📝 纯歌词版本
人が言う程 悪い人じゃない だけども良くもない
人の噂も いらぬお世話だと 思わせる人だけど
時が 迫り来る恋のエネルギーを消耗させる
アアそして lazy lazy lazy lazy lzay
待ってるだけじゃ 悲しいから
この世界 見渡してもそんなにときめかない
だけど 何か 胸騒ぎ それは 切ない気持ち
何だかんだ言っても 誰かを求めるだけで
傷ついたり傷つけられたりしてる woo baby
あなたの場合 沈黙が長すぎるってだけで
悪気もない 他意もない でもちょっとだけ
デリカシーがないんだわ
Uh..
My Boyfriend
My Boyfriend
友達が言った「好きなところとね 嫌いなところは
本当はきっと紙一重のように隣あっている」と
あなた本当はずるいし はっきりしない うやむやな人
アアだけど lonely lonely lonely lonely lonely heart
優しさだけは 感じるから
遠い過去 近い未来 流れてるミステリー
微妙に揺れてる心 それは生命の不思議
1+1=2 だって数字を考えた人も きっと恋愛じゃ
そんなにうまくはいかないかもね
教えられた事と 知りたい事はいつでも
アア少しずれてる それはもっともっとデリカシーがある事
tu tu ru tu ru tu ru
何だかんだ言っても 誰かを求めることで
喜んだり喜ばれたりしている
たぶん平行線みたいに見えるけど 干渉ばっかしてる
もどかしくも 少し興奮したりね するわ
1+1=2 だって数字を考えた人も きっと恋愛じゃ
そんなにうまくはいかないかもね
教えられた事と 知りたい事はいつでも
アア少しずれてる それはデリカシーがいる事
アア アア…
🎵 LRC歌词版本
[00:10.13]
[00:41.26]人が言う程 悪い人じゃない だけども良くもない
[00:50.80]人の噂も いらぬお世話だと 思わせる人だけど
[01:00.16]時が 迫り来る恋のエネルギーを消耗させる
[01:08.62]アアそして lazy lazy lazy lazy lzay
[01:13.47]待ってるだけじゃ 悲しいから
[01:19.17]
[01:20.48]この世界 見渡してもそんなにときめかない
[01:30.08]だけど 何か 胸騒ぎ それは 切ない気持ち
[01:39.33]何だかんだ言っても 誰かを求めるだけで
[01:43.83]傷ついたり傷つけられたりしてる woo baby
[01:49.11]あなたの場合 沈黙が長すぎるってだけで
[01:53.42]悪気もない 他意もない でもちょっとだけ
[01:57.58]デリカシーがないんだわ
[02:00.62]
[02:03.32]Uh..
[02:12.68]My Boyfriend
[02:14.85]My Boyfriend
[02:18.01]
[02:24.07]友達が言った「好きなところとね 嫌いなところは
[02:33.80]本当はきっと紙一重のように隣あっている」と
[02:43.01]あなた本当はずるいし はっきりしない うやむやな人
[02:51.26]アアだけど lonely lonely lonely lonely lonely heart
[02:56.25]優しさだけは 感じるから
[03:02.41]
[03:03.11]遠い過去 近い未来 流れてるミステリー
[03:12.85]微妙に揺れてる心 それは生命の不思議
[03:22.16]1+1=2 だって数字を考えた人も きっと恋愛じゃ
[03:28.10]そんなにうまくはいかないかもね
[03:31.93]教えられた事と 知りたい事はいつでも
[03:36.44]アア少しずれてる それはもっともっとデリカシーがある事
[03:46.92]
[04:21.01]tu tu ru tu ru tu ru
[04:23.32]何だかんだ言っても 誰かを求めることで
[04:27.94]喜んだり喜ばれたりしている
[04:32.11]たぶん平行線みたいに見えるけど 干渉ばっかしてる
[04:37.74]もどかしくも 少し興奮したりね するわ
[04:42.92]1+1=2 だって数字を考えた人も きっと恋愛じゃ
[04:48.88]そんなにうまくはいかないかもね
[04:52.72]教えられた事と 知りたい事はいつでも
[04:57.36]アア少しずれてる それはデリカシーがいる事
[05:06.80]アア アア…
[05:18.12]
🌍 纯翻译歌词
没有人们说的那么糟糕,但也没有那么好
一个让我觉得人们的谣言没有必要的人
时间消耗了爱的能量
啊lazy lazy lazy lazy lazy lzay
难过的等待
环顾这个世界,你就不会那么想了
但有些事情令人不安,这是一种悲伤的感觉
不管怎么说,只要找人(只要你?)
