📝
纯歌词版本
振り返らない人を見てる
僕にできることはもうない
百年かけてみても消せない
償いきれない傷を与えたようで
君や僕の仲間達には
訳は聞かないでと願うよ
きっと君は僕のこと
せいいっぱい せいいっぱい
かばってしまうから
「それじゃね」と僕から切り出す
「それじゃね」とつぶやく
君は間違えずに歩いた
僕から離れた
君はやっと自由になった
君はもう悲しむ事もない
けれどたどり着いた約束は
ふりだしより悪い場所だったね
ひとつめの夜を越えれたら
ふたつめの夜を越えてみよう
寂しさの微熱がつづいても
想わずに 想わずに
また繰り返すから
「それじゃね」と僕から切り出す
「それじゃね」とつぶやく
君は間違えずに歩いた
僕から離れた
「それじゃね」と僕から切り出す
「それじゃね」とつぶやく
君は間違えずに歩いた
僕から離れた
君は君の朝にむかって
僕にできることはもうない
人込みに向かう背中見てる
僕にできることはもうない
「それじゃね」と僕から切り出す
「それじゃね」とつぶやく
君は間違えずに歩いた
僕から離れた
🎵
LRC歌词版本
[00:34.38] 振り返らない人を見てる
[00:41.45]僕にできることはもうない
[00:47.76]百年かけてみても消せない
[00:55.02]償いきれない傷を与えたようで
[01:02.60]君や僕の仲間達には
[01:09.67]訳は聞かないでと願うよ
[01:16.18]きっと君は僕のこと
[01:23.24]せいいっぱい せいいっぱい
[01:26.76]かばってしまうから
[01:33.88]「それじゃね」と僕から切り出す
[01:40.90]「それじゃね」とつぶやく
[01:48.01]君は間違えずに歩いた
[01:55.06]僕から離れた
[02:30.72]君はやっと自由になった
[02:37.79]君はもう悲しむ事もない
[02:44.49]けれどたどり着いた約束は
[02:51.54]ふりだしより悪い場所だったね
[02:58.96]ひとつめの夜を越えれたら
[03:06.03]ふたつめの夜を越えてみよう
[03:12.71]寂しさの微熱がつづいても
[03:19.76]想わずに 想わずに
[03:23.29]また繰り返すから
[03:29.79]「それじゃね」と僕から切り出す
[03:37.41]「それじゃね」とつぶやく
[03:44.48]君は間違えずに歩いた
[03:51.35]僕から離れた
[04:26.83]「それじゃね」と僕から切り出す
[04:33.88]「それじゃね」とつぶやく
[04:40.96]君は間違えずに歩いた
[04:48.36]僕から離れた
[04:55.44]君は君の朝にむかって
[05:02.50]僕にできることはもうない
[05:09.54]人込みに向かう背中見てる
[05:16.60]僕にできることはもうない
[05:23.30]「それじゃね」と僕から切り出す
[05:30.17]「それじゃね」とつぶやく
[05:37.40]君は間違えずに歩いた
[05:44.28]僕から離れた
[05:52.46]
🌍
纯翻译歌词
望著不再回首的那个人
我已无能为力
即使百年也不会消失
能给予的不是补偿,只有伤害
无论是我的或是你的朋友之间
希望不要再听到什麼理由了
你一定是属于我的
只要努力再努力地
尽我所能
我这么说着
小小声地说着
你就这样踩着坚定的步伐
离我而去
你好不容易恢复自由
再也不会有伤心的事了
当初许下的承诺
原来从一开始就是个错误
只要能撑过第一个夜晚
就能渡过第二个夜晚
即使因寂寞而感到心中微热
不想它 不想它
趁著尚未反悔
我这么说着
小小声地说着
你就这样踩着坚定的步伐
离我而去
我这么说着
小小声地说着
你就这样踩着坚定的步伐
离我而去
你迎向属于你的早晨
而我再也无法做到
在人群中看着你的背影
而我再也无能为力
我这么说着
小小声地说着
你就这样踩着坚定的步伐
离我而去
🔤
