Prologue

歌手: Stephen Sondheim • 时间:

📝 纯歌词版本

Once upon a time
I wish...
in a far-off kingdom
More than anything...
lived a fair maiden,
More than life...
a sad young lad
More than jewels...
I wish...
and a childless baker
More than life...
I wish...
with his wife.
More than anything...
More than the moon...
I wish...
The King is giving a Festival.
More than life...
I wish...
I wish to go to the Festival.
More than riches...
and the ball...
I wish my cow would
give us some milk.
More than anything...
I wish we had a child.
Please, pal-
I want a child...
Squeeze, pal...
I wish to go to the Festival.
I wish you'd give us some
milk or even cheese...
I wish...
You wish to go to the Festival?
The poor girl's mother had died,
You, Cinderella, the Festival?
You wish to go to the Festival?
The Festival?!
The King's Festival?
And her father had taken for his new wife
The Festival...
a woman with two daughters of her own.
Look at you nails!
Look at your dress!
People would laugh at you-
Nevertheless,
I still want to go to the Festival
And dance before the Prince.
All three were beautiful of face, but vile and black of heart.
Jack, on the other hand, had no father, and his mother-
I wish...
Well, she was not quite beautiful-
I wish my son were not a fool.
I wish my house was not a mess.
I wish the cow was full of milk.
I wish the walls were full of gold-
I wish a lot of things...
Why, come in, little girl.
I wish...
It's not for me,
It's for my Granny in the woods.
A loaf of bread, please-
To bring my poor old hungry
Granny in the woods...
Just a loaf of bread, please...
Cinderella's Stepmother had a surprise for her.
I have emptied a pot of lentils into the ashes for you.
If you have picked them out again in two hours' time,
you shall go to the ball with us.
And perhaps a sticky bun?...
Or four?...
Birds in the sky,
Birds in the eaves,
In the leaves,
In the fields,
In the castles and ponds...
And a few of those pies... please...
Come, little birds,
Down from the eaves
And the leaves,
Over fields,
Out of castles and ponds...
Now, squeeze, pal...
Ahhh...
Quick, little birds,
Flick through the ashes.
Pick and peck, but swiftly,
Sift through the ashes,
Into the pot...
Listen well, son. Milky-White must be taken to market.
But, mother, no- he's the best cow-
look at her.
There are bugs on her dugs.
There are flies in her eyes.
There's a lump on her rump
Big enough to be a hump-
But-
Son,
We've no time to sit and dither,
While her wither's wither with her-
And no one keeps a cow for a friend!
Sometimes I fear your touched.
Into the woods,
It's time to go,
I hate to leave,
I have to, though.
Into the woods-
It's time, and so
I must begin my journey.
Into the woods
And through the trees
To where I am
Expected ma'am,
Into the woods
To Grandmother's house-
Into the woods
To Grandmother's house-
You're certain of your way?
The way is clear,
The light is good,
I have no fear,
Nor no one should.
The woods are just trees,
The trees are just wood.
I sort of hate to ask it,
But do you have a basket?
Into the woods
And down the dell,
The path is straight,
I know it well.
Into the woods,
And who can tell
What's waiting on the journey?
Into the woods
To bring some bread
To Granny who
Is sick in bed.
Never can tell
What lies ahead.
For all that I know,
She's already dead.
But into the woods,
Into the woods,
Into the woods
To Grandmother's house
And home before dark.
Fly, birds,
Back to the sky,
Back to the eaves
And the leaves
And the fields
And the-
Hurry up and do my hair, Cinderella!
Are you really wearing that?
Here, I found a little tear, Cinderella.
Can't you hide it with a hat?
You look beautiful.
I know.
She means me.
Put it in a twist.
Who will be there?...
Mother said be good,
Father said be nice,
That was always their advice.
So be nice, Cinderella,
Good, Cinderella,
Nice good good nice-
What's the good of being good
If everyone is blind
And you're always left behind?
Never mind, Cinderella,
Kind Cinderella-
Nice good nice kind good nice-
Not that tight!
Sorry.
Clawed.
Who might that be?
It's the witch from next door.
The old enchantress told the couple she had
placed a spell on their house.
What spell?
In the past, when your mother was with child,
she developed an unusual appetite.
She took one look at my beautiful garden
and told your father that what she wanted more than
anything in the world was
Greens, greens and nothing but greens:
Parsley, peppers, cabbages and celery,
Asparagus and watercress and
Fiddleferns and lettuce-!
He said, "All right,"
But it wasn't, quite,
'Cause I caught him in the autumn
In my garden one night!
He was robbing me,
Raving me,
Rooting through my rutabaga,
Raiding my arugula and
Ripping up my rampion
(My champion! My favorite!)-
I should have laid a spell on him
Right there,
Could have changed him into stone
Or a dog or a chair...
But I let him have the rampion-
I'd lots to spare.
In return, however,
I said, "Fair is fair:
You can let me have the baby
That your wife will bear.
And we'll call it square."
I had a brother?
No. But you had a sister.
But the witch refused to tell him anymore of his sister.
Not even that her name was Rapunzel.
I though I had been more than reasonable.
But how was I to know what your father
had also hidden in his pocket?!
What?
Beans.
Beans?
The special beans.
I let him go,
I didn't know
He'd stolen my beans!
I was watching him crawl,
Back over the wall-!
Then bang! Crash!
And the lightning flash!
And- well, that's another story,
Never mind-
Anyway, at last
The big day came,
And I made my claim.
"Oh, don't take away the baby,"
They shrieked and screeched,
But I did,
And I hid her
Where she'll never be reached.
And your father cried,
And your mother died
When for extra measure-
I admit it was a pleasure-
I said, "Sorry,
I'm still not mollified."
And I laid little spell on them-
You, too, son-
That your family tree
Would always be a barren one...
So there's no more fuss
And there's no more scenes
And my garden thrives-
You should see my nectarines!
But I'm telling you the same
I tell kings and queens:
Don't ever never ever
Mess around with my greens!
Especially the beans.
Now listen to me, Jack.
Lead Milky-White to market
and fetch the best price you can. Are you listening to me?
Jack Jack Jack,
Head in a sack,
The house is getting colder,
This is not the time for dreaming.
Chimney stack
Starting to crack,
The mice are getting bolder,
The floor's gone slack,
Your mother's getting older,
Your father's not back,
And you can't just sit here dreaming pretty dreams.
To wish and wait
From day to day
Will never keep
The wolves away.
So into the woods
The time is now.
We have to live,
I don't care how.
Into the woods
To sell the cow,
You must begin the journey.
Straight to the woods
and don't delay-
You have to face
The marketplace.
Into the woods to journey's end-
Into the woods to sell a friend-
Meanwhile, the Witch, for purposes of her own,
explained how the Baker might lift the spell;
You wish to have
The curse reversed?
I'll need a certain
Potion first.
Go to the woods and bring me back
One: the cow as white as milk,
Two: the cape as red as blood,
Three: the hair as yellow as corn,
Four: the slipper as pure as gold.
Bring me these
Before the chime
Of midnight,
In three day's time,
And you shall have,
I guarantee,
A child as perfect
As child can be.
Go to the wood!
Ladies.
Our carriage waits.
Now may I go to the Festival?
The Festival-?
Darling, those nails!
Darling, those clothes!
Lentils are one thing but
Darling, with those,
You'd make us the fools of the Festival
And mortify the Prince!
Our carriage is waiting.
We must be gone.
Good night, Father.
I wish...
Look what I found in father's hunting jacket.
Six beans. We'll take them with us.
No!
The spell is on my house.
Only I can lift the spell,
The spell is on my house.
No, no, the spell is on our house.
We must lift the spell.
No. You are not to come and that is final.
Now what am I to return with?
You don't remember?
The cow as white as milk,
The cape as red as blood,
The hair as yellow as corn,
The slipper as pure as gold-
The cow as white as milk,
The cape as red as blood,
The hair as yellow as corn,
The slipper as pure as gold...
And so the Baker, reluctantly, set off to meet the
enchantress' demands.
As for Cinderella:
I still wish to go to the Festival,
But how am I ever to get to the Festival?
The cow as white as milk,
The cape as red as blood,
The hair as yellow as corn-
I know!
I'll visit Mother's grave,
The grave at the hazel tree,
And tell her I just want to
Go to the King's Festival...
The hair-!
Into the woods,
It's time to go,
It may be all
In vain, you/I know.
Into the woods-
But even so,
I have to take the journey.
Into the woods,
The path is straight,
You know it well,
But who can tell-
Into the woods to lift the spell-
Into the woods to visit Mother-
Into the woods to fetch the things-
To make the potion-
To got to the Festival-
Into the woods
Without regret,
The choice is made,
The task is set.
Into the woods,
But not forget-
Ting why I'm on the journey.
(Little Red Riding hood Joins)
Into the woods
to get my wish,
I don't care how,
The time is now.
Into the woods to sell the cow-
Into the woods to get the money-
Into the woods to lift the spell-
To make the potion-
To go to the Festival-
Into the woods to Grandmother's house...
Into the woods to Grandmother's house...
The way is clear,
The light is good,
I have no fear,
Nor no one should.
The woods are just trees,
The trees are just wood.
No need to be afraid there-
There's something in the glade there...
Into the woods,
Without delay,
But careful not
To lose the way.
Into the woods,
Who knows what may
Be lurking on the journey?
Into the woods
To get the thing
That makes it worth
The journeying.
into the woods-
To see the King-
To sell the cow-
To make the potion-
To see-
To sell-
To get-
To bring-
To make-
To lift-
To go to the Festival-!
Into the woods!
Into the woods!
Into the woods,
Then out of the woods,
And home before dark!