我受伤了,我受伤了,woo,宝贝。
就你而言,沉默太长了。
没有冒犯,没有别的意思,但只是一点点。
没有熟人(没有你)
uh
my boyfriend
my boyfriend
我的朋友说:“我喜欢什么,不喜欢什么
实际上,它们就像一张纸一样紧挨着。”
你真的很疯狂很不确定
啊,但寂寞寂寞寂寞寂寞寂寞的心
因为只有温柔才能感觉到
遥远的过去,在不远的将来,一个正在流淌的奥秘。
一颗微妙的心,这是生命的奇迹。
1+1=2 因为那些考虑过数字的人一定恋爱了
也许不会那么顺利
无论你被教导和想知道什么
有点偏离了,那就是熟人。(?)
tu tu ru tu ru tu ru
不管怎么说,你都会问别人
他们的快乐和高兴
也许它看起来像平行线,但它只是干扰
这令人沮丧,但我有点兴奋
1 + 1 = 2 我相信会思考数字的人都在恋爱
也许不会那么顺利
你被教导了,你想知道什么?
有点偏离了,那就是熟人(?)
🔤 LRC翻译歌词
[by:三疯花]
[00:10.13]
[00:41.26]没有人们说的那么糟糕,但也没有那么好
[00:50.80]一个让我觉得人们的谣言没有必要的人
[01:00.16]时间消耗了爱的能量
[01:08.62]啊lazy lazy lazy lazy lazy lzay
[01:13.47]难过的等待
[01:19.17]
[01:20.48]环顾这个世界,你就不会那么想了
[01:30.08]但有些事情令人不安,这是一种悲伤的感觉
[01:39.33]不管怎么说,只要找人(只要你?)
[01:43.83]我受伤了,我受伤了,woo,宝贝。
[01:49.11]就你而言,沉默太长了。
[01:53.42]没有冒犯,没有别的意思,但只是一点点。
[01:57.58]没有熟人(没有你)
[02:00.62]
[02:03.32]uh
[02:12.68]my boyfriend
[02:14.85]my boyfriend
[02:18.01]
[02:24.07]我的朋友说:“我喜欢什么,不喜欢什么
[02:33.80]实际上,它们就像一张纸一样紧挨着。”
[02:43.01]你真的很疯狂很不确定
[02:51.26]啊,但寂寞寂寞寂寞寂寞寂寞的心
[02:56.25]因为只有温柔才能感觉到
[03:02.41]
[03:03.11]遥远的过去,在不远的将来,一个正在流淌的奥秘。
[03:12.85]一颗微妙的心,这是生命的奇迹。
[03:22.16]1+1=2 因为那些考虑过数字的人一定恋爱了
[03:28.10]也许不会那么顺利
[03:31.93]无论你被教导和想知道什么
[03:36.44]有点偏离了,那就是熟人。(?)
[03:46.92]
[04:21.01]tu tu ru tu ru tu ru
[04:23.32]不管怎么说,你都会问别人
[04:27.94]他们的快乐和高兴
[04:32.11]也许它看起来像平行线,但它只是干扰
[04:37.74]这令人沮丧,但我有点兴奋
[04:42.92]1 + 1 = 2 我相信会思考数字的人都在恋爱
[04:48.88]也许不会那么顺利
[04:52.72]你被教导了,你想知道什么?
[04:57.36]有点偏离了,那就是熟人(?)