LRC翻译歌词
[by:-Noomi-]
[00:34.38]望著不再回首的那个人
[00:41.45]我已无能为力
[00:47.76]即使百年也不会消失
[00:55.02]能给予的不是补偿,只有伤害
[01:02.60]无论是我的或是你的朋友之间
[01:09.67]希望不要再听到什麼理由了
[01:16.18]你一定是属于我的
[01:23.24]只要努力再努力地
[01:26.76]尽我所能
[01:33.88]
[那就这样,再见吧!]我这么说着
[01:40.90]
[那就这样,再见吧!]小小声地说着
[01:48.01]你就这样踩着坚定的步伐
[01:55.06]离我而去
[02:30.72]你好不容易恢复自由
[02:37.79]再也不会有伤心的事了
[02:44.49]当初许下的承诺
[02:51.54]原来从一开始就是个错误
[02:58.96]只要能撑过第一个夜晚
[03:06.03]就能渡过第二个夜晚
[03:12.71]即使因寂寞而感到心中微热
[03:19.76]不想它 不想它
[03:23.29]趁著尚未反悔
[03:29.79]
[那就这样,再见吧!]我这么说着
[03:37.41]
[那就这样,再见吧!]小小声地说着
[03:44.48]你就这样踩着坚定的步伐
[03:51.35]离我而去
[04:26.83]
[那就这样,再见吧!]我这么说着
[04:33.88]
[那就这样,再见吧!]小小声地说着
[04:40.96]你就这样踩着坚定的步伐
[04:48.36]离我而去
[04:55.44]你迎向属于你的早晨
[05:02.50]而我再也无法做到
[05:09.54]在人群中看着你的背影
[05:16.60]而我再也无能为力
[05:23.30]
[那就这样,再见吧!]我这么说着
[05:30.17]
[那就这样,再见吧!]小小声地说着
[05:37.40]你就这样踩着坚定的步伐
[05:44.28]离我而去
📝
纯歌词版本
振り返らない人を見てる
僕にできることはもうない
百年かけてみても消せない
償いきれない傷を与えたようで
君や僕の仲間達には
訳は聞かないでと願うよ
きっと君は僕のこと
せいいっぱい せいいっぱい
かばってしまうから
「それじゃね」と僕から切り出す
「それじゃね」とつぶやく
君は間違えずに歩いた
僕から離れた
君はやっと自由になった
君はもう悲しむ事もない
けれどたどり着いた約束は
ふりだしより悪い場所だったね
ひとつめの夜を越えれたら
ふたつめの夜を越えてみよう
寂しさの微熱がつづいても
想わずに 想わずに
また繰り返すから
「それじゃね」と僕から切り出す
「それじゃね」とつぶやく
君は間違えずに歩いた
僕から離れた
「それじゃね」と僕から切り出す
「それじゃね」とつぶやく
君は間違えずに歩いた
僕から離れた
君は君の朝にむかって
僕にできることはもうない
人込みに向かう背中見てる
僕にできることはもうない
「それじゃね」と僕から切り出す
「それじゃね」とつぶやく
君は間違えずに歩いた
僕から離れた
🎵
LRC歌词版本
[00:34.38] 振り返らない人を見てる
[00:41.45]僕にできることはもうない
[00:47.76]百年かけてみても消せない
[00:55.02]償いきれない傷を与えたようで
[01:02.60]君や僕の仲間達には
[01:09.67]訳は聞かないでと願うよ
[01:16.18]きっと君は僕のこと
[01:23.24]せいいっぱい せいいっぱい
[01:26.76]かばってしまうから
[01:33.88]「それじゃね」と僕から切り出す
[01:40.90]「それじゃね」とつぶやく
[01:48.01]君は間違えずに歩いた
[01:55.06]僕から離れた
[02:30.72]君はやっと自由になった
[02:37.79]君はもう悲しむ事もない
[02:44.49]けれどたどり着いた約束は
