📝 纯歌词版本
📋 复制
目が覚めた 雨の中
见惯れない施设(はこにわ)
空気が渇き咽(むせ)る场所
ここがあたらしいおうちらしいよ?
形だけの爱情(あい)が飞び交う
好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
见张られる矛盾に やさしさの軽さを知る
なんでここにいるのかな
かんがえてるとこわいから、わたしとはなしていよう
无言でふれあいを病めた。
ずっと探してた ずっと望んでいた
ずっと冻えていたのに
この世界(はこにわ)は 何も騒いでくれな
明日も雨に濡れるなら 支度しなくちゃ
时间を杀せば 楽だから
ふたりになるまで砂时计を壊そう
何もない病室(はこにわ)
空気が留(と)まり腐る场所
思考を止めたら病気らしいよ?
当たり障りのない言叶(おと)が飞び交う
监视する矛盾は 误魔化しと伪善で成る
何(なん)でここにいるのかな
考えていると痛いから、私と话していよう
无音でお手当てを止めた。
雨の中で呗えば幸せになれるの?
生まれた事が暴力で、过ぎ往く事が苦痛でも
嘲笑(えがお)を浮かべていられるよ!
なんてかたるのが人间(ひと)なら
それなら、私は机械がよかった。
もっと求めたい もっと光りたい
もっと爱したいけれど
この世界(はこにわ)は 谁かが造っているんだ
谁かの悪梦(ゆめ)が覚めるなら 従わなくちゃ
こころを杀せば、楽だから
もっと転びたい もっと叫びたい
もっと悔やみたいのに
まだ歯车は 素直に动いてくれない
私の悪梦(ゆめ)が覚めるなら 我慢しなくちゃ
时间になるまで砂时计を廻そう
END
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:29.13][02:29.90]目が覚めた 雨の中
[00:33.50]见惯れない施设(はこにわ)
[00:36.59]空気が渇き咽(むせ)る场所
[00:40.10]ここがあたらしいおうちらしいよ?
[00:45.74]形だけの爱情(あい)が飞び交う
[00:51.38][02:51.37]好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
[00:57.10]见张られる矛盾に やさしさの軽さを知る
[01:02.97]なんでここにいるのかな
[01:05.93]かんがえてるとこわいから、わたしとはなしていよう
[01:11.22]无言でふれあいを病めた。
[01:15.41]ずっと探してた ずっと望んでいた
[01:23.85]ずっと冻えていたのに
[01:26.46]この世界(はこにわ)は 何も騒いでくれな
[01:32.40]明日も雨に濡れるなら 支度しなくちゃ
[01:40.42]时间を杀せば 楽だから
[01:44.38]ふたりになるまで砂时计を壊そう
[02:33.65]何もない病室(はこにわ)
[02:36.50]空気が留(と)まり腐る场所
[02:40.10]思考を止めたら病気らしいよ?
[02:45.67]当たり障りのない言叶(おと)が飞び交う
[02:57.30]监视する矛盾は 误魔化しと伪善で成る
[03:02.98]何(なん)でここにいるのかな
[03:05.87]考えていると痛いから、私と话していよう
[03:11.14]无音でお手当てを止めた。
[03:16.68]
[04:03.39]雨の中で呗えば幸せになれるの?
[04:14.47]生まれた事が暴力で、过ぎ往く事が苦痛でも
[04:22.97]嘲笑(えがお)を浮かべていられるよ!
[04:26.89]なんてかたるのが人间(ひと)なら
[04:30.70]それなら、私は机械がよかった。
[04:35.99]
[04:38.58]もっと求めたい もっと光りたい
[04:45.68]もっと爱したいけれど
[04:48.32]この世界(はこにわ)は 谁かが造っているんだ
[04:54.24]谁かの悪梦(ゆめ)が覚めるなら 従わなくちゃ
[05:02.46][05:31.97]こころを杀せば、楽だから
[05:06.96]もっと転びたい もっと叫びたい
[05:15.39]もっと悔やみたいのに
[05:18.00]まだ歯车は 素直に动いてくれない
[05:23.92]私の悪梦(ゆめ)が覚めるなら 我慢しなくちゃ
[05:35.89]时间になるまで砂时计を廻そう
[06:26.90]END
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
睜開雙眼 於雨之中
於陌生的箱庭設施
於空氣乾噎之場所
這裡就是新建的貴府吧?