[05:06.80]
[05:18.12]
📝 纯歌词版本
人が言う程 悪い人じゃない だけども良くもない
人の噂も いらぬお世話だと 思わせる人だけど
時が 迫り来る恋のエネルギーを消耗させる
アアそして lazy lazy lazy lazy lzay
待ってるだけじゃ 悲しいから
この世界 見渡してもそんなにときめかない
だけど 何か 胸騒ぎ それは 切ない気持ち
何だかんだ言っても 誰かを求めるだけで
傷ついたり傷つけられたりしてる woo baby
あなたの場合 沈黙が長すぎるってだけで
悪気もない 他意もない でもちょっとだけ
デリカシーがないんだわ
Uh..
My Boyfriend
My Boyfriend
友達が言った「好きなところとね 嫌いなところは
本当はきっと紙一重のように隣あっている」と
あなた本当はずるいし はっきりしない うやむやな人
アアだけど lonely lonely lonely lonely lonely heart
優しさだけは 感じるから
遠い過去 近い未来 流れてるミステリー
微妙に揺れてる心 それは生命の不思議
1+1=2 だって数字を考えた人も きっと恋愛じゃ
そんなにうまくはいかないかもね
教えられた事と 知りたい事はいつでも
アア少しずれてる それはもっともっとデリカシーがある事
tu tu ru tu ru tu ru
何だかんだ言っても 誰かを求めることで
喜んだり喜ばれたりしている
たぶん平行線みたいに見えるけど 干渉ばっかしてる
もどかしくも 少し興奮したりね するわ
1+1=2 だって数字を考えた人も きっと恋愛じゃ
そんなにうまくはいかないかもね
教えられた事と 知りたい事はいつでも
アア少しずれてる それはデリカシーがいる事
アア アア…
🎵 LRC歌词版本
[00:10.13]
[00:41.26]人が言う程 悪い人じゃない だけども良くもない
[00:50.80]人の噂も いらぬお世話だと 思わせる人だけど
[01:00.16]時が 迫り来る恋のエネルギーを消耗させる
[01:08.62]アアそして lazy lazy lazy lazy lzay
[01:13.47]待ってるだけじゃ 悲しいから
[01:19.17]
[01:20.48]この世界 見渡してもそんなにときめかない
[01:30.08]だけど 何か 胸騒ぎ それは 切ない気持ち
[01:39.33]何だかんだ言っても 誰かを求めるだけで
[01:43.83]傷ついたり傷つけられたりしてる woo baby
[01:49.11]あなたの場合 沈黙が長すぎるってだけで
[01:53.42]悪気もない 他意もない でもちょっとだけ
[01:57.58]デリカシーがないんだわ
[02:00.62]
[02:03.32]Uh..
[02:12.68]My Boyfriend
[02:14.85]My Boyfriend
[02:18.01]
[02:24.07]友達が言った「好きなところとね 嫌いなところは
[02:33.80]本当はきっと紙一重のように隣あっている」と
[02:43.01]あなた本当はずるいし はっきりしない うやむやな人
[02:51.26]アアだけど lonely lonely lonely lonely lonely heart
[02:56.25]優しさだけは 感じるから
[03:02.41]
[03:03.11]遠い過去 近い未来 流れてるミステリー
[03:12.85]微妙に揺れてる心 それは生命の不思議
[03:22.16]1+1=2 だって数字を考えた人も きっと恋愛じゃ
[03:28.10]そんなにうまくはいかないかもね
[03:31.93]教えられた事と 知りたい事はいつでも
[03:36.44]アア少しずれてる それはもっともっとデリカシーがある事
[03:46.92]
[04:21.01]tu tu ru tu ru tu ru
[04:23.32]何だかんだ言っても 誰かを求めることで
[04:27.94]喜んだり喜ばれたりしている
[04:32.11]たぶん平行線みたいに見えるけど 干渉ばっかしてる
[04:37.74]もどかしくも 少し興奮したりね するわ
[04:42.92]1+1=2 だって数字を考えた人も きっと恋愛じゃ
[04:48.88]そんなにうまくはいかないかもね
[04:52.72]教えられた事と 知りたい事はいつでも
[04:57.36]アア少しずれてる それはデリカシーがいる事
[05:06.80]アア アア…
[05:18.12]
🌍 纯翻译歌词
没有人们说的那么糟糕,但也没有那么好
一个让我觉得人们的谣言没有必要的人
时间消耗了爱的能量
啊lazy lazy lazy lazy lazy lzay
难过的等待
环顾这个世界,你就不会那么想了
但有些事情令人不安,这是一种悲伤的感觉
不管怎么说,只要找人(只要你?)