🎵 LRC歌词版本

[00:01.54]Once upon a time
[00:05.99]I wish...
[00:07.03]in a far-off kingdom
[00:08.64]More than anything...
[00:09.87]lived a fair maiden,
[00:10.74]More than life...
[00:11.41]a sad young lad
[00:12.28]More than jewels...
[00:13.03]I wish...
[00:13.51]and a childless baker
[00:15.56]More than life...
[00:16.43]I wish...
[00:16.99]with his wife.
[00:17.72]More than anything...
[00:18.59]More than the moon...
[00:19.59]I wish...
[00:20.15]The King is giving a Festival.
[00:22.00]More than life...
[00:23.24]I wish...
[00:23.67]I wish to go to the Festival.
[00:25.27]More than riches...
[00:26.07]and the ball...
[00:26.63]I wish my cow would
[00:27.93]give us some milk.
[00:28.23]More than anything...
[00:29.84]I wish we had a child.
[00:31.26]Please, pal-
[00:32.00]I want a child...
[00:33.29]Squeeze, pal...
[00:34.29]I wish to go to the Festival.
[00:35.76]I wish you'd give us some
[00:36.14]milk or even cheese...
[00:36.75]I wish...
[00:41.13]You wish to go to the Festival?
[00:42.74]The poor girl's mother had died,
[00:44.03]You, Cinderella, the Festival?
[00:45.51]You wish to go to the Festival?
[00:47.12]The Festival?!
[00:48.26]The King's Festival?
[00:49.81]And her father had taken for his new wife
[00:51.97]The Festival...
[00:53.26]a woman with two daughters of her own.
[00:55.17]Look at you nails!
[00:55.85]Look at your dress!
[00:56.77]People would laugh at you-
[00:57.58]Nevertheless,
[00:58.40]I still want to go to the Festival
[01:00.06]And dance before the Prince.
[01:06.63]All three were beautiful of face, but vile and black of heart.
[01:11.39]Jack, on the other hand, had no father, and his mother-
[01:14.59]I wish...
[01:16.03]Well, she was not quite beautiful-
[01:17.08]I wish my son were not a fool.
[01:20.54]I wish my house was not a mess.
[01:23.74]I wish the cow was full of milk.
[01:26.21]I wish the walls were full of gold-
[01:27.63]I wish a lot of things...
[01:31.40]Why, come in, little girl.
[01:34.05]I wish...
[01:35.60]It's not for me,
[01:36.27]It's for my Granny in the woods.
[01:38.99]A loaf of bread, please-
[01:40.78]To bring my poor old hungry
[01:42.89]Granny in the woods...
[01:44.87]Just a loaf of bread, please...
[01:47.58]Cinderella's Stepmother had a surprise for her.
[01:52.03]I have emptied a pot of lentils into the ashes for you.
[01:56.04]If you have picked them out again in two hours' time,
[01:59.49]you shall go to the ball with us.
[02:02.08]And perhaps a sticky bun?...
[02:03.93]Or four?...
[02:07.94]Birds in the sky,
[02:09.98]Birds in the eaves,
[02:11.10]In the leaves,
[02:11.83]In the fields,
[02:13.21]In the castles and ponds...
[02:14.82]And a few of those pies... please...
[02:16.14]Come, little birds,
[02:18.24]Down from the eaves
[02:19.22]And the leaves,
[02:19.72]Over fields,
[02:20.52]Out of castles and ponds...
[02:22.37]Now, squeeze, pal...
[02:23.85]Ahhh...
[02:36.31]Quick, little birds,
[02:37.62]Flick through the ashes.
[02:38.54]Pick and peck, but swiftly,
[02:39.71]Sift through the ashes,
[02:41.13]Into the pot...
[02:42.17]Listen well, son. Milky-White must be taken to market.
[02:46.19]But, mother, no- he's the best cow-
[02:48.78]look at her.
[02:50.57]There are bugs on her dugs.
[02:52.97]There are flies in her eyes.
[02:56.00]There's a lump on her rump
[02:57.60]Big enough to be a hump-
[02:59.08]But-
[03:00.32]Son,
[03:01.43]We've no time to sit and dither,
[03:03.84]While her wither's wither with her-
[03:06.82]And no one keeps a cow for a friend!
[03:10.02]Sometimes I fear your touched.
[03:12.62]Into the woods,
[03:13.24]It's time to go,
[03:14.16]I hate to leave,
[03:15.04]I have to, though.
[03:16.08]Into the woods-
[03:16.95]It's time, and so
[03:17.94]I must begin my journey.
[03:19.75]Into the woods
[03:20.67]And through the trees
[03:21.53]To where I am
[03:22.40]Expected ma'am,
[03:23.38]Into the woods
[03:24.25]To Grandmother's house-
[03:26.06]Into the woods
[03:27.84]To Grandmother's house-
[03:29.76]You're certain of your way?
[03:30.81]The way is clear,
[03:32.47]The light is good,
[03:34.26]I have no fear,
[03:35.74]Nor no one should.
[03:37.84]The woods are just trees,
[03:39.69]The trees are just wood.
[03:41.36]I sort of hate to ask it,
[03:43.34]But do you have a basket?
[03:45.56]Into the woods
[03:46.11]And down the dell,
[03:46.97]The path is straight,
[03:47.78]I know it well.
[03:48.70]Into the woods,
[03:49.57]And who can tell
[03:50.43]What's waiting on the journey?
[03:52.10]Into the woods
[03:53.14]To bring some bread
[03:54.07]To Granny who
[03:54.96]Is sick in bed.
[03:55.86]Never can tell
[03:56.72]What lies ahead.
[03:57.65]For all that I know,
[03:58.52]She's already dead.
[04:00.37]But into the woods,
[04:02.03]Into the woods,
[04:03.01]Into the woods
[04:03.94]To Grandmother's house
[04:04.87]And home before dark.
[04:08.95]Fly, birds,
[04:11.04]Back to the sky,
[04:13.39]Back to the eaves
[04:14.43]And the leaves
[04:15.12]And the fields
[04:16.90]And the-
[04:17.76]Hurry up and do my hair, Cinderella!
[04:19.06]Are you really wearing that?
[04:20.29]Here, I found a little tear, Cinderella.
[04:22.70]Can't you hide it with a hat?
[04:24.49]You look beautiful.
[04:25.48]I know.
[04:26.22]She means me.
[04:27.21]Put it in a twist.
[04:28.08]Who will be there?...
[04:28.95]Mother said be good,
[04:29.51]Father said be nice,
[04:30.55]That was always their advice.
[04:31.61]So be nice, Cinderella,
[04:32.47]Good, Cinderella,
[04:34.01]Nice good good nice-
[04:36.24]What's the good of being good
[04:37.09]If everyone is blind
[04:38.02]And you're always left behind?
[04:39.44]Never mind, Cinderella,
[04:40.56]Kind Cinderella-
[04:41.60]Nice good nice kind good nice-
[04:42.59]Not that tight!
[04:46.91]Sorry.
[04:48.08]Clawed.
[04:50.74]Who might that be?
[04:51.90]It's the witch from next door.
[04:54.68]The old enchantress told the couple she had
[04:57.79]placed a spell on their house.
[05:00.01]What spell?
[05:02.35]In the past, when your mother was with child,
[05:06.91]she developed an unusual appetite.
[05:10.56]She took one look at my beautiful garden
[05:15.49]and told your father that what she wanted more than
[05:20.06]anything in the world was
[05:23.21]Greens, greens and nothing but greens:
[05:25.25]Parsley, peppers, cabbages and celery,
[05:27.77]Asparagus and watercress and
[05:29.24]Fiddleferns and lettuce-!
[05:29.85]He said, "All right,"
[05:32.07]But it wasn't, quite,
[05:33.13]'Cause I caught him in the autumn
[05:34.36]In my garden one night!
[05:35.72]He was robbing me,
[05:37.01]Raving me,
[05:38.43]Rooting through my rutabaga,
[05:39.67]Raiding my arugula and
[05:40.96]Ripping up my rampion
[05:42.26](My champion! My favorite!)-
[05:43.49]I should have laid a spell on him
[05:45.40]Right there,
[05:47.07]Could have changed him into stone
[05:48.86]Or a dog or a chair...
[05:50.77]But I let him have the rampion-
[05:53.67]I'd lots to spare.
[05:55.46]In return, however,
[05:56.70]I said, "Fair is fair:
[05:57.99]You can let me have the baby
[05:59.28]That your wife will bear.
[06:01.88]And we'll call it square."
[06:03.54]I had a brother?
