📝
纯歌词版本
作词 : 中島みゆき
作曲 : 中島みゆき
编曲 : 瀬尾一三
イヤリングを外して 綺麗じゃなくなっても
まだ私のことを見失ってしまわないでね
フリルのシャツを脱いで やせっぽちになっても
まだ私のことを見失ってしまわないでね
カーラジオが嵐を告げている
2人は黙りこんでいる
形のないものに 誰が
愛なんてつけたのだろう 教えてよ
もしも明日 私たちが何もかもを失くして
ただの心しか持たない やせた猫になっても
もしも明日 あなたのため何の得もなくても
言えるならその時 愛を聞かせて
抱きしめれば2人は なお遠くなるみたい
許し合えば2人は なおわからなくなるみたいだ
ガラスなら あなたの手の中で壊れたい
ナイフなら あなたを傷つけながら折れてしまいたい
何もかも 愛を追い越してく
どしゃ降りの 1車線の人生
凍えながら 2人共が
2人分 傷ついている 教えてよ
もしも明日 私たちが何もかもを失くして
ただの心しか持たない やせた猫になっても
もしも明日 あなたのため何の得もなくても
言えるならその時 愛を聞かせて
何もかも 愛を追い越してく
どしゃ降りの 1車線の人生
凍えながら 2人共が
2人分 傷ついている 教えてよ
もしも明日 私たちが何もかもを失くして
ただの心しか持たない やせた猫になっても
もしも明日 あなたのため何の得もなくても
言えるならその時 愛を聞かせて
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 中島みゆき
[00:01.00] 作曲 : 中島みゆき
[00:02.00] 编曲 : 瀬尾一三
[00:23.00]イヤリングを外して 綺麗じゃなくなっても
[00:32.00]まだ私のことを見失ってしまわないでね
[00:41.00]フリルのシャツを脱いで やせっぽちになっても
[00:49.00]まだ私のことを見失ってしまわないでね
[00:58.00]カーラジオが嵐を告げている
[01:03.00]2人は黙りこんでいる
[01:07.00]形のないものに 誰が
[01:11.00]愛なんてつけたのだろう 教えてよ
[01:21.00]もしも明日 私たちが何もかもを失くして
[01:30.00]ただの心しか持たない やせた猫になっても
[01:39.00]もしも明日 あなたのため何の得もなくても
[01:48.00]言えるならその時 愛を聞かせて
[01:55.00]
[02:12.00]抱きしめれば2人は なお遠くなるみたい
[02:21.00]許し合えば2人は なおわからなくなるみたいだ
[02:30.00]ガラスなら あなたの手の中で壊れたい
[02:38.00]ナイフなら あなたを傷つけながら折れてしまいたい
[02:47.00]何もかも 愛を追い越してく
[02:52.00]どしゃ降りの 1車線の人生
[02:56.00]凍えながら 2人共が
[03:00.00]2人分 傷ついている 教えてよ
[03:10.00]もしも明日 私たちが何もかもを失くして
[03:19.00]ただの心しか持たない やせた猫になっても
[03:28.00]もしも明日 あなたのため何の得もなくても
[03:37.00]言えるならその時 愛を聞かせて
[03:45.00]何もかも 愛を追い越してく
[03:50.00]どしゃ降りの 1車線の人生
[03:54.00]凍えながら 2人共が
[03:59.00]2人分 傷ついている 教えてよ
[04:09.00]もしも明日 私たちが何もかもを失くして
[04:18.00]ただの心しか持たない やせた猫になっても
[04:27.00]もしも明日 あなたのため何の得もなくても
[04:36.00]言えるならその時 愛を聞かせて
[04:45.00]
🌍
纯翻译歌词
就算我摘下耳環 變得不漂亮了
還請你暫且別見棄我好嗎
就算我脫下滾邊襯衫 變得骨瘦如柴
還請你暫且別見棄我好嗎
車上廣播預告風兩即將來襲
二人默然不語
那無形無相的東西 究竟是誰
將它稱作為愛情呢 告訴我吧
假使明天 我們失去身上一切所有
淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
假使明天 我因你之故而一無所得
若你那時能開口的話 說你愛我
緊緊相擁的二人 距離好像相隔更遠了
彼此原諒的二人 好像更不瞭解對方了
我若是塊玻璃 我願毀在你手中
我若是把匕首 我願在刺傷你的同時自己也摧折
一切的一切 都追過了愛情
傾盆大雨中只剩單行道的人生
在凍僵的同時 二人可否一同
承受二人份的傷痛呢 告訴我吧
假使明天 我們失去身上一切所有
淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
假使明天 我因你之故而一無所得
若你那時能開口的話 說你愛我
一切的一切 都追過了愛情
傾盆大雨中只剩單行道的人生