徒留外形的愛情飛身交錯
隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
監視所產矛盾之下 明白了溫柔的輕率
為什麼會在這裡呢
思慮而感到恐懼、就跟我離遠一點吧
無語病態互接觸。
一直探尋著 一直期望著
卻始終動彈不得
這箱庭般的世界 將無任何騷亂可能
若明日也將浸濡於雨 不得不做點準備
如是抹滅時間 也是快樂
直至兩人同心以前 打破沙漏吧
睜開雙眼 於雨之中
於空盪的箱庭病房
於空氣腐滯之場所
停止思考就會生病的樣子喔?
了無新意的語聲飄飛交錯
隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
佈下監視的矛盾 欺瞞而成為偽善的產物
為什麼會在這裡呢
思考而感到痛楚、快跟我說一點話吧
不發一語停斷療程。
在雨中歌唱就能習慣幸福嗎?
縱然誕生於暴力、過往為苦痛
回憶起了那些嘲笑的臉孔啊!
議論這等話題的若正是人類
若是如此,幸好我身為機械。
給我更多渴求 給我更多光亮
即便貪圖無盡的愛
這箱庭般的世界 究竟是由哪人堆造?
若是從何人惡夢中醒過 不得不踏其後路
如要抹滅心靈、也是快樂
給我更多跌蕩 給我更多吶喊
卻是貪圖不盡悔恨
齒輪依舊是 無法順利轉動順暢
若是從已身惡夢中醒過 不得不膨脹自傲
如要抹滅心靈、也是快樂
直至時間完滿 迴轉沙漏
翻譯:Fe
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:光環強化]
[00:29.13]睜開雙眼 於雨之中
[00:33.50]於陌生的箱庭設施
[00:36.59]於空氣乾噎之場所
[00:40.10]這裡就是新建的貴府吧?
[00:45.74]徒留外形的愛情飛身交錯
[00:51.38]隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
[00:57.10]監視所產矛盾之下 明白了溫柔的輕率
[01:02.97]為什麼會在這裡呢
[01:05.93]思慮而感到恐懼、就跟我離遠一點吧
[01:11.22]無語病態互接觸。
[01:15.41]一直探尋著 一直期望著
[01:23.85]卻始終動彈不得
[01:26.46]這箱庭般的世界 將無任何騷亂可能
[01:32.40]若明日也將浸濡於雨 不得不做點準備
[01:40.42]如是抹滅時間 也是快樂
[01:44.38]直至兩人同心以前 打破沙漏吧
[01:49.26]
[01:52.90]
[02:29.90]睜開雙眼 於雨之中
[02:33.65]於空盪的箱庭病房
[02:36.50]於空氣腐滯之場所
[02:40.10]停止思考就會生病的樣子喔?
[02:45.67]了無新意的語聲飄飛交錯
[02:51.37]隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
[02:57.30]佈下監視的矛盾 欺瞞而成為偽善的產物
[03:02.98]為什麼會在這裡呢
[03:05.87]思考而感到痛楚、快跟我說一點話吧
[03:11.14]不發一語停斷療程。
[04:03.39]在雨中歌唱就能習慣幸福嗎?
[04:14.47]縱然誕生於暴力、過往為苦痛
[04:22.97]回憶起了那些嘲笑的臉孔啊!
[04:26.89]議論這等話題的若正是人類
[04:30.70]若是如此,幸好我身為機械。
[04:38.58]給我更多渴求 給我更多光亮
[04:45.68]即便貪圖無盡的愛
[04:48.32]這箱庭般的世界 究竟是由哪人堆造?
[04:54.24]若是從何人惡夢中醒過 不得不踏其後路
[05:02.46]如要抹滅心靈、也是快樂
[05:06.96]給我更多跌蕩 給我更多吶喊
[05:15.39]卻是貪圖不盡悔恨
[05:18.00]齒輪依舊是 無法順利轉動順暢
[05:23.92]若是從已身惡夢中醒過 不得不膨脹自傲
[05:31.97]如要抹滅心靈、也是快樂
[05:35.89]直至時間完滿 迴轉沙漏
[05:40.85]
[05:43.65]
[06:26.90]翻譯:Fe
📝 纯歌词版本
📋 复制
目が覚めた 雨の中
见惯れない施设(はこにわ)
空気が渇き咽(むせ)る场所
ここがあたらしいおうちらしいよ?