[06:04.78]No. But you had a sister.
[06:10.52]But the witch refused to tell him anymore of his sister.
[06:14.10]Not even that her name was Rapunzel.
[06:18.72]I though I had been more than reasonable.
[06:21.63]But how was I to know what your father
[06:24.83]had also hidden in his pocket?!
[06:27.30]What?
[06:28.48]Beans.
[06:29.15]Beans?
[06:29.71]The special beans.
[06:30.89]I let him go,
[06:31.62]I didn't know
[06:32.43]He'd stolen my beans!
[06:33.72]I was watching him crawl,
[06:34.96]Back over the wall-!
[06:36.25]Then bang! Crash!
[06:37.61]And the lightning flash!
[06:38.78]And- well, that's another story,
[06:40.14]Never mind-
[06:40.82]Anyway, at last
[06:41.50]The big day came,
[06:42.17]And I made my claim.
[06:43.66]"Oh, don't take away the baby,"
[06:44.89]They shrieked and screeched,
[06:46.13]But I did,
[06:46.86]And I hid her
[06:47.48]Where she'll never be reached.
[06:48.78]And your father cried,
[06:49.89]And your mother died
[06:51.12]When for extra measure-
[06:52.42]I admit it was a pleasure-
[06:53.72]I said, "Sorry,
[06:54.46]I'm still not mollified."
[06:56.43]And I laid little spell on them-
[06:59.14]You, too, son-
[07:02.79]That your family tree
[07:04.08]Would always be a barren one...
[07:12.18]So there's no more fuss
[07:15.21]And there's no more scenes
[07:16.56]And my garden thrives-
[07:18.04]You should see my nectarines!
[07:19.16]But I'm telling you the same
[07:20.20]I tell kings and queens:
[07:21.75]Don't ever never ever
[07:22.92]Mess around with my greens!
[07:25.51]Especially the beans.
[07:29.46]Now listen to me, Jack.
[07:30.94]Lead Milky-White to market
[07:32.61]and fetch the best price you can. Are you listening to me?
[07:38.04]Jack Jack Jack,
[07:39.95]Head in a sack,
[07:41.55]The house is getting colder,
[07:43.53]This is not the time for dreaming.
[07:49.58]Chimney stack
[07:51.37]Starting to crack,
[07:53.10]The mice are getting bolder,
[07:55.01]The floor's gone slack,
[07:57.23]Your mother's getting older,
[07:58.89]Your father's not back,
[08:00.81]And you can't just sit here dreaming pretty dreams.
[08:04.94]To wish and wait
[08:06.86]From day to day
[08:08.65]Will never keep
[08:10.75]The wolves away.
[08:12.91]So into the woods
[08:13.77]The time is now.
[08:14.82]We have to live,
[08:15.74]I don't care how.
[08:16.61]Into the woods
[08:17.59]To sell the cow,
[08:18.52]You must begin the journey.
[08:20.37]Straight to the woods
[08:21.31]and don't delay-
[08:22.23]You have to face
[08:23.16]The marketplace.
[08:24.21]Into the woods to journey's end-
[08:27.79]Into the woods to sell a friend-
[08:32.30]Meanwhile, the Witch, for purposes of her own,
[08:34.64]explained how the Baker might lift the spell;
[08:37.42]You wish to have
[08:38.41]The curse reversed?
[08:39.53]I'll need a certain
[08:40.83]Potion first.
[08:41.88]Go to the woods and bring me back
[08:44.35]One: the cow as white as milk,
[08:47.30]Two: the cape as red as blood,
[08:49.90]Three: the hair as yellow as corn,
[08:53.78]Four: the slipper as pure as gold.
[08:58.04]Bring me these
[08:59.40]Before the chime
[09:00.26]Of midnight,
[09:00.94]In three day's time,
[09:03.29]And you shall have,
[09:04.83]I guarantee,
[09:06.87]A child as perfect
[09:09.21]As child can be.
[09:12.30]Go to the wood!
[09:16.19]Ladies.
[09:17.67]Our carriage waits.
[09:19.03]Now may I go to the Festival?
[09:20.63]The Festival-?
[09:21.74]Darling, those nails!
[09:22.67]Darling, those clothes!
[09:23.59]Lentils are one thing but
[09:24.64]Darling, with those,
[09:25.26]You'd make us the fools of the Festival
[09:26.99]And mortify the Prince!
[09:28.90]Our carriage is waiting.
[09:29.82]We must be gone.
[09:33.72]Good night, Father.
[09:37.42]I wish...
[09:38.89]Look what I found in father's hunting jacket.
[09:41.18]Six beans. We'll take them with us.
[09:43.09]No!
[09:43.83]The spell is on my house.
[09:44.94]Only I can lift the spell,
[09:46.43]The spell is on my house.
[09:47.54]No, no, the spell is on our house.
[09:49.14]We must lift the spell.
[09:50.07]No. You are not to come and that is final.
[09:52.42]Now what am I to return with?
[09:53.65]You don't remember?
[09:54.82]The cow as white as milk,
[09:55.87]The cape as red as blood,
[09:57.28]The hair as yellow as corn,
[09:58.46]The slipper as pure as gold-
[10:00.06]The cow as white as milk,
[10:01.36]The cape as red as blood,
[10:02.97]The hair as yellow as corn,
[10:04.14]The slipper as pure as gold...
[10:06.30]And so the Baker, reluctantly, set off to meet the
[10:07.16]enchantress' demands.
[10:08.02]As for Cinderella:
[10:08.60]I still wish to go to the Festival,
[10:09.71]But how am I ever to get to the Festival?
[10:10.82]The cow as white as milk,
[10:11.75]The cape as red as blood,
[10:12.42]The hair as yellow as corn-
[10:13.16]I know!
[10:13.60]I'll visit Mother's grave,
[10:14.33]The grave at the hazel tree,
[10:15.51]And tell her I just want to
[10:16.31]Go to the King's Festival...
[10:18.14]The hair-!
[10:19.07]Into the woods,
[10:19.69]It's time to go,
[10:20.61]It may be all
[10:21.60]In vain, you/I know.
[10:22.46]Into the woods-
[10:23.33]But even so,
[10:24.19]I have to take the journey.
[10:26.05]Into the woods,
[10:26.91]The path is straight,
[10:27.77]You know it well,
[10:28.63]But who can tell-
[10:29.56]Into the woods to lift the spell-
[10:33.54]Into the woods to visit Mother-
[10:36.94]Into the woods to fetch the things-
[10:38.79]To make the potion-
[10:39.65]To got to the Festival-
[10:40.52]Into the woods
[10:41.45]Without regret,
[10:42.25]The choice is made,
[10:43.11]The task is set.
[10:43.97]Into the woods,
[10:44.84]But not forget-
[10:45.76]Ting why I'm on the journey.
[10:47.81](Little Red Riding hood Joins)
[10:48.73]Into the woods
[10:49.35]to get my wish,
[10:49.90]I don't care how,
[10:50.58]The time is now.
[10:51.26]Into the woods to sell the cow-
[10:52.86]Into the woods to get the money-
[10:55.64]Into the woods to lift the spell-
[10:56.56]To make the potion-
[10:57.37]To go to the Festival-
[10:58.30]Into the woods to Grandmother's house...
[11:01.87]Into the woods to Grandmother's house...
[11:05.32]The way is clear,
[11:07.11]The light is good,
[11:08.79]I have no fear,
[11:10.33]Nor no one should.
[11:12.49]The woods are just trees,
[11:14.03]The trees are just wood.
[11:16.00]No need to be afraid there-
[11:17.97]There's something in the glade there...
[11:27.48]Into the woods,
[11:27.96]Without delay,
[11:28.77]But careful not
[11:29.57]To lose the way.
[11:30.56]Into the woods,
[11:31.36]Who knows what may
[11:32.34]Be lurking on the journey?
[11:34.08]Into the woods
[11:34.81]To get the thing
[11:35.68]That makes it worth
[11:36.54]The journeying.
[11:37.41]into the woods-
[11:38.33]To see the King-
[11:39.20]To sell the cow-
[11:40.13]To make the potion-
[11:41.05]To see-
[11:41.48]To sell-
[11:42.04]To get-
[11:42.41]To bring-
[11:42.83]To make-
[11:43.27]To lift-
[11:43.70]To go to the Festival-!
[11:44.63]Into the woods!
[11:45.37]Into the woods!
[11:48.02]Into the woods,
[11:48.94]Then out of the woods,
[11:53.32]And home before dark!