在凍僵的同時 二人可否一同
承受二人份的傷痛呢 告訴我吧
假使明天 我們失去身上一切所有
淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
假使明天 我因你之故而一無所得
若你那時能開口的話 說你愛我
🔤
LRC翻译歌词
[by:MASAMUNE]
[00:23.00]就算我摘下耳環 變得不漂亮了
[00:32.00]還請你暫且別見棄我好嗎
[00:41.00]就算我脫下滾邊襯衫 變得骨瘦如柴
[00:49.00]還請你暫且別見棄我好嗎
[00:58.00]車上廣播預告風兩即將來襲
[01:03.00]二人默然不語
[01:07.00]那無形無相的東西 究竟是誰
[01:11.00]將它稱作為愛情呢 告訴我吧
[01:21.00]假使明天 我們失去身上一切所有
[01:30.00]淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
[01:39.00]假使明天 我因你之故而一無所得
[01:48.00]若你那時能開口的話 說你愛我
[02:12.00]緊緊相擁的二人 距離好像相隔更遠了
[02:21.00]彼此原諒的二人 好像更不瞭解對方了
[02:30.00]我若是塊玻璃 我願毀在你手中
[02:38.00]我若是把匕首 我願在刺傷你的同時自己也摧折
[02:47.00]一切的一切 都追過了愛情
[02:52.00]傾盆大雨中只剩單行道的人生
[02:56.00]在凍僵的同時 二人可否一同
[03:00.00]承受二人份的傷痛呢 告訴我吧
[03:10.00]假使明天 我們失去身上一切所有
[03:19.00]淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
[03:28.00]假使明天 我因你之故而一無所得
[03:37.00]若你那時能開口的話 說你愛我
[03:45.00]一切的一切 都追過了愛情
[03:50.00]傾盆大雨中只剩單行道的人生
[03:54.00]在凍僵的同時 二人可否一同
[03:59.00]承受二人份的傷痛呢 告訴我吧
[04:09.00]假使明天 我們失去身上一切所有
[04:18.00]淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
[04:27.00]假使明天 我因你之故而一無所得
[04:36.00]若你那時能開口的話 說你愛我
📝
纯歌词版本
作词 : 中島みゆき
作曲 : 中島みゆき
编曲 : 瀬尾一三
イヤリングを外して 綺麗じゃなくなっても
まだ私のことを見失ってしまわないでね
フリルのシャツを脱いで やせっぽちになっても
まだ私のことを見失ってしまわないでね
カーラジオが嵐を告げている
2人は黙りこんでいる
形のないものに 誰が
愛なんてつけたのだろう 教えてよ
もしも明日 私たちが何もかもを失くして
ただの心しか持たない やせた猫になっても
もしも明日 あなたのため何の得もなくても
言えるならその時 愛を聞かせて
抱きしめれば2人は なお遠くなるみたい
許し合えば2人は なおわからなくなるみたいだ
ガラスなら あなたの手の中で壊れたい
ナイフなら あなたを傷つけながら折れてしまいたい
何もかも 愛を追い越してく
どしゃ降りの 1車線の人生
凍えながら 2人共が
2人分 傷ついている 教えてよ
もしも明日 私たちが何もかもを失くして
ただの心しか持たない やせた猫になっても
もしも明日 あなたのため何の得もなくても
言えるならその時 愛を聞かせて
何もかも 愛を追い越してく
どしゃ降りの 1車線の人生
凍えながら 2人共が
2人分 傷ついている 教えてよ
もしも明日 私たちが何もかもを失くして
ただの心しか持たない やせた猫になっても
もしも明日 あなたのため何の得もなくても
言えるならその時 愛を聞かせて
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 中島みゆき
[00:01.00] 作曲 : 中島みゆき
[00:02.00] 编曲 : 瀬尾一三
[00:23.00]イヤリングを外して 綺麗じゃなくなっても
[00:32.00]まだ私のことを見失ってしまわないでね
[00:41.00]フリルのシャツを脱いで やせっぽちになっても
[00:49.00]まだ私のことを見失ってしまわないでね
[00:58.00]カーラジオが嵐を告げている
[01:03.00]2人は黙りこんでいる
[01:07.00]形のないものに 誰が
[01:11.00]愛なんてつけたのだろう 教えてよ
[01:21.00]もしも明日 私たちが何もかもを失くして
[01:30.00]ただの心しか持たない やせた猫になっても
[01:39.00]もしも明日 あなたのため何の得もなくても