我受伤了,我受伤了,woo,宝贝。
就你而言,沉默太长了。
没有冒犯,没有别的意思,但只是一点点。
没有熟人(没有你)
uh
my boyfriend
my boyfriend
我的朋友说:“我喜欢什么,不喜欢什么
实际上,它们就像一张纸一样紧挨着。”
你真的很疯狂很不确定
啊,但寂寞寂寞寂寞寂寞寂寞的心
因为只有温柔才能感觉到
遥远的过去,在不远的将来,一个正在流淌的奥秘。
一颗微妙的心,这是生命的奇迹。
1+1=2 因为那些考虑过数字的人一定恋爱了
也许不会那么顺利
无论你被教导和想知道什么
有点偏离了,那就是熟人。(?)
tu tu ru tu ru tu ru
不管怎么说,你都会问别人
他们的快乐和高兴
也许它看起来像平行线,但它只是干扰
这令人沮丧,但我有点兴奋
1 + 1 = 2 我相信会思考数字的人都在恋爱
也许不会那么顺利
你被教导了,你想知道什么?
有点偏离了,那就是熟人(?)
🔤 LRC翻译歌词
[by:三疯花]
[00:10.13]
[00:41.26]没有人们说的那么糟糕,但也没有那么好
[00:50.80]一个让我觉得人们的谣言没有必要的人
[01:00.16]时间消耗了爱的能量
[01:08.62]啊lazy lazy lazy lazy lazy lzay
[01:13.47]难过的等待
[01:19.17]
[01:20.48]环顾这个世界,你就不会那么想了
[01:30.08]但有些事情令人不安,这是一种悲伤的感觉
[01:39.33]不管怎么说,只要找人(只要你?)
[01:43.83]我受伤了,我受伤了,woo,宝贝。
[01:49.11]就你而言,沉默太长了。
[01:53.42]没有冒犯,没有别的意思,但只是一点点。
[01:57.58]没有熟人(没有你)
[02:00.62]
[02:03.32]uh
[02:12.68]my boyfriend
[02:14.85]my boyfriend
[02:18.01]
[02:24.07]我的朋友说:“我喜欢什么,不喜欢什么
[02:33.80]实际上,它们就像一张纸一样紧挨着。”
[02:43.01]你真的很疯狂很不确定
[02:51.26]啊,但寂寞寂寞寂寞寂寞寂寞的心
[02:56.25]因为只有温柔才能感觉到
[03:02.41]
[03:03.11]遥远的过去,在不远的将来,一个正在流淌的奥秘。
[03:12.85]一颗微妙的心,这是生命的奇迹。
[03:22.16]1+1=2 因为那些考虑过数字的人一定恋爱了
[03:28.10]也许不会那么顺利
[03:31.93]无论你被教导和想知道什么
[03:36.44]有点偏离了,那就是熟人。(?)
[03:46.92]
[04:21.01]tu tu ru tu ru tu ru
[04:23.32]不管怎么说,你都会问别人
[04:27.94]他们的快乐和高兴
[04:32.11]也许它看起来像平行线,但它只是干扰
[04:37.74]这令人沮丧,但我有点兴奋
[04:42.92]1 + 1 = 2 我相信会思考数字的人都在恋爱
[04:48.88]也许不会那么顺利
[04:52.72]你被教导了,你想知道什么?
[04:57.36]有点偏离了,那就是熟人(?)
[05:06.80]
[05:18.12]