形だけの爱情(あい)が飞び交う
好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
见张られる矛盾に やさしさの軽さを知る
なんでここにいるのかな
かんがえてるとこわいから、わたしとはなしていよう
无言でふれあいを病めた。
ずっと探してた ずっと望んでいた
ずっと冻えていたのに
この世界(はこにわ)は 何も騒いでくれな
明日も雨に濡れるなら 支度しなくちゃ
时间を杀せば 楽だから
ふたりになるまで砂时计を壊そう
何もない病室(はこにわ)
空気が留(と)まり腐る场所
思考を止めたら病気らしいよ?
当たり障りのない言叶(おと)が飞び交う
监视する矛盾は 误魔化しと伪善で成る
何(なん)でここにいるのかな
考えていると痛いから、私と话していよう
无音でお手当てを止めた。
雨の中で呗えば幸せになれるの?
生まれた事が暴力で、过ぎ往く事が苦痛でも
嘲笑(えがお)を浮かべていられるよ!
なんてかたるのが人间(ひと)なら
それなら、私は机械がよかった。
もっと求めたい もっと光りたい
もっと爱したいけれど
この世界(はこにわ)は 谁かが造っているんだ
谁かの悪梦(ゆめ)が覚めるなら 従わなくちゃ
こころを杀せば、楽だから
もっと転びたい もっと叫びたい
もっと悔やみたいのに
まだ歯车は 素直に动いてくれない
私の悪梦(ゆめ)が覚めるなら 我慢しなくちゃ
时间になるまで砂时计を廻そう
END
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:29.13][02:29.90]目が覚めた 雨の中
[00:33.50]见惯れない施设(はこにわ)
[00:36.59]空気が渇き咽(むせ)る场所
[00:40.10]ここがあたらしいおうちらしいよ?
[00:45.74]形だけの爱情(あい)が飞び交う
[00:51.38][02:51.37]好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
[00:57.10]见张られる矛盾に やさしさの軽さを知る
[01:02.97]なんでここにいるのかな
[01:05.93]かんがえてるとこわいから、わたしとはなしていよう
[01:11.22]无言でふれあいを病めた。
[01:15.41]ずっと探してた ずっと望んでいた
[01:23.85]ずっと冻えていたのに
[01:26.46]この世界(はこにわ)は 何も騒いでくれな
[01:32.40]明日も雨に濡れるなら 支度しなくちゃ
[01:40.42]时间を杀せば 楽だから
[01:44.38]ふたりになるまで砂时计を壊そう
[02:33.65]何もない病室(はこにわ)
[02:36.50]空気が留(と)まり腐る场所
[02:40.10]思考を止めたら病気らしいよ?
[02:45.67]当たり障りのない言叶(おと)が飞び交う
[02:57.30]监视する矛盾は 误魔化しと伪善で成る
[03:02.98]何(なん)でここにいるのかな
[03:05.87]考えていると痛いから、私と话していよう
[03:11.14]无音でお手当てを止めた。
[03:16.68]
[04:03.39]雨の中で呗えば幸せになれるの?
[04:14.47]生まれた事が暴力で、过ぎ往く事が苦痛でも
[04:22.97]嘲笑(えがお)を浮かべていられるよ!
[04:26.89]なんてかたるのが人间(ひと)なら
[04:30.70]それなら、私は机械がよかった。
[04:35.99]
[04:38.58]もっと求めたい もっと光りたい
[04:45.68]もっと爱したいけれど
[04:48.32]この世界(はこにわ)は 谁かが造っているんだ
[04:54.24]谁かの悪梦(ゆめ)が覚めるなら 従わなくちゃ
[05:02.46][05:31.97]こころを杀せば、楽だから
[05:06.96]もっと転びたい もっと叫びたい
[05:15.39]もっと悔やみたいのに
[05:18.00]まだ歯车は 素直に动いてくれない
[05:23.92]私の悪梦(ゆめ)が覚めるなら 我慢しなくちゃ
[05:35.89]时间になるまで砂时计を廻そう
[06:26.90]END
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
睜開雙眼 於雨之中
於陌生的箱庭設施
於空氣乾噎之場所
這裡就是新建的貴府吧?
