50.25]那时的两人确实坠入了爱河
[00:55.56]再见。虽然还想在你的身边
[00:59.49]虽然还想更加了解你
[01:03.35]“再也无法相见”这种话
[01:07.17]如果只是玩笑该多好
[01:19.46]呐,即使寻求解释
[01:23.25]也无济于事
[01:27.24]却依旧奢望着
[01:30.62]还能再次相见
[01:35.77]现在还能些做什么呢
[01:39.23]明明知道只会让你困扰
[01:44.12]我却依然想尝试挽回
[01:49.81]再见。虽然还想
[01:53.75]就这样一直在你身边
[01:57.54]虽然一开始就知道
[02:01.45]你一定会离我而去
[02:06.24]还有几次
[02:07.76]还剩几秒
[02:09.79]和你在一起的时间还有多少
[02:13.96]我凝视着那张定格了你的笑脸的照片这么想着
[02:36.32]再见
[02:37.62]从刚才开始
[02:40.05]我一直在想着你
[02:43.83]才发现在这个无眠的夜晚
[02:47.98]我正在把你写进歌里
[02:51.98]再见
[02:52.89]虽然曾经还想再待在你身边
[02:55.59]虽然曾经还想更加了解你
[02:59.39]“再也无法相见”这种话
[03:03.53]如果只是玩笑该多好
[03:07.17]再见
[03:08.51]因为在难熬的日子
[03:11.01]再次到访时
[03:14.78]我一定会还会想见你
[03:18.89]就让我们笑着道别吧
📝 纯歌词版本
📋 复制
もう会えなくなるなんて
冗談でも言わないで
君がいなくなるなんて
考えもしなかった
ひょっとしたら僕の事…?
そんな甘い心地を
日々味わいながら
何もしなかったなぁ
指先触れる度
お互い照れながら
笑顔でごまかして
恋に落ちてた
さよなら、もっと側にいて
君の事、知りたかった
もう会えなくなるなんて
冗談ならいいのに
ねぇ、理由を聞いても
仕方が無いけど
もしかしたらまた会える
そんな希望が欲しい
今何が出来るだろう
引き止めようかな、なんて
君を困らせてしまうだけなのに
さよなら、ずっとこのままで
居られたらとか思ってた
君がいなくなることは
最初から決まってたのに
あと何回
あと何秒
君と居られるだろう
写真のお気に入りの笑顔を見つめていた
さよなら、
さっきっから僕は
君の事、考えてて
眠れない夜に気付いて
君の歌を書き留めてる
さよなら、
もっと側にいて
君の事、知りたかった
もう会えなくなるなんて
冗談ならいいのに
さよなら、
きっと苦しくて
切ない日々が訪れて
君に会いたくなるから
また会えるよと微笑んで
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.73]もう会えなくなるなんて
[00:11.67]冗談でも言わないで
[00:15.44]君がいなくなるなんて
[00:19.06]考えもしなかった
[00:23.29]ひょっとしたら僕の事…?
