📝 纯歌词版本
📋 复制
昨日见た梦はもう忘れてしまったけど
この鼓动はまだどきどきしてるよ
ポケットにありったけのコインを诘め込んでみる
踵を鸣らし狭い部屋を出よう
= = = = =
さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ见ぬ未来へとGo
革命を起こしにいこう 梦を叶えにいこう
駆け出したらどこまでもいこう
アインシュタインの理论もぶっ壊して突き进もう
= = = = =
ある晴れた日に出会った旅人は言った
この先には荒れた大地だけと
そんなことよりこの泥だらけの靴を
洗ってやりたい ずっと一绪だから
さあここからは自分との胜负 たとえひとりでもGrow!
いつまでもKidsのままじゃお腹がすいちゃうよ
できれば心のままに行こう 大きな地図を描こう
果てはあたしたち次第 无限大だよ
どんな日が来てもいつでもこの拳をかざして
I'm a sunshine 云の切れ间から差し込むよ
柔らかなBeam!
= = = = =
置いてくよ グズな奴は
すぐそこに胜机の予感
さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ见ぬ未来へとGo!
革命を起こしにいくよ? Are you ready to go,baby?
决めたらもう迷わずに行くよ
アインシュタインの理论もぶっ壊して突き进もう
あたしたちはみんな Dazzling sunshine
いこう Monster sunshine
喰ってかかってやるんだ
We are sunshine云の切れ间から射す
梦を叶える光 Shine days
END
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:30.890]昨日见た梦はもう忘れてしまったけど
[00:43.220]ポケットにありったけのコインを诘め込んでみる
[00:49.250]踵を鸣らし狭い部屋を出よう
[00:55.680]= = = = =
[00:57.530]さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ见ぬ未来へとGo
[01:04.040]革命を起こしにいこう 梦を叶えにいこう
[01:09.790]駆け出したらどこまでもいこう
[01:13.050]アインシュタインの理论もぶっ壊して突き进もう
[01:19.280]= = = = =
[01:23.330]ある晴れた日に出会った旅人は言った
[01:29.380]この先には荒れた大地だけと
[01:35.400]そんなことよりこの泥だらけの靴を
[01:41.590]洗ってやりたい ずっと一绪だから
[01:47.960]
[01:50.860]さあここからは自分との胜负 たとえひとりでもGrow!
[01:57.000]いつまでもKidsのままじゃお腹がすいちゃうよ
[02:03.070]できれば心のままに行こう 大きな地図を描こう
[02:09.370]果てはあたしたち次第 无限大だよ
[02:14.600]
[02:14.760]どんな日が来てもいつでもこの拳をかざして
[02:26.780]I'm a sunshine 云の切れ间から差し込むよ
[02:36.050]柔らかなBeam!
[02:42.470]= = = = =
[03:16.300]置いてくよ グズな奴は
[03:22.410]すぐそこに胜机の予感
[03:28.940]
[03:31.700]さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ见ぬ未来へとGo!
[03:37.950]革命を起こしにいくよ? Are you ready to go,baby?
[03:43.870]决めたらもう迷わずに行くよ
[03:47.240]アインシュタインの理论もぶっ壊して突き进もう
[03:53.280]あたしたちはみんな Dazzling sunshine
[03:57.900]いこう Monster sunshine
[04:01.190]喰ってかかってやるんだ
[04:08.100]We are sunshine云の切れ间から射す
[04:15.810]梦を叶える光 Shine days
[04:31.540]
[04:35.250]
[04:38.350]END
[04:43.280]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
虽然昨天的梦已经不再记得
但我的心依然在怦怦作响
我把仅有的硬币全都塞进口袋里
踏起脚步走出狭窄的房间
来吧 穿过昨天与今天 向着未知的未来进发
让我们一起引发革命吧 一起实现梦想吧
既然跑起来就环游世界吧
把爱因斯坦理论也打破 然后突进吧
某个晴天我遇到一位旅人 他说
前方只有一片荒芜的大地
比起这些我更想把这双满是泥的鞋
洗干净 因为今后也会与你走下去
从这里开始就是与自己的胜负 只有我一人也要成长起来
一直都像个小孩子的话肚子会饿坏的!
可以的话就随心去做吧 把大地图描绘出来吧
结局由我们决定 想象无限啊
不管遇上怎样的日子也要记得举起这双拳头
我是阳光 那是从云层的缝隙间射进来的哦〗
柔和的光线!
我不等你了 迟钝的家伙
胜利的预感 就在这里
来吧 穿过昨天与今天 向着未知的未来进发!
要一起引发革命吗? 小伙们 准备好出发了吗?
