📝 纯歌词版本
白線の上でじっとしちゃって留める安静は
シンクの中に掻き集めたノド割れ酸素の様
あぁ遊冶こんな風に何度も堪え難いのだから
すっと 飲んだ副流煙
玄関前に置き忘れた誰かの便箋に
恐らくついたばっかのヒルの泥の色
あぁ舐め腐った容姿しただけのサンクチュアリ
だからずっと いつの間に妙齢
私いつも、会いに部屋に来たね
馬鹿みたいな水掛け論に興味なんて無い
記憶と執念を 真空パックしちゃって
粗大ゴミにしちゃってね
ピントのズレたでっけぇ野望俺には実証法
“なんとかなるや”言い訳して何になるんだろう
あぁこんな日常なんてギリギリ参っている
だからずっと あわよくば留年
私いつも、会いに部屋に来たね
馬鹿みたいな水掛け論に興味なんて無い
記憶と執念を 真空パックしちゃって
粗大ゴミにしちゃってね
脳髄を稲妻が 貫いていった
衝撃に耐えかねて私は倒れ込んだ
SOSをくれよ、SOSをくれよ
🎵 LRC歌词版本
[00:18.24]白線の上でじっとしちゃって留める安静は
[00:21.62]シンクの中に掻き集めたノド割れ酸素の様
[00:25.25]あぁ遊冶こんな風に何度も堪え難いのだから
[00:29.14]すっと 飲んだ副流煙
[00:39.51]玄関前に置き忘れた誰かの便箋に
[00:42.95]恐らくついたばっかのヒルの泥の色
[00:46.33]あぁ舐め腐った容姿しただけのサンクチュアリ
[00:49.92]だからずっと いつの間に妙齢
[00:52.99]私いつも、会いに部屋に来たね
[00:57.02]馬鹿みたいな水掛け論に興味なんて無い
[01:00.48]記憶と執念を 真空パックしちゃって
[01:03.99]粗大ゴミにしちゃってね
[01:14.69]ピントのズレたでっけぇ野望俺には実証法
[01:18.21]“なんとかなるや”言い訳して何になるんだろう
[01:21.67]あぁこんな日常なんてギリギリ参っている
[01:25.21]だからずっと あわよくば留年
[01:42.65]私いつも、会いに部屋に来たね
[01:46.33]馬鹿みたいな水掛け論に興味なんて無い
[01:49.92]記憶と執念を 真空パックしちゃって
[01:53.44]粗大ゴミにしちゃってね
[01:56.80]脳髄を稲妻が 貫いていった
[02:00.58]衝撃に耐えかねて私は倒れ込んだ
[02:03.95]SOSをくれよ、SOSをくれよ
🌍 纯翻译歌词
在白线上停留的安静
就像水槽里的裂开的氧气一样
啊,游冶,如此几度,不胜其难
所以一直饮下二手烟
忘记在玄关前的是谁的信纸
恐怕是刚沾上的水蛭泥的颜色
啊,只是一个看起来焕然一新的避难所
所以一直 不知不觉到了妙龄
我总是到房间里来见你
对愚蠢的无休止的争论没有兴趣啊
把记忆和执念真空包装起来
将他们变成了笨重的垃圾
偏离焦点的野心对我来说是实证法
“总会有办法的”找借口有什么用呢
啊,这样的日常生活实在吃不消了
所以总是这样留着级
我总是到房间里来见你
对愚蠢的无休止的争论没有兴趣啊
把记忆和执念真空包装起来
将他们变成了笨重的垃圾
闪电贯穿了脑髓
承受不住冲击的我倒了下去
给我求救信号吧 给我求救信号吧
🔤 LRC翻译歌词
[by:倒拔天空树]
[00:18.24]在白线上停留的安静
[00:21.62]就像水槽里的裂开的氧气一样
[00:25.25]啊,游冶,如此几度,不胜其难
[00:29.14]所以一直饮下二手烟
[00:39.51]忘记在玄关前的是谁的信纸
[00:42.95]恐怕是刚沾上的水蛭泥的颜色
[00:46.33]啊,只是一个看起来焕然一新的避难所
[00:49.92]所以一直 不知不觉到了妙龄
[00:52.99]我总是到房间里来见你
[00:57.02]对愚蠢的无休止的争论没有兴趣啊
[01:00.48]把记忆和执念真空包装起来
[01:03.99]将他们变成了笨重的垃圾
[01:14.69]偏离焦点的野心对我来说是实证法
[01:18.21]“总会有办法的”找借口有什么用呢
[01:21.67]啊,这样的日常生活实在吃不消了
[01:25.21]所以总是这样留着级
[01:42.65]我总是到房间里来见你
[01:46.33]对愚蠢的无休止的争论没有兴趣啊
[01:49.92]把记忆和执念真空包装起来
[01:53.44]将他们变成了笨重的垃圾
[01:56.80]闪电贯穿了脑髓
[02:00.58]承受不住冲击的我倒了下去
[02:03.95]给我求救信号吧 给我求救信号吧