[00:27.09]そんな甘い心地を
[00:30.94]日々味わいながら
[00:34.49]何もしなかったなぁ
[00:39.15]指先触れる度
[00:43.08]お互い照れながら
[00:47.05]笑顔でごまかして
[00:50.25]恋に落ちてた
[00:55.56]さよなら、もっと側にいて
[00:59.49]君の事、知りたかった
[01:03.35]もう会えなくなるなんて
[01:07.17]冗談ならいいのに
[01:11.75]
[01:19.46]ねぇ、理由を聞いても
[01:23.25]仕方が無いけど
[01:27.24]もしかしたらまた会える
[01:30.62]そんな希望が欲しい
[01:35.77]今何が出来るだろう
[01:39.23]引き止めようかな、なんて
[01:44.12]君を困らせてしまうだけなのに
[01:43.38]
[01:49.81]さよなら、ずっとこのままで
[01:53.75]居られたらとか思ってた
[01:57.54]君がいなくなることは
[02:01.45]最初から決まってたのに
[02:05.18]
[02:06.24]あと何回
[02:07.76]あと何秒
[02:09.79]君と居られるだろう
[02:13.96]写真のお気に入りの笑顔を見つめていた
[02:25.39]
[02:36.32]さよなら、
[02:37.62]さっきっから僕は
[02:40.05]君の事、考えてて
[02:43.83]眠れない夜に気付いて
[02:47.98]君の歌を書き留めてる
[02:51.98]さよなら、
[02:52.89]もっと側にいて
[02:55.59]君の事、知りたかった
[02:59.39]もう会えなくなるなんて
[03:03.53]冗談ならいいのに
[03:07.17]さよなら、
[03:08.51]きっと苦しくて
[03:11.01]切ない日々が訪れて
[03:14.78]君に会いたくなるから
[03:18.89]また会えるよと微笑んで
[03:23.18]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
“再也无法相见”这种话
即使是玩笑也别说出口啊
你会离开我这种事
以前的我想都没想过
莫非我一直
以这样天真的心态
走过的岁月
大概只是虚度光阴吧
每一次指尖相触
都用笑容掩饰
各自的羞涩
那时的两人确实坠入了爱河
再见。虽然还想在你的身边
虽然还想更加了解你
“再也无法相见”这种话
如果只是玩笑该多好
呐,即使寻求解释
也无济于事
却依旧奢望着
还能再次相见
现在还能些做什么呢
明明知道只会让你困扰
我却依然想尝试挽回
再见。虽然还想
就这样一直在你身边
虽然一开始就知道
你一定会离我而去
还有几次
还剩几秒
和你在一起的时间还有多少
我凝视着那张定格了你的笑脸的照片这么想着
再见
从刚才开始
我一直在想着你
才发现在这个无眠的夜晚
我正在把你写进歌里
再见
虽然曾经还想再待在你身边
虽然曾经还想更加了解你
“再也无法相见”这种话
如果只是玩笑该多好
再见
因为在难熬的日子
再次到访时
我一定会还会想见你
就让我们笑着道别吧
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:塩太郎]
[00:07.73]“再也无法相见”这种话
[00:11.67]即使是玩笑也别说出口啊
[00:15.44]你会离开我这种事
[00:19.06]以前的我想都没想过
[00:23.29]莫非我一直
[00:27.09]以这样天真的心态
[00:30.94]走过的岁月
[00:34.49]大概只是虚度光阴吧
[00:39.15]每一次指尖相触
[00:43.08]都用笑容掩饰
[00:47.05]各自的羞涩
[00:50.25]那时的两人确实坠入了爱河
[00:55.56]再见。虽然还想在你的身边
[00:59.49]虽然还想更加了解你
[01:03.35]“再也无法相见”这种话
[01:07.17]如果只是玩笑该多好
[01:19.46]呐,即使寻求解释
[01:23.25]也无济于事
[01:27.24]却依旧奢望着
[01:30.62]还能再次相见
[01:35.77]现在还能些做什么呢
[01:39.23]明明知道只会让你困扰
[01:44.12]我却依然想尝试挽回
[01:49.81]再见。虽然还想
[01:53.75]就这样一直在你身边
[01:57.54]虽然一开始就知道
[02:01.45]你一定会离我而去
[02:06.24]还有几次
[02:07.76]还剩几秒
[02:09.79]和你在一起的时间还有多少
[02:13.96]我凝视着那张定格了你的笑脸的照片这么想着
[02:36.32]再见
[02:37.62]从刚才开始
[02:40.05]我一直在想着你
[02:43.83]才发现在这个无眠的夜晚
[02:47.98]我正在把你写进歌里
[02:51.98]再见
[02:52.89]虽然曾经还想再待在你身边
[02:55.59]虽然曾经还想更加了解你
[02:59.39]“再也无法相见”这种话
[03:03.53]如果只是玩笑该多好
[03:07.17]再见
[03:08.51]因为在难熬的日子
[03:11.01]再次到访时
[03:14.78]我一定会还会想见你
[03:18.89]就让我们笑着道别吧