[01:48.00]言えるならその時 愛を聞かせて
[01:55.00]
[02:12.00]抱きしめれば2人は なお遠くなるみたい
[02:21.00]許し合えば2人は なおわからなくなるみたいだ
[02:30.00]ガラスなら あなたの手の中で壊れたい
[02:38.00]ナイフなら あなたを傷つけながら折れてしまいたい
[02:47.00]何もかも 愛を追い越してく
[02:52.00]どしゃ降りの 1車線の人生
[02:56.00]凍えながら 2人共が
[03:00.00]2人分 傷ついている 教えてよ
[03:10.00]もしも明日 私たちが何もかもを失くして
[03:19.00]ただの心しか持たない やせた猫になっても
[03:28.00]もしも明日 あなたのため何の得もなくても
[03:37.00]言えるならその時 愛を聞かせて
[03:45.00]何もかも 愛を追い越してく
[03:50.00]どしゃ降りの 1車線の人生
[03:54.00]凍えながら 2人共が
[03:59.00]2人分 傷ついている 教えてよ
[04:09.00]もしも明日 私たちが何もかもを失くして
[04:18.00]ただの心しか持たない やせた猫になっても
[04:27.00]もしも明日 あなたのため何の得もなくても
[04:36.00]言えるならその時 愛を聞かせて
[04:45.00]
🌍
纯翻译歌词
就算我摘下耳環 變得不漂亮了
還請你暫且別見棄我好嗎
就算我脫下滾邊襯衫 變得骨瘦如柴
還請你暫且別見棄我好嗎
車上廣播預告風兩即將來襲
二人默然不語
那無形無相的東西 究竟是誰
將它稱作為愛情呢 告訴我吧
假使明天 我們失去身上一切所有
淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
假使明天 我因你之故而一無所得
若你那時能開口的話 說你愛我
緊緊相擁的二人 距離好像相隔更遠了
彼此原諒的二人 好像更不瞭解對方了
我若是塊玻璃 我願毀在你手中
我若是把匕首 我願在刺傷你的同時自己也摧折
一切的一切 都追過了愛情
傾盆大雨中只剩單行道的人生
在凍僵的同時 二人可否一同
承受二人份的傷痛呢 告訴我吧
假使明天 我們失去身上一切所有
淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
假使明天 我因你之故而一無所得
若你那時能開口的話 說你愛我
一切的一切 都追過了愛情
傾盆大雨中只剩單行道的人生
在凍僵的同時 二人可否一同
承受二人份的傷痛呢 告訴我吧
假使明天 我們失去身上一切所有
淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
假使明天 我因你之故而一無所得
若你那時能開口的話 說你愛我
🔤
LRC翻译歌词
[by:MASAMUNE]
[00:23.00]就算我摘下耳環 變得不漂亮了
[00:32.00]還請你暫且別見棄我好嗎
[00:41.00]就算我脫下滾邊襯衫 變得骨瘦如柴
[00:49.00]還請你暫且別見棄我好嗎
[00:58.00]車上廣播預告風兩即將來襲
[01:03.00]二人默然不語
[01:07.00]那無形無相的東西 究竟是誰
[01:11.00]將它稱作為愛情呢 告訴我吧
[01:21.00]假使明天 我們失去身上一切所有
[01:30.00]淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
[01:39.00]假使明天 我因你之故而一無所得
[01:48.00]若你那時能開口的話 說你愛我
[02:12.00]緊緊相擁的二人 距離好像相隔更遠了
[02:21.00]彼此原諒的二人 好像更不瞭解對方了
[02:30.00]我若是塊玻璃 我願毀在你手中
[02:38.00]我若是把匕首 我願在刺傷你的同時自己也摧折
[02:47.00]一切的一切 都追過了愛情
[02:52.00]傾盆大雨中只剩單行道的人生
[02:56.00]在凍僵的同時 二人可否一同
[03:00.00]承受二人份的傷痛呢 告訴我吧
[03:10.00]假使明天 我們失去身上一切所有
[03:19.00]淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
[03:28.00]假使明天 我因你之故而一無所得
[03:37.00]若你那時能開口的話 說你愛我
[03:45.00]一切的一切 都追過了愛情
[03:50.00]傾盆大雨中只剩單行道的人生
[03:54.00]在凍僵的同時 二人可否一同
[03:59.00]承受二人份的傷痛呢 告訴我吧
[04:09.00]假使明天 我們失去身上一切所有
[04:18.00]淪為被剝得只剩下一顆心的瘦貓
[04:27.00]假使明天 我因你之故而一無所得
[04:36.00]若你那時能開口的話 說你愛我