🌍 纯翻译歌词

【很久很久以前】
我希望...
【在一个遥远的王国】
胜过一切...
【生活着一个美丽的女孩】
胜过生命...
【一个伤心的小伙子】
胜过珠宝...
我希望...
【和一个没有儿女的面包师】
胜过生命...
我希望...
【和他的妻子。】
胜过一切...
胜过月亮...
我希望...
国王要举行一个宴会
胜过生命...
我希望...
我希望能去那个宴会
胜过财宝...
和舞会...
我希望我的牛
能给我们些牛奶
胜过一切...
我希望我们有个孩子
行行好,朋友——
我想要个孩子
挤啊,朋友——
我希望去那个宴会
我希望你给我们些
牛奶,奶酪就更好了
我希望...
你想去宴会?
【那可怜女孩的母亲死了】
你,灰姑娘,去宴会?
你想去宴会?
去宴会?!
国王的宴会?
【她父亲娶了新妻子】
那宴会
【一个有两个女儿的女人】
看看你的指甲!
看看你的裙子!
人们会嘲笑你
尽管这样
我(她)还是想去宴会
并在王子面前跳舞
【三个女人都貌美如花,但心如蛇蝎】
【另一边,杰克没有父亲,而他母亲——】
我希望...
【好吧,她就没那么漂亮了】
我希望我儿子不是个傻子
我希望屋子不是这么一团糟
我希望牛产很多奶
我希望墙壁糊满黄金——
我希望很多事情...
嗨,进来吧,小姑娘
我希望...
这不是给我的
是给我住在森林里的老祖母
要一条面包,谢谢——
去带给我可怜的又老又饿
住在森林里的祖母
就要一条面包,谢谢——
【灰姑娘的继母给她准备了一个惊喜】
我为你把一大堆扁豆倒进了灰烬
如果你在两小时内重新拣出它们
你就能和我们一起去舞会
也许还能来个小粘面包?...
来四个?....
天上的鸟儿
屋檐边
树叶间
田野间
城堡和池塘的鸟儿...
再来几个那种派...谢谢...
来吧,小鸟
从屋檐
和树叶下来
飞过田野
飞出城堡和池塘
快点,挤啊,朋友...
啊...
快,小鸟,
掠过灰烬
挑挑拣拣 但要迅速
在灰烬穿梭
放进锅子里...
听好了,儿子。乳白必须拿到市场卖掉
但,母亲,不行——他是最好的母牛了
看看她!
乳房上叮着虫子
眼睛里爬着苍蝇
她的屁股上有个肿块
大得活像小山丘
但——
儿子啊
我们没空坐着犹豫
乳白一天天衰老衰弱
而且没人把牛当做朋友
有时我真怕你神经不太正常
走进森林
是出发的时候了
我讨厌离开
但我没得选
走进森林
是时候了,那么
我必须启程出发
走进森林
穿过树林
到有人在等我的地方,
夫人
走进森林
去祖母家——
走进森林
去祖母家——
你清楚怎么走吗?
道路很清楚
光线很明亮
我一点不怕
也没人该怕
森林只是树木
树木只是木头
我有点不想问的
但你们有篮子吗
走进森林
走进山谷
道路笔直
我很清楚
走进森林
谁能预测
旅途上会有什么呢
走进森林
去带些面包
给卧床不起
的老祖母
永远没法预测
前方有何物
也说不定祖母
已经死了呢
但走进森林
走进森林
走进森林
去祖母那
在天黑前回家
飞吧,鸟儿
飞回天空
回到屋檐
和树叶
和田野
和——
快起来帮我做发型,灰姑娘!
你真的就穿这个吗?
这里撕破了一点,灰姑娘
你不能用帽子遮一下吗?
你看上去很美
我知道
她说的是我
把它扭起来
谁会去晚会?...
母亲说要善良
父亲说要友好
他们永远提这种建议
所以要友好,灰姑娘
要善良,灰姑娘
友好善良善良友好
善良有什么用
每个人都视而不见
你永远被落在后面?
别放心上,灰姑娘
宽容,灰姑娘
友好善良友好宽容善良友好——
别那么紧!
对不起
笨手笨脚
那会是谁呢?
是隔壁女巫
【老女巫告诉这对夫妇】
【她对他们家下了一个诅咒】
什么诅咒?
过去,当你母亲怀孕时
她的胃口变得出奇地好
她看了一眼我美丽的花园
就告诉你父亲,她比世界上一切东西
都想要的是
蔬菜,蔬菜,唯有蔬菜
欧芹,青椒,卷心菜和芹菜
和芦笋和水芹
和羊齿和莴苣
他说“没问题”
但其实问题很大
因为我在一个秋夜
在我的花园逮住了他
他在抢劫我
侵犯我
连根拔起我的甘蓝
清扫我的芝麻菜
锯掉我的牧根草
(我的头牌!我的最爱!)
我本该就在那时
给他下个咒
本可以把他变成个石头
或者一只狗 或者一把椅子
但我让他拿走了牧根草
我多得是
然而,作为回报,
我说“有得必有失
你得给我你妻子
将生下来的孩子
我们就算扯平了”
我有个弟弟?
不 但你有个妹妹
但女巫拒绝告诉他关于他妹妹的更多信息
甚至不告诉他 她的名字叫拉潘索
我觉得我再讲道理不过了
但我怎么会知道你父亲
还在口袋里藏了什么?
什么?
豆子。
豆子?
特殊的豆子
我放他走
我不知道
他偷了我的豆子!
我看着他爬回
墙的那边
接着轰隆!哗啦!
闪电划过!
然后——算了,这是另一个故事
别管了
总之,最后
大日子到来了
我履行了我的诺言
“噢别带走这孩子”
他们大声尖叫
但我带了
我还把她藏在
永远找不到的地方
你父亲哭泣
你母亲死去
但我得寸进尺——
我承认这特别爽——
我说“抱歉,
我气还没消”
接着我给他们下了个小咒——
你也一样,孩子——
你的家庭
将会永远断子绝孙
所以再也没有牢骚
再也没有吵闹
我的花园重新繁荣
你该看看我的油桃
但我告诉你
我和国王皇后也这么说
永远永远永远
别碰我的蔬菜
尤其是豆子
现在仔细听我说,杰克
带乳白去市场
卖个你能弄到最好的价钱。你在听我讲话吗?
杰克,杰克,杰克
脑子糊里糊涂
房子越来越冷
现在不是做白日梦的时候
烟囱堵着
开始破裂
老鼠越来越肆无忌惮
地板开始松动
你老妈一天天老去
你爸不会回来
你不能就坐在这里做着黄粱美梦
希望和等待
一天天这么过去
永远没法
赶跑危机
所以走进森林
是时候了
我们得生活
我不管如何
走进森林
去卖了牛
你必须启程
直走进森林
别耽搁了
你必须去
那个市场
走进森林直到终点——
走进森林卖了伙伴——
【与此同时,女巫为了自己的算盘】
【解释给面包师如何消除诅咒】
你希望解除
这个诅咒?
我需要先做成
一种魔药
走进森林带给我
第一:像牛奶一样雪白的乳牛
第二:像鲜血一样鲜红的披风
第三:像稻穗一样金黄的头发
第四:像金子一样纯良的鞋子
带给我这些
在三天之后
午夜的钟声
敲响之前
然后你们就会,
我保证
拥有一个
完美的孩子
走进森林!
女士们
我们的马车等在外面了
现在我可以去晚会了吗?
去晚会?
亲爱的,你的指甲!
亲爱的,你的衣服!
豆子是另外一件事
亲爱的,你全身上下
会让我们在晚会上变成笑话
你还会羞辱王子!
我们的马车在等着了
我们必须走了
晚安,父亲
我希望...
看我在父亲的打猎外套里发现了什么
六颗豆子 我们带上它们
不!
诅咒在我家
只有我能解除它
诅咒在我家
不,不 诅咒在我们家
我们必须解除它
不 你不能来,就这么定了
我要带回什么来着?
你不记得了?
像牛奶一样雪白的乳牛
像鲜血一样鲜红的披风
像稻穗一样金黄的头发
像金子一样纯良的鞋子
像牛奶一样雪白的乳牛
像鲜血一样鲜红的披风
像稻穗一样金黄的头发
像金子一样纯良的鞋子...
【于是,面包师不情愿地出发】
【去实现女巫的要求】
【至于灰姑娘:】
我还是希望去晚会
但我怎么才能去晚会?
像牛奶一样雪白的乳牛
像鲜血一样鲜红的披风
像稻穗一样金黄的头发——
我知道了!
我要去拜访母亲的墓
榛树下的墓
去告诉她我真的很想
去国王的晚会...
头发——!
走进森林
是时候出发了
也许这一切
都将是徒劳,你/我知道
走进森林
尽管如此
我必须走这趟旅程
走进森林
道路笔直
你熟悉这道路
但谁说得清楚
走进森林解除魔咒——
走进森林拜访母亲——
走进森林找齐东西——
去做成魔药——
去参加晚会——
走进森林
不再犹疑
选择已定
任务艰巨
走进森林
但别忘记
为何我走上旅途
(小红帽出场)
走进森林
实现愿望
不顾一切
时机已到
走进森林去卖了牛——
走进森林去得到钱——
走进森林去解除魔咒——
去做成魔药——
去参加晚会——
走进森林去祖母家...
走进森林去祖母家...
道路很清楚
光线很明亮
我一点不怕
也没人该怕
森林只是树木
树木只是木头
没有必要担惊受怕——
沼泽里有什么东西——
走进森林
不再犹疑
但当心别
迷失方向
走进森林
谁能知道
旅途上潜伏着什么危机
走进森林
得到那个
值得奔波
的东西
走进森林
去见国王——
去卖乳牛——
去做魔药——
去看——
去卖——
去拿——
去带——
去做——
去抬——
去参加晚会——!
走进森林!
走进森林!
走进森林
再走出森林
天黑前回家!

