からっぽのまにまにitikuraRemix (feat. SF-A2 開発コード miki)

歌手:ピノキオピー 市蔵 • 时间:

📝 纯歌词版本

いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから
大切なもの薬に変えて げらげら笑うの
いつかここで演じてた弱さも忘れちまうから、ねえ
酒気 帯び帯び季節の匂いを肴に泣こうぞ
ぎゅうぎゅう詰めのおんぼろ貨物に乗り合わせ
まっくら駅の終点へと
馬鹿っ面 ゆらゆら 発車オーライ
からんからん
からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
ぼんやりと 月に浮かべるより
あっという間に死んじまうからね!
本日は大好きな君に会いに行こうぞ

いつか 暖かな 春の陽射しも 忘れちまうから
震える君の 冷たくなった手をそっと握るの
急場しのぎで歯の浮くセリフを貼り合わせ
どっぷり漬かったグロい夢も
甘く染まっちゃったダメ脳内
からんからん
からっぽのラブソング投げやりに歌うんだ
本当の気持ちを隠すように
みんな同じまともじゃないからね!
悲しくて かりそめの恋 ダビングしちゃうぞ

目に映るもの全てを「奇跡」に塗り替えてみても
心うつろい全てを「無意味」と意味づけてみても
いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから、ねえ
触れて狂える泡沫の日々をよく見ておくよ
からんからん...
からんからん
からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
疑って 手品を観てる隙に
あっという間に消えちまうからね!
こんにちは!どっか遊びに行こう
君もぼくも存在した未来と過去の間
今 それを感じていますので
色々ありますが本当は無いかもなんですが
なんとなくなんとなくただ
なんとなくなんとなくなんとなく
君と笑っていたいの

🎵 LRC歌词版本

[00:13.44]
[00:19.15]いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから
[00:25.18]大切なもの薬に変えて げらげら笑うの
[00:30.41]いつかここで演じてた弱さも忘れちまうから、ねえ
[00:36.76]酒気 帯び帯び季節の匂いを肴に泣こうぞ
[00:42.38]ぎゅうぎゅう詰めのおんぼろ貨物に乗り合わせ
[00:47.62]まっくら駅の終点へと
[00:50.72]馬鹿っ面 ゆらゆら 発車オーライ
[00:53.66]からんからん
[00:54.84]からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
[00:59.03]ぼんやりと 月に浮かべるより
[01:02.23]あっという間に死んじまうからね!
[01:07.59]本日は大好きな君に会いに行