📝 纯歌词版本
白線の上でじっとしちゃって留める安静は
シンクの中に掻き集めたノド割れ酸素の様
あぁ遊冶こんな風に何度も堪え難いのだから
すっと 飲んだ副流煙
玄関前に置き忘れた誰かの便箋に
恐らくついたばっかのヒルの泥の色
あぁ舐め腐った容姿しただけのサンクチュアリ
だからずっと いつの間に妙齢
私いつも、会いに部屋に来たね
馬鹿みたいな水掛け論に興味なんて無い
記憶と執念を 真空パックしちゃって
粗大ゴミにしちゃってね
ピントのズレたでっけぇ野望俺には実証法
“なんとかなるや”言い訳して何になるんだろう
あぁこんな日常なんてギリギリ参っている
だからずっと あわよくば留年
私いつも、会いに部屋に来たね
馬鹿みたいな水掛け論に興味なんて無い
記憶と執念を 真空パックしちゃって
粗大ゴミにしちゃってね
脳髄を稲妻が 貫いていった
衝撃に耐えかねて私は倒れ込んだ
SOSをくれよ、SOSをくれよ
🎵 LRC歌词版本
[00:18.24]白線の上でじっとしちゃって留める安静は
[00:21.62]シンクの中に掻き集めたノド割れ酸素の様
[00:25.25]あぁ遊冶こんな風に何度も堪え難いのだから
[00:29.14]すっと 飲んだ副流煙
[00:39.51]玄関前に置き忘れた誰かの便箋に
[00:42.95]恐らくついたばっかのヒルの泥の色
[00:46.33]あぁ舐め腐った容姿しただけのサンクチュアリ
[00:49.92]だからずっと いつの間に妙齢
[00:52.99]私いつも、会いに部屋に来たね
[00:57.02]馬鹿みたいな水掛け論に興味なんて無い
[01:00.48]記憶と執念を 真空パックしちゃって
[01:03.99]粗大ゴミにしちゃってね
[01:14.69]ピントのズレたでっけぇ野望俺には実証法
[01:18.21]“なんとかなるや”言い訳して何になるんだろう
[01:21.67]あぁこんな日常なんてギリギリ参っている
[01:25.21]だからずっと あわよくば留年
[01:42.65]私いつも、会いに部屋に来たね
[01:46.33]馬鹿みたいな水掛け論に興味なんて無い
[01:49.92]記憶と執念を 真空パックしちゃって
[01:53.44]粗大ゴミにしちゃってね
[01:56.80]脳髄を稲妻が 貫いていった
[02:00.58]衝撃に耐えかねて私は倒れ込んだ
[02:03.95]SOSをくれよ、SOSをくれよ
🌍 纯翻译歌词
在白线上停留的安静
就像水槽里的裂开的氧气一样
啊,游冶,如此几度,不胜其难
所以一直饮下二手烟
忘记在玄关前的是谁的信纸
恐怕是刚沾上的水蛭泥的颜色
啊,只是一个看起来焕然一新的避难所
所以一直 不知不觉到了妙龄
我总是到房间里来见你
对愚蠢的无休止的争论没有兴趣啊
把记忆和执念真空包装起来
将他们变成了笨重的垃圾
偏离焦点的野心对我来说是实证法
“总会有办法的”找借口有什么用呢
啊,这样的日常生活实在吃不消了
所以总是这样留着级
我总是到房间里来见你
对愚蠢的无休止的争论没有兴趣啊
把记忆和执念真空包装起来
将他们变成了笨重的垃圾
闪电贯穿了脑髓
承受不住冲击的我倒了下去
给我求救信号吧 给我求救信号吧
🔤 LRC翻译歌词
[by:倒拔天空树]
[00:18.24]在白线上停留的安静
[00:21.62]就像水槽里的裂开的氧气一样
[00:25.25]啊,游冶,如此几度,不胜其难
[00:29.14]所以一直饮下二手烟
[00:39.51]忘记在玄关前的是谁的信纸
[00:42.95]恐怕是刚沾上的水蛭泥的颜色
[00:46.33]啊,只是一个看起来焕然一新的避难所
[00:49.92]所以一直 不知不觉到了妙龄
[00:52.99]我总是到房间里来见你
[00:57.02]对愚蠢的无休止的争论没有兴趣啊
[01:00.48]把记忆和执念真空包装起来
[01:03.99]将他们变成了笨重的垃圾
[01:14.69]偏离焦点的野心对我来说是实证法
[01:18.21]“总会有办法的”找借口有什么用呢
[01:21.67]啊,这样的日常生活实在吃不消了
[01:25.21]所以总是这样留着级
[01:42.65]我总是到房间里来见你
[01:46.33]对愚蠢的无休止的争论没有兴趣啊
[01:49.92]把记忆和执念真空包装起来
[01:53.44]将他们变成了笨重的垃圾
[01:56.80]闪电贯穿了脑髓
[02:00.58]承受不住冲击的我倒了下去
[02:03.95]给我求救信号吧 给我求救信号吧