🔤 LRC翻译歌词

[by:Vipsania]
[00:01.54]【很久很久以前】
[00:05.99]我希望...
[00:07.03]【在一个遥远的王国】
[00:08.64]胜过一切...
[00:09.87]【生活着一个美丽的女孩】
[00:10.74]胜过生命...
[00:11.41]【一个伤心的小伙子】
[00:12.28]胜过珠宝...
[00:13.03]我希望...
[00:13.51]【和一个没有儿女的面包师】
[00:15.56]胜过生命...
[00:16.43]我希望...
[00:16.99]【和他的妻子。】
[00:17.72]胜过一切...
[00:18.59]胜过月亮...
[00:19.59]我希望...
[00:20.15]国王要举行一个宴会
[00:22.00]胜过生命...
[00:23.24]我希望...
[00:23.67]我希望能去那个宴会
[00:25.27]胜过财宝...
[00:26.07]和舞会...
[00:26.63]我希望我的牛
[00:27.93]能给我们些牛奶
[00:28.23]胜过一切...
[00:29.84]我希望我们有个孩子
[00:31.26]行行好,朋友——
[00:32.00]我想要个孩子
[00:33.29]挤啊,朋友——
[00:34.29]我希望去那个宴会
[00:35.76]我希望你给我们些
[00:36.14]牛奶,奶酪就更好了
[00:36.75]我希望...
[00:41.13]你想去宴会?
[00:42.74]【那可怜女孩的母亲死了】
[00:44.03]你,灰姑娘,去宴会?
[00:45.51]你想去宴会?
[00:47.12]去宴会?!
[00:48.26]国王的宴会?
[00:49.81]【她父亲娶了新妻子】
[00:51.97]那宴会
[00:53.26]【一个有两个女儿的女人】
[00:55.17]看看你的指甲!
[00:55.85]看看你的裙子!
[00:56.77]人们会嘲笑你
[00:57.58]尽管这样
[00:58.40]我(她)还是想去宴会
[01:00.06]并在王子面前跳舞
[01:06.63]【三个女人都貌美如花,但心如蛇蝎】
[01:11.39]【另一边,杰克没有父亲,而他母亲——】
[01:14.59]我希望...
[01:16.03]【好吧,她就没那么漂亮了】
[01:17.08]我希望我儿子不是个傻子
[01:20.54]我希望屋子不是这么一团糟
[01:23.74]我希望牛产很多奶
[01:26.21]我希望墙壁糊满黄金——
[01:27.63]我希望很多事情...
[01:31.40]嗨,进来吧,小姑娘
[01:34.05]我希望...
[01:35.60]这不是给我的
[01:36.27]是给我住在森林里的老祖母
[01:38.99]要一条面包,谢谢——
[01:40.78]去带给我可怜的又老又饿
[01:42.89]住在森林里的祖母
[01:44.87]就要一条面包,谢谢——
[01:47.58]【灰姑娘的继母给她准备了一个惊喜】
[01:52.03]我为你把一大堆扁豆倒进了灰烬
[01:56.04]如果你在两小时内重新拣出它们
[01:59.49]你就能和我们一起去舞会
[02:02.08]也许还能来个小粘面包?...
[02:03.93]来四个?....
[02:07.94]天上的鸟儿
[02:09.98]屋檐边
[02:11.10]树叶间
[02:11.83]田野间
[02:13.21]城堡和池塘的鸟儿...
[02:14.82]再来几个那种派...谢谢...
[02:16.14]来吧,小鸟
[02:18.24]从屋檐
[02:19.22]和树叶下来
[02:19.72]飞过田野
[02:20.52]飞出城堡和池塘
[02:22.37]快点,挤啊,朋友...
[02:23.85]啊...
[02:36.31]快,小鸟,
[02:37.62]掠过灰烬
[02:38.54]挑挑拣拣 但要迅速
[02:39.71]在灰烬穿梭
[02:41.13]放进锅子里...
[02:42.17]听好了,儿子。乳白必须拿到市场卖掉
[02:46.19]但,母亲,不行——他是最好的母牛了
[02:48.78]看看她!
[02:50.57]乳房上叮着虫子
[02:52.97]眼睛里爬着苍蝇
[02:56.00]她的屁股上有个肿块
[02:57.60]大得活像小山丘
[02:59.08]但——
[03:00.32]儿子啊
[03:01.43]我们没空坐着犹豫
[03:03.84]乳白一天天衰老衰弱
[03:06.82]而且没人把牛当做朋友
[03:10.02]有时我真怕你神经不太正常
[03:12.62]走进森林
[03:13.24]是出发的时候了
[03:14.16]我讨厌离开
[03:15.04]但我没得选
[03:16.08]走进森林
[03:16.95]是时候了,那么
[03:17.94]我必须启程出发
[03:19.75]走进森林
[03:20.67]穿过树林
[03:21.53]到有人在等我的地方,
[03:22.40]夫人
[03:23.38]走进森林
[03:24.25]去祖母家——
[03:26.06]走进森林
[03:27.84]去祖母家——
[03:29.76]你清楚怎么走吗?
[03:30.81]道路很清楚
[03:32.47]光线很明亮
[03:34.26]我一点不怕
[03:35.74]也没人该怕
[03:37.84]森林只是树木
[03:39.69]树木只是木头
[03:41.36]我有点不想问的
[03:43.34]但你们有篮子吗
[03:45.56]走进森林
[03:46.11]走进山谷
[03:46.97]道路笔直
[03:47.78]我很清楚
[03:48.70]走进森林
[03:49.57]谁能预测
[03:50.43]旅途上会有什么呢
[03:52.10]走进森林
[03:53.14]去带些面包
[03:54.07]给卧床不起
[03:54.96]的老祖母
[03:55.86]永远没法预测
[03:56.72]前方有何物
[03:57.65]也说不定祖母
[03:58.52]已经死了呢
[04:00.37]但走进森林
[04:02.03]走进森林
[04:03.01]走进森林
[04:03.94]去祖母那
[04:04.87]在天黑前回家
[04:08.95]飞吧,鸟儿
[04:11.04]飞回天空
[04:13.39]回到屋檐
[04:14.43]和树叶
[04:15.12]和田野
[04:16.90]和——
[04:17.76]快起来帮我做发型,灰姑娘!
[04:19.06]你真的就穿这个吗?
[04:20.29]这里撕破了一点,灰姑娘
[04:22.70]你不能用帽子遮一下吗?
[04:24.49]你看上去很美
[04:25.48]我知道
[04:26.22]她说的是我
[04:27.21]把它扭起来
[04:28.08]谁会去晚会?...
[04:28.95]母亲说要善良
[04:29.51]父亲说要友好
[04:30.55]他们永远提这种建议
[04:31.61]所以要友好,灰姑娘
[04:32.47]要善良,灰姑娘
[04:34.01]友好善良善良友好
[04:36.24]善良有什么用
[04:37.09]每个人都视而不见
[04:38.02]你永远被落在后面?
[04:39.44]别放心上,灰姑娘
[04:40.56]宽容,灰姑娘
[04:41.60]友好善良友好宽容善良友好——
[04:42.59]别那么紧!
[04:46.91]对不起
[04:48.08]笨手笨脚
[04:50.74]那会是谁呢?
[04:51.90]是隔壁女巫
[04:54.68]【老女巫告诉这对夫妇】
[04:57.79]【她对他们家下了一个诅咒】
[05:00.01]什么诅咒?
[05:02.35]过去,当你母亲怀孕时
[05:06.91]她的胃口变得出奇地好
[05:10.56]她看了一眼我美丽的花园
[05:15.49]就告诉你父亲,她比世界上一切东西
[05:20.06]都想要的是
[05:23.21]蔬菜,蔬菜,唯有蔬菜
[05:25.25]欧芹,青椒,卷心菜和芹菜
[05:27.77]和芦笋和水芹
[05:29.24]和羊齿和莴苣
[05:29.85]他说“没问题”
[05:32.07]但其实问题很大
[05:33.13]因为我在一个秋夜
[05:34.36]在我的花园逮住了他
[05:35.72]他在抢劫我
[05:37.01]侵犯我
[05:38.43]连根拔起我的甘蓝
[05:39.67]清扫我的芝麻菜
[05:40.96]锯掉我的牧根草
[05:42.26](我的头牌!我的最爱!)
[05:43.49]我本该就在那时
[05:45.40]给他下个咒
[05:47.07]本可以把他变成个石头
[05:48.86]或者一只狗 或者一把椅子
[05:50.77]但我让他拿走了牧根草
[05:53.67]我多得是
[05:55.46]然而,作为回报,
[05:56.70]我说“有得必有失
[05:57.99]你得给我你妻子
[05:59.28]将生下来的孩子