决定好就别再犹豫了
把爱因斯坦理论也打破 然后突进吧
我们是大家的闪耀阳光
去吧 怪物阳光
吃饱后就干下去吧
我们是阳光 从云层的缝隙间射进来
让梦成真的光芒 美好时光
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:30.890]虽然昨天的梦已经不再记得
[00:37.060]但我的心依然在怦怦作响
[00:43.220]我把仅有的硬币全都塞进口袋里
[00:49.250]踏起脚步走出狭窄的房间
[00:55.680]
[00:57.530] 来吧 穿过昨天与今天 向着未知的未来进发
[01:04.040]让我们一起引发革命吧 一起实现梦想吧
[01:09.790]既然跑起来就环游世界吧
[01:13.050]把爱因斯坦理论也打破 然后突进吧
[01:19.280]
[01:23.330]某个晴天我遇到一位旅人 他说
[01:29.380]前方只有一片荒芜的大地
[01:35.400]比起这些我更想把这双满是泥的鞋
[01:41.590]洗干净 因为今后也会与你走下去
[01:47.960]
[01:50.860] 从这里开始就是与自己的胜负 只有我一人也要成长起来
[01:57.000] 一直都像个小孩子的话肚子会饿坏的!
[02:03.070]可以的话就随心去做吧 把大地图描绘出来吧
[02:09.370]结局由我们决定 想象无限啊
[02:14.600]
[02:14.760]不管遇上怎样的日子也要记得举起这双拳头
[02:26.780]我是阳光 那是从云层的缝隙间射进来的哦〗
[02:36.050]柔和的光线!
[02:42.470]
[03:16.300]我不等你了 迟钝的家伙
[03:22.410] 胜利的预感 就在这里
[03:28.940]
[03:31.700] 来吧 穿过昨天与今天 向着未知的未来进发!
[03:37.950]要一起引发革命吗? 小伙们 准备好出发了吗?
[03:43.870]决定好就别再犹豫了
[03:47.240]把爱因斯坦理论也打破 然后突进吧
[03:53.280]我们是大家的闪耀阳光
[03:57.900]去吧 怪物阳光
[04:01.190]吃饱后就干下去吧
[04:08.100]我们是阳光 从云层的缝隙间射进来
[04:15.810]让梦成真的光芒 美好时光
[04:31.540]
[04:35.250]
[04:38.350]
[04:43.280]
📝 纯歌词版本
📋 复制
昨日见た梦はもう忘れてしまったけど
この鼓动はまだどきどきしてるよ
ポケットにありったけのコインを诘め込んでみる
踵を鸣らし狭い部屋を出よう
= = = = =
さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ见ぬ未来へとGo
革命を起こしにいこう 梦を叶えにいこう
駆け出したらどこまでもいこう
アインシュタインの理论もぶっ壊して突き进もう
= = = = =
ある晴れた日に出会った旅人は言った
この先には荒れた大地だけと
そんなことよりこの泥だらけの靴を
洗ってやりたい ずっと一绪だから
さあここからは自分との胜负 たとえひとりでもGrow!
いつまでもKidsのままじゃお腹がすいちゃうよ
できれば心のままに行こう 大きな地図を描こう
果てはあたしたち次第 无限大だよ
どんな日が来てもいつでもこの拳をかざして
I'm a sunshine 云の切れ间から差し込むよ
柔らかなBeam!
= = = = =
置いてくよ グズな奴は
すぐそこに胜机の予感
さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ见ぬ未来へとGo!
革命を起こしにいくよ? Are you ready to go,baby?
决めたらもう迷わずに行くよ
アインシュタインの理论もぶっ壊して突き进もう
あたしたちはみんな Dazzling sunshine
いこう Monster sunshine
喰ってかかってやるんだ
We are sunshine云の切れ间から射す
梦を叶える光 Shine days
END
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:30.890]昨日见た梦はもう忘れてしまったけど
[00:43.220]ポケットにありったけのコインを诘め込んでみる
[00:49.250]踵を鸣らし狭い部屋を出よう
[00:55.680]= = = = =
[00:57.530]さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ见ぬ未来へとGo
[01:04.040]革命を起こしにいこう 梦を叶えにいこう
[01:09.790]駆け出したらどこまでもいこう
[01:13.050]アインシュタインの理论もぶっ壊して突き进もう
[01:19.280]= = = = =
[01:23.330]ある晴れた日に出会った旅人は言った
[01:29.380]この先には荒れた大地だけと
[01:35.400]そんなことよりこの泥だらけの靴を
[01:41.590]洗ってやりたい ずっと一绪だから
[01:47.960]
[01:50.860]さあここからは自分との胜负 たとえひとりでもGrow!