徒留外形的愛情飛身交錯
隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
監視所產矛盾之下 明白了溫柔的輕率
為什麼會在這裡呢
思慮而感到恐懼、就跟我離遠一點吧
無語病態互接觸。
一直探尋著 一直期望著
卻始終動彈不得
這箱庭般的世界 將無任何騷亂可能
若明日也將浸濡於雨 不得不做點準備
如是抹滅時間 也是快樂
直至兩人同心以前 打破沙漏吧
睜開雙眼 於雨之中
於空盪的箱庭病房
於空氣腐滯之場所
停止思考就會生病的樣子喔?
了無新意的語聲飄飛交錯
隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
佈下監視的矛盾 欺瞞而成為偽善的產物
為什麼會在這裡呢
思考而感到痛楚、快跟我說一點話吧
不發一語停斷療程。
在雨中歌唱就能習慣幸福嗎?
縱然誕生於暴力、過往為苦痛
回憶起了那些嘲笑的臉孔啊!
議論這等話題的若正是人類
若是如此,幸好我身為機械。
給我更多渴求 給我更多光亮
即便貪圖無盡的愛
這箱庭般的世界 究竟是由哪人堆造?
若是從何人惡夢中醒過 不得不踏其後路
如要抹滅心靈、也是快樂
給我更多跌蕩 給我更多吶喊
卻是貪圖不盡悔恨
齒輪依舊是 無法順利轉動順暢
若是從已身惡夢中醒過 不得不膨脹自傲
如要抹滅心靈、也是快樂
直至時間完滿 迴轉沙漏
翻譯:Fe
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:光環強化]
[00:29.13]睜開雙眼 於雨之中
[00:33.50]於陌生的箱庭設施
[00:36.59]於空氣乾噎之場所
[00:40.10]這裡就是新建的貴府吧?
[00:45.74]徒留外形的愛情飛身交錯
[00:51.38]隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
[00:57.10]監視所產矛盾之下 明白了溫柔的輕率
[01:02.97]為什麼會在這裡呢
[01:05.93]思慮而感到恐懼、就跟我離遠一點吧
[01:11.22]無語病態互接觸。
[01:15.41]一直探尋著 一直期望著
[01:23.85]卻始終動彈不得
[01:26.46]這箱庭般的世界 將無任何騷亂可能
[01:32.40]若明日也將浸濡於雨 不得不做點準備
[01:40.42]如是抹滅時間 也是快樂
[01:44.38]直至兩人同心以前 打破沙漏吧
[01:49.26]
[01:52.90]
[02:29.90]睜開雙眼 於雨之中
[02:33.65]於空盪的箱庭病房
[02:36.50]於空氣腐滯之場所
[02:40.10]停止思考就會生病的樣子喔?
[02:45.67]了無新意的語聲飄飛交錯
[02:51.37]隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
[02:57.30]佈下監視的矛盾 欺瞞而成為偽善的產物
[03:02.98]為什麼會在這裡呢
[03:05.87]思考而感到痛楚、快跟我說一點話吧
[03:11.14]不發一語停斷療程。
[04:03.39]在雨中歌唱就能習慣幸福嗎?
[04:14.47]縱然誕生於暴力、過往為苦痛
[04:22.97]回憶起了那些嘲笑的臉孔啊!
[04:26.89]議論這等話題的若正是人類
[04:30.70]若是如此,幸好我身為機械。
[04:38.58]給我更多渴求 給我更多光亮
[04:45.68]即便貪圖無盡的愛
[04:48.32]這箱庭般的世界 究竟是由哪人堆造?
[04:54.24]若是從何人惡夢中醒過 不得不踏其後路
[05:02.46]如要抹滅心靈、也是快樂
[05:06.96]給我更多跌蕩 給我更多吶喊
[05:15.39]卻是貪圖不盡悔恨
[05:18.00]齒輪依舊是 無法順利轉動順暢
[05:23.92]若是從已身惡夢中醒過 不得不膨脹自傲
[05:31.97]如要抹滅心靈、也是快樂
[05:35.89]直至時間完滿 迴轉沙漏
[05:40.85]
[05:43.65]
[06:26.90]翻譯:Fe