[06:01.88]我们就算扯平了”
[06:03.54]我有个弟弟?
[06:04.78]不 但你有个妹妹
[06:10.52]但女巫拒绝告诉他关于他妹妹的更多信息
[06:14.10]甚至不告诉他 她的名字叫拉潘索
[06:18.72]我觉得我再讲道理不过了
[06:21.63]但我怎么会知道你父亲
[06:24.83]还在口袋里藏了什么?
[06:27.30]什么?
[06:28.48]豆子。
[06:29.15]豆子?
[06:29.71]特殊的豆子
[06:30.89]我放他走
[06:31.62]我不知道
[06:32.43]他偷了我的豆子!
[06:33.72]我看着他爬回
[06:34.96]墙的那边
[06:36.25]接着轰隆!哗啦!
[06:37.61]闪电划过!
[06:38.78]然后——算了,这是另一个故事
[06:40.14]别管了
[06:40.82]总之,最后
[06:41.50]大日子到来了
[06:42.17]我履行了我的诺言
[06:43.66]“噢别带走这孩子”
[06:44.89]他们大声尖叫
[06:46.13]但我带了
[06:46.86]我还把她藏在
[06:47.48]永远找不到的地方
[06:48.78]你父亲哭泣
[06:49.89]你母亲死去
[06:51.12]但我得寸进尺——
[06:52.42]我承认这特别爽——
[06:53.72]我说“抱歉,
[06:54.46]我气还没消”
[06:56.43]接着我给他们下了个小咒——
[06:59.14]你也一样,孩子——
[07:02.79]你的家庭
[07:04.08]将会永远断子绝孙
[07:12.18]所以再也没有牢骚
[07:15.21]再也没有吵闹
[07:16.56]我的花园重新繁荣
[07:18.04]你该看看我的油桃
[07:19.16]但我告诉你
[07:20.20]我和国王皇后也这么说
[07:21.75]永远永远永远
[07:22.92]别碰我的蔬菜
[07:25.51]尤其是豆子
[07:29.46]现在仔细听我说,杰克
[07:30.94]带乳白去市场
[07:32.61]卖个你能弄到最好的价钱。你在听我讲话吗?
[07:38.04]杰克,杰克,杰克
[07:39.95]脑子糊里糊涂
[07:41.55]房子越来越冷
[07:43.53]现在不是做白日梦的时候
[07:49.58]烟囱堵着
[07:51.37]开始破裂
[07:53.10]老鼠越来越肆无忌惮
[07:55.01]地板开始松动
[07:57.23]你老妈一天天老去
[07:58.89]你爸不会回来
[08:00.81]你不能就坐在这里做着黄粱美梦
[08:04.94]希望和等待
[08:06.86]一天天这么过去
[08:08.65]永远没法
[08:10.75]赶跑危机
[08:12.91]所以走进森林
[08:13.77]是时候了
[08:14.82]我们得生活
[08:15.74]我不管如何
[08:16.61]走进森林
[08:17.59]去卖了牛
[08:18.52]你必须启程
[08:20.37]直走进森林
[08:21.31]别耽搁了
[08:22.23]你必须去
[08:23.16]那个市场
[08:24.21]走进森林直到终点——
[08:27.79]走进森林卖了伙伴——
[08:32.30]【与此同时,女巫为了自己的算盘】
[08:34.64]【解释给面包师如何消除诅咒】
[08:37.42]你希望解除
[08:38.41]这个诅咒?
[08:39.53]我需要先做成
[08:40.83]一种魔药
[08:41.88]走进森林带给我
[08:44.35]第一:像牛奶一样雪白的乳牛
[08:47.30]第二:像鲜血一样鲜红的披风
[08:49.90]第三:像稻穗一样金黄的头发
[08:53.78]第四:像金子一样纯良的鞋子
[08:58.04]带给我这些
[08:59.40]在三天之后
[09:00.26]午夜的钟声
[09:00.94]敲响之前
[09:03.29]然后你们就会,
[09:04.83]我保证
[09:06.87]拥有一个
[09:09.21]完美的孩子
[09:12.30]走进森林!
[09:16.19]女士们
[09:17.67]我们的马车等在外面了
[09:19.03]现在我可以去晚会了吗?
[09:20.63]去晚会?
[09:21.74]亲爱的,你的指甲!
[09:22.67]亲爱的,你的衣服!
[09:23.59]豆子是另外一件事
[09:24.64]亲爱的,你全身上下
[09:25.26]会让我们在晚会上变成笑话
[09:26.99]你还会羞辱王子!
[09:28.90]我们的马车在等着了
[09:29.82]我们必须走了
[09:33.72]晚安,父亲
[09:37.42]我希望...
[09:38.89]看我在父亲的打猎外套里发现了什么
[09:41.18]六颗豆子 我们带上它们
[09:43.09]不!
[09:43.83]诅咒在我家
[09:44.94]只有我能解除它
[09:46.43]诅咒在我家
[09:47.54]不,不 诅咒在我们家
[09:49.14]我们必须解除它
[09:50.07]不 你不能来,就这么定了
[09:52.42]我要带回什么来着?
[09:53.65]你不记得了?
[09:54.82]像牛奶一样雪白的乳牛
[09:55.87]像鲜血一样鲜红的披风
[09:57.28]像稻穗一样金黄的头发
[09:58.46]像金子一样纯良的鞋子
[10:00.06]像牛奶一样雪白的乳牛
[10:01.36]像鲜血一样鲜红的披风
[10:02.97]像稻穗一样金黄的头发
[10:04.14]像金子一样纯良的鞋子...
[10:06.30]【于是,面包师不情愿地出发】
[10:07.16]【去实现女巫的要求】
[10:08.02]【至于灰姑娘:】
[10:08.60]我还是希望去晚会
[10:09.71]但我怎么才能去晚会?
[10:10.82]像牛奶一样雪白的乳牛
[10:11.75]像鲜血一样鲜红的披风
[10:12.42]像稻穗一样金黄的头发——
[10:13.16]我知道了!
[10:13.60]我要去拜访母亲的墓
[10:14.33]榛树下的墓
[10:15.51]去告诉她我真的很想
[10:16.31]去国王的晚会...
[10:18.14]头发——!
[10:19.07]走进森林
[10:19.69]是时候出发了
[10:20.61]也许这一切
[10:21.60]都将是徒劳,你/我知道
[10:22.46]走进森林
[10:23.33]尽管如此
[10:24.19]我必须走这趟旅程
[10:26.05]走进森林
[10:26.91]道路笔直
[10:27.77]你熟悉这道路
[10:28.63]但谁说得清楚
[10:29.56]走进森林解除魔咒——
[10:33.54]走进森林拜访母亲——
[10:36.94]走进森林找齐东西——
[10:38.79]去做成魔药——
[10:39.65]去参加晚会——
[10:40.52]走进森林
[10:41.45]不再犹疑
[10:42.25]选择已定
[10:43.11]任务艰巨
[10:43.97]走进森林
[10:44.84]但别忘记
[10:45.76]为何我走上旅途
[10:47.81](小红帽出场)
[10:48.73]走进森林
[10:49.35]实现愿望
[10:49.90]不顾一切
[10:50.58]时机已到
[10:51.26]走进森林去卖了牛——
[10:52.86]走进森林去得到钱——
[10:55.64]走进森林去解除魔咒——
[10:56.56]去做成魔药——
[10:57.37]去参加晚会——
[10:58.30]走进森林去祖母家...
[11:01.87]走进森林去祖母家...
[11:05.32]道路很清楚
[11:07.11]光线很明亮
[11:08.79]我一点不怕
[11:10.33]也没人该怕
[11:12.49]森林只是树木
[11:14.03]树木只是木头
[11:16.00]没有必要担惊受怕——
[11:17.97]沼泽里有什么东西——
[11:27.48]走进森林
[11:27.96]不再犹疑
[11:28.77]但当心别
[11:29.57]迷失方向
[11:30.56]走进森林
[11:31.36]谁能知道
[11:32.34]旅途上潜伏着什么危机
[11:34.08]走进森林
[11:34.81]得到那个
[11:35.68]值得奔波
[11:36.54]的东西
[11:37.41]走进森林
[11:38.33]去见国王——
[11:39.20]去卖乳牛——
[11:40.13]去做魔药——
[11:41.05]去看——
[11:41.48]去卖——
[11:42.04]去拿——
[11:42.41]去带——
[11:42.83]去做——
[11:43.27]去抬——
[11:43.70]去参加晚会——!
[11:44.63]走进森林!
[11:45.37]走进森林!
[11:48.02]走进森林
[11:48.94]再走出森林
[11:53.32]天黑前回家!