[01:57.000]いつまでもKidsのままじゃお腹がすいちゃうよ
[02:03.070]できれば心のままに行こう 大きな地図を描こう
[02:09.370]果てはあたしたち次第 无限大だよ
[02:14.600]
[02:14.760]どんな日が来てもいつでもこの拳をかざして
[02:26.780]I'm a sunshine 云の切れ间から差し込むよ
[02:36.050]柔らかなBeam!
[02:42.470]= = = = =
[03:16.300]置いてくよ グズな奴は
[03:22.410]すぐそこに胜机の予感
[03:28.940]
[03:31.700]さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ见ぬ未来へとGo!
[03:37.950]革命を起こしにいくよ? Are you ready to go,baby?
[03:43.870]决めたらもう迷わずに行くよ
[03:47.240]アインシュタインの理论もぶっ壊して突き进もう
[03:53.280]あたしたちはみんな Dazzling sunshine
[03:57.900]いこう Monster sunshine
[04:01.190]喰ってかかってやるんだ
[04:08.100]We are sunshine云の切れ间から射す
[04:15.810]梦を叶える光 Shine days
[04:31.540]
[04:35.250]
[04:38.350]END
[04:43.280]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
虽然昨天的梦已经不再记得
但我的心依然在怦怦作响
我把仅有的硬币全都塞进口袋里
踏起脚步走出狭窄的房间
来吧 穿过昨天与今天 向着未知的未来进发
让我们一起引发革命吧 一起实现梦想吧
既然跑起来就环游世界吧
把爱因斯坦理论也打破 然后突进吧
某个晴天我遇到一位旅人 他说
前方只有一片荒芜的大地
比起这些我更想把这双满是泥的鞋
洗干净 因为今后也会与你走下去
从这里开始就是与自己的胜负 只有我一人也要成长起来
一直都像个小孩子的话肚子会饿坏的!
可以的话就随心去做吧 把大地图描绘出来吧
结局由我们决定 想象无限啊
不管遇上怎样的日子也要记得举起这双拳头
我是阳光 那是从云层的缝隙间射进来的哦〗
柔和的光线!
我不等你了 迟钝的家伙
胜利的预感 就在这里
来吧 穿过昨天与今天 向着未知的未来进发!
要一起引发革命吗? 小伙们 准备好出发了吗?
决定好就别再犹豫了
把爱因斯坦理论也打破 然后突进吧
我们是大家的闪耀阳光
去吧 怪物阳光
吃饱后就干下去吧
我们是阳光 从云层的缝隙间射进来
让梦成真的光芒 美好时光
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:30.890]虽然昨天的梦已经不再记得
[00:37.060]但我的心依然在怦怦作响
[00:43.220]我把仅有的硬币全都塞进口袋里
[00:49.250]踏起脚步走出狭窄的房间
[00:55.680]
[00:57.530] 来吧 穿过昨天与今天 向着未知的未来进发
[01:04.040]让我们一起引发革命吧 一起实现梦想吧
[01:09.790]既然跑起来就环游世界吧
[01:13.050]把爱因斯坦理论也打破 然后突进吧
[01:19.280]
[01:23.330]某个晴天我遇到一位旅人 他说
[01:29.380]前方只有一片荒芜的大地
[01:35.400]比起这些我更想把这双满是泥的鞋
[01:41.590]洗干净 因为今后也会与你走下去
[01:47.960]
[01:50.860] 从这里开始就是与自己的胜负 只有我一人也要成长起来
[01:57.000] 一直都像个小孩子的话肚子会饿坏的!
[02:03.070]可以的话就随心去做吧 把大地图描绘出来吧
[02:09.370]结局由我们决定 想象无限啊
[02:14.600]
[02:14.760]不管遇上怎样的日子也要记得举起这双拳头
[02:26.780]我是阳光 那是从云层的缝隙间射进来的哦〗
[02:36.050]柔和的光线!
[02:42.470]
[03:16.300]我不等你了 迟钝的家伙
[03:22.410] 胜利的预感 就在这里
[03:28.940]
[03:31.700] 来吧 穿过昨天与今天 向着未知的未来进发!
[03:37.950]要一起引发革命吗? 小伙们 准备好出发了吗?
[03:43.870]决定好就别再犹豫了
[03:47.240]把爱因斯坦理论也打破 然后突进吧
[03:53.280]我们是大家的闪耀阳光
[03:57.900]去吧 怪物阳光
[04:01.190]吃饱后就干下去吧
[04:08.100]我们是阳光 从云层的缝隙间射进来
[04:15.810]让梦成真的光芒 美好时光
[04:31.540]
[04:35.250]
[04:38.350]
[04:43.280]