[02:51.54]ふりだしより悪い場所だったね
[02:58.96]ひとつめの夜を越えれたら
[03:06.03]ふたつめの夜を越えてみよう
[03:12.71]寂しさの微熱がつづいても
[03:19.76]想わずに 想わずに
[03:23.29]また繰り返すから
[03:29.79]「それじゃね」と僕から切り出す
[03:37.41]「それじゃね」とつぶやく
[03:44.48]君は間違えずに歩いた
[03:51.35]僕から離れた
[04:26.83]「それじゃね」と僕から切り出す
[04:33.88]「それじゃね」とつぶやく
[04:40.96]君は間違えずに歩いた
[04:48.36]僕から離れた
[04:55.44]君は君の朝にむかって
[05:02.50]僕にできることはもうない
[05:09.54]人込みに向かう背中見てる
[05:16.60]僕にできることはもうない
[05:23.30]「それじゃね」と僕から切り出す
[05:30.17]「それじゃね」とつぶやく
[05:37.40]君は間違えずに歩いた
[05:44.28]僕から離れた
[05:52.46]
🌍
纯翻译歌词
望著不再回首的那个人
我已无能为力
即使百年也不会消失
能给予的不是补偿,只有伤害
无论是我的或是你的朋友之间
希望不要再听到什麼理由了
你一定是属于我的
只要努力再努力地
尽我所能
我这么说着
小小声地说着
你就这样踩着坚定的步伐
离我而去
你好不容易恢复自由
再也不会有伤心的事了
当初许下的承诺
原来从一开始就是个错误
只要能撑过第一个夜晚
就能渡过第二个夜晚
即使因寂寞而感到心中微热
不想它 不想它
趁著尚未反悔
我这么说着
小小声地说着
你就这样踩着坚定的步伐
离我而去
我这么说着
小小声地说着
你就这样踩着坚定的步伐
离我而去
你迎向属于你的早晨
而我再也无法做到
在人群中看着你的背影
而我再也无能为力
我这么说着
小小声地说着
你就这样踩着坚定的步伐
离我而去
🔤
LRC翻译歌词
[by:-Noomi-]
[00:34.38]望著不再回首的那个人
[00:41.45]我已无能为力
[00:47.76]即使百年也不会消失
[00:55.02]能给予的不是补偿,只有伤害
[01:02.60]无论是我的或是你的朋友之间
[01:09.67]希望不要再听到什麼理由了
[01:16.18]你一定是属于我的
[01:23.24]只要努力再努力地
[01:26.76]尽我所能
[01:33.88]
[那就这样,再见吧!]我这么说着
[01:40.90]
[那就这样,再见吧!]小小声地说着
[01:48.01]你就这样踩着坚定的步伐
[01:55.06]离我而去
[02:30.72]你好不容易恢复自由
[02:37.79]再也不会有伤心的事了
[02:44.49]当初许下的承诺
[02:51.54]原来从一开始就是个错误
[02:58.96]只要能撑过第一个夜晚
[03:06.03]就能渡过第二个夜晚
[03:12.71]即使因寂寞而感到心中微热
[03:19.76]不想它 不想它
[03:23.29]趁著尚未反悔
[03:29.79]
[那就这样,再见吧!]我这么说着
[03:37.41]
[那就这样,再见吧!]小小声地说着
[03:44.48]你就这样踩着坚定的步伐
[03:51.35]离我而去
[04:26.83]
[那就这样,再见吧!]我这么说着
[04:33.88]
[那就这样,再见吧!]小小声地说着
[04:40.96]你就这样踩着坚定的步伐
[04:48.36]离我而去
[04:55.44]你迎向属于你的早晨
[05:02.50]而我再也无法做到
[05:09.54]在人群中看着你的背影
[05:16.60]而我再也无能为力
[05:23.30]
[那就这样,再见吧!]我这么说着
[05:30.17]
[那就这样,再见吧!]小小声地说着
[05:37.40]你就这样踩着坚定的步伐
[05:44.28]离我而去