📝 纯歌词版本

Once upon a time
I wish...
in a far-off kingdom
More than anything...
lived a fair maiden,
More than life...
a sad young lad
More than jewels...
I wish...
and a childless baker
More than life...
I wish...
with his wife.
More than anything...
More than the moon...
I wish...
The King is giving a Festival.
More than life...
I wish...
I wish to go to the Festival.
More than riches...
and the ball...
I wish my cow would
give us some milk.
More than anything...
I wish we had a child.
Please, pal-
I want a child...
Squeeze, pal...
I wish to go to the Festival.
I wish you'd give us some
milk or even cheese...
I wish...
You wish to go to the Festival?
The poor girl's mother had died,
You, Cinderella, the Festival?
You wish to go to the Festival?
The Festival?!
The King's Festival?
And her father had taken for his new wife
The Festival...
a woman with two daughters of her own.
Look at you nails!
Look at your dress!
People would laugh at you-
Nevertheless,
I still want to go to the Festival
And dance before the Prince.
All three were beautiful of face, but vile and black of heart.
Jack, on the other hand, had no father, and his mother-
I wish...
Well, she was not quite beautiful-
I wish my son were not a fool.
I wish my house was not a mess.
I wish the cow was full of milk.
I wish the walls were full of gold-
I wish a lot of things...
Why, come in, little girl.
I wish...
It's not for me,
It's for my Granny in the woods.
A loaf of bread, please-
To bring my poor old hungry
Granny in the woods...
Just a loaf of bread, please...
Cinderella's Stepmother had a surprise for her.
I have emptied a pot of lentils into the ashes for you.
If you have picked them out again in two hours' time,
you shall go to the ball with us.
And perhaps a sticky bun?...
Or four?...
Birds in the sky,
Birds in the eaves,
In the leaves,
In the fields,
In the castles and ponds...
And a few of those pies... please...
Come, little birds,
Down from the eaves
And the leaves,
Over fields,
Out of castles and ponds...
Now, squeeze, pal...
Ahhh...
Quick, little birds,
Flick through the ashes.
Pick and peck, but swiftly,
Sift through the ashes,
Into the pot...
Listen well, son. Milky-White must be taken to market.
But, mother, no- he's the best cow-
look at her.
There are bugs on her dugs.
There are flies in her eyes.
There's a lump on her rump
Big enough to be a hump-
But-
Son,
We've no time to sit and dither,
While her wither's wither with her-
And no one keeps a cow for a friend!
Sometimes I fear your touched.
Into the woods,
It's time to go,
I hate to leave,
I have to, though.
Into the woods-
It's time, and so
I must begin my journey.
Into the woods
And through the trees
To where I am
Expected ma'am,
Into the woods
To Grandmother's house-
Into the woods
To Grandmother's house-
You're certain of your way?
The way is clear,
The light is good,
I have no fear,
Nor no one should.
The woods are just trees,
The trees are just wood.
I sort of hate to ask it,
But do you have a basket?
Into the woods
And down the dell,
The path is straight,
I know it well.
Into the woods,
And who can tell
What's waiting on the journey?
Into the woods
To bring some bread
To Granny who
Is sick in bed.
Never can tell
What lies ahead.
For all that I know,
She's already dead.
But into the woods,
Into the woods,
Into the woods
To Grandmother's house
And home before dark.
Fly, birds,
Back to the sky,
Back to the eaves
And the leaves
And the fields
And the-
Hurry up and do my hair, Cinderella!
Are you really wearing that?
Here, I found a little tear, Cinderella.
Can't you hide it with a hat?
You look beautiful.
I know.
She means me.
Put it in a twist.
Who will be there?...
Mother said be good,
Father said be nice,
That was always their advice.
So be nice, Cinderella,
Good, Cinderella,
Nice good good nice-
What's the good of being good
If everyone is blind
And you're always left behind?
Never mind, Cinderella,
Kind Cinderella-
Nice good nice kind good nice-
Not that tight!
Sorry.
Clawed.
Who might that be?
It's the witch from next door.
The old enchantress told the couple she had
placed a spell on their house.
What spell?
In the past, when your mother was with child,
she developed an unusual appetite.
She took one look at my beautiful garden
and told your father that what she wanted more than
anything in the world was
Greens, greens and nothing but greens:
Parsley, peppers, cabbages and celery,
Asparagus and watercress and
Fiddleferns and lettuce-!
He said, "All right,"
But it wasn't, quite,
'Cause I caught him in the autumn
In my garden one night!
He was robbing me,
Raving me,
Rooting through my rutabaga,
Raiding my arugula and
Ripping up my rampion
(My champion! My favorite!)-
I should have laid a spell on him
Right there,
Could have changed him into stone
Or a dog or a chair...
But I let him have the rampion-
I'd lots to spare.
In return, however,
I said, "Fair is fair:
You can let me have the baby
That your wife will bear.
And we'll call it square."
I had a brother?
No. But you had a sister.
But the witch refused to tell him anymore of his sister.
Not even that her name was Rapunzel.
I though I had been more than reasonable.
But how was I to know what your father
had also hidden in his pocket?!
What?
Beans.
Beans?
The special beans.
I let him go,
I didn't know
He'd stolen my beans!
