聞こえてくるのは
遠い遠い昔話
忘れてしまっていた
隠されてしまっていた
気に入らないんだと
月の裏へと投げ捨てた
小さくて丸い
ただそれだけの話
古い古い
かつてはあっただろう
優しい日々もそこに
狂っていたのは
私かはたまた貴方か
どちらでもいいでしょう
救われてしまうなら
心の臟が
僅か音を立てる
「意味はあるの」
わからないまま消した
一秒後には死んでて
三秒後には腐敗してて
六秒後には生き返って
十秒後にはまた死んでて
四十秒後には叫んでて
二分かかって理解して
三分間だけ後悔して
来世、また会おうだなんて
そんなこと言って
わかっているんでしょう
明日の夢さえ
一期一会また出会って
三者三樣それを認め
六道輪廻巡り巡って
十月十日生まれる命
四面楚歌でも駆け抜けて
二者択一を迫って
三千世界を旅してく
今世、また会えるだなんで
伝えてゆくのは
今の私たち
忘れずに遠く
隠さずに近く
きっとこの先
好きになってゆける
この罪も罰も
古い御伽噺のように
[00:01.93][00:44.68][01:29.79][02:12.54][03:17.09][05:03.00]
[00:22.17][01:05.08]聞こえてくるのは
[00:24.97]遠い遠い昔話
[00:27.60]忘れてしまっていた
[00:30.23]隠されてしまっていた
[00:32.74]気に入らないんだと
[00:35.52]月の裏へと投げ捨てた
[00:38.22]小さくて丸い
[00:40.90]ただそれだけの話
[01:07.59]古い古い
[01:10.20]かつてはあっただろう
[01:12.90]優しい日々もそこに
[01:15.52]狂っていたのは
[01:18.23]私かはたまた貴方か
[01:20.83]どちらでもいいでしょう
[01:23.51]救われてしまうなら
[01:47.74]心の臟が
[01:52.92]僅か音を立てる
[01:58.67]「意味はあるの」
[02:03.96]わからないまま消した
[02:52.05]一秒後には死んでて
[02:54.49]三秒後には腐敗してて
[02:57.25]六秒後には生き返って
[02:59.91]十秒後にはまた死んでて
[03:02.56]四十秒後には叫んでて
[03:05.14]二分かかって理解して
[03:07.85]三分間だけ後悔して
[03:10.54][04:17.31]来世、また会おうだなんて
[03:34.78]そんなこと言って
[03:39.59][03:50.35]わかっているんでしょう
[03:44.67]明日の夢さえ
[03:55.88]一期一会また出会って
[03:58.56]三者三樣それを認め
[04:01.27]六道輪廻巡り巡って
[04:03.92]十月十日生まれる命
[04:06.54]四面楚歌でも駆け抜けて
[04:09.17]二者択一を迫って
[04:11.84]三千世界を旅してく
[04:33.26]今世、また会えるだなんで
[04:38.77]伝えてゆくのは
[04:40.88]今の私たち
[04:43.69]忘れずに遠く
[04:46.20]隠さずに近く
[04:48.90]きっとこの先
[04:51.70]好きになってゆける
[04:54.49]この罪も罰も
[04:56.89]古い御伽噺のように
耳边传来
遥远的往事
已忘却的
已被隐藏的
因为令人不快
就将其抛弃到月亮之后
小小的圆圆的
仅仅是这样的事
御伽噺 古老的神话
曾经有过吧
在那里的温柔的每一天
变得疯狂的
是我或是你
是谁都可以吧
如果可以被拯救的话
心脏
发出微弱声响
「有意义吗」
还未了然就这样消逝
一秒之后陷入死亡
三秒之后开始腐败
六秒之后渐渐苏醒
十秒之后再次死亡
四十秒后用力呼喊
需要二分钟来理解
却只剩三分钟来后悔
来世还会再见什么的
说着那样的事
其实已经了然于心了吧
就连明天的梦想都
一生一会再次相遇
三者三样将其认同
六道轮回循环往复
十月十日诞生之命
四面楚歌不能阻我
二者择一迫在眉睫
再将三千世界游遍
今生也会再见什么的
传达出去的是
如今的我们
直到不会忘记的程度
直到不被隐藏的程度
今后一定
也会开始喜欢
这些罪孽与惩罚
如同古老神话
[by:赫斯缇雅]
[ti:一期一会]
[ar:回路]
[al:Will the living corpse have dream of tomorrow?]
[by:nue.m]
[00:01.93][00:44.68][01:29.79][02:12.54][03:17.09][05:03.00]
[00:22.17][01:05.08]耳边传来
[00:24.97]遥远的往事
[00:27.60]已忘却的
[00:30.23]已被隐藏的
[00:32.74]因为令人不快
[00:35.52]就将其抛弃到月亮之后
[00:38.22]小小的圆圆的
[00:40.90]仅仅是这样的事
[01:07.59]御伽噺 古老的神话
[01:10.20]曾经有过吧
[01:12.90]在那里的温柔的每一天
[01:15.52]变得疯狂的
[01:18.23]是我或是你
[01:20.83]是谁都可以吧
[01:23.51]如果可以被拯救的话
[01:47.74]心脏
[01:52.92]发出微弱声响
[01:58.67] 「有意义吗」
[02:03.96]还未了然就这样消逝
[02:52.05]一秒之后陷入死亡
[02:54.49]三秒之后开始腐败
[02:57.25]六秒之后渐渐苏醒
[02:59.91]十秒之后再次死亡
[03:02.56]四十秒后用力呼喊
[03:05.14]需要二分钟来理解
[03:07.85]却只剩三分钟来后悔
[03:10.54][04:17.31]来世还会再见什么的
[03:34.78] 说着那样的事
[03:39.59][03:50.35]其实已经了然于心了吧
[03:44.67]就连明天的梦想都
[03:55.88]一生一会再次相遇
[03:58.56]三者三样将其认同
[04:01.27]六道轮回循环往复
[04:03.92] 十月十日诞生之命
[04:06.54]四面楚歌不能阻我
[04:09.17]二者择一迫在眉睫
[04:11.84]再将三千世界游遍
[04:33.26]今生也会再见什么的
[04:38.77]传达出去的是
[04:40.88]如今的我们
[04:43.69]直到不会忘记的程度
[04:46.20]直到不被隐藏的程度
[04:48.90] 今后一定
[04:51.70]也会开始喜欢
[04:54.49]这些罪孽与惩罚
[04:56.89]如同古老神话