I was watching him crawl,
Back over the wall-!
Then bang! Crash!
And the lightning flash!
And- well, that's another story,
Never mind-
Anyway, at last
The big day came,
And I made my claim.
"Oh, don't take away the baby,"
They shrieked and screeched,
But I did,
And I hid her
Where she'll never be reached.
And your father cried,
And your mother died
When for extra measure-
I admit it was a pleasure-
I said, "Sorry,
I'm still not mollified."
And I laid little spell on them-
You, too, son-
That your family tree
Would always be a barren one...
So there's no more fuss
And there's no more scenes
And my garden thrives-
You should see my nectarines!
But I'm telling you the same
I tell kings and queens:
Don't ever never ever
Mess around with my greens!
Especially the beans.
Now listen to me, Jack.
Lead Milky-White to market
and fetch the best price you can. Are you listening to me?
Jack Jack Jack,
Head in a sack,
The house is getting colder,
This is not the time for dreaming.
Chimney stack
Starting to crack,
The mice are getting bolder,
The floor's gone slack,
Your mother's getting older,
Your father's not back,
And you can't just sit here dreaming pretty dreams.
To wish and wait
From day to day
Will never keep
The wolves away.
So into the woods
The time is now.
We have to live,
I don't care how.
Into the woods
To sell the cow,
You must begin the journey.
Straight to the woods
and don't delay-
You have to face
The marketplace.
Into the woods to journey's end-
Into the woods to sell a friend-
Meanwhile, the Witch, for purposes of her own,
explained how the Baker might lift the spell;
You wish to have
The curse reversed?
I'll need a certain
Potion first.
Go to the woods and bring me back
One: the cow as white as milk,
Two: the cape as red as blood,
Three: the hair as yellow as corn,
Four: the slipper as pure as gold.
Bring me these
Before the chime
Of midnight,
In three day's time,
And you shall have,
I guarantee,
A child as perfect
As child can be.
Go to the wood!
Ladies.
Our carriage waits.
Now may I go to the Festival?
The Festival-?
Darling, those nails!
Darling, those clothes!
Lentils are one thing but
Darling, with those,
You'd make us the fools of the Festival
And mortify the Prince!
Our carriage is waiting.
We must be gone.
Good night, Father.
I wish...
Look what I found in father's hunting jacket.
Six beans. We'll take them with us.
No!
The spell is on my house.
Only I can lift the spell,
The spell is on my house.
No, no, the spell is on our house.
We must lift the spell.
No. You are not to come and that is final.
Now what am I to return with?
You don't remember?
The cow as white as milk,
The cape as red as blood,
The hair as yellow as corn,
The slipper as pure as gold-
The cow as white as milk,
The cape as red as blood,
The hair as yellow as corn,
The slipper as pure as gold...
And so the Baker, reluctantly, set off to meet the
enchantress' demands.
As for Cinderella:
I still wish to go to the Festival,
But how am I ever to get to the Festival?
The cow as white as milk,
The cape as red as blood,
The hair as yellow as corn-
I know!
I'll visit Mother's grave,
The grave at the hazel tree,
And tell her I just want to
Go to the King's Festival...
The hair-!
Into the woods,
It's time to go,
It may be all
In vain, you/I know.
Into the woods-
But even so,
I have to take the journey.
Into the woods,
The path is straight,
You know it well,
But who can tell-
Into the woods to lift the spell-
Into the woods to visit Mother-
Into the woods to fetch the things-
To make the potion-
To got to the Festival-
Into the woods
Without regret,
The choice is made,
The task is set.
Into the woods,
But not forget-
Ting why I'm on the journey.
(Little Red Riding hood Joins)
Into the woods
to get my wish,
I don't care how,
The time is now.
Into the woods to sell the cow-
Into the woods to get the money-
Into the woods to lift the spell-
To make the potion-
To go to the Festival-
Into the woods to Grandmother's house...
Into the woods to Grandmother's house...
The way is clear,
The light is good,
I have no fear,
Nor no one should.
The woods are just trees,
The trees are just wood.
No need to be afraid there-
There's something in the glade there...
Into the woods,
Without delay,
But careful not
To lose the way.
Into the woods,
Who knows what may
Be lurking on the journey?
Into the woods
To get the thing
That makes it worth
The journeying.
into the woods-
To see the King-
To sell the cow-
To make the potion-
To see-
To sell-
To get-
To bring-
To make-
To lift-
To go to the Festival-!
Into the woods!
Into the woods!
Into the woods,
Then out of the woods,
And home before dark!

🎧 猜你喜欢

Overture and Night Waltz

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

Remember-

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

You Must Meet My Wife

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

I Guess This Is Goodbye; Maybe They're Magic

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

ACT ONE: Overture

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

Incidental Music

👤 歌手:Stephen Sondheim / John Barrow
查看歌词

The Ladies Who Lunch (Company)

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

The Barber and His Wife

查看歌词
正在播放: Prologue
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Prologue
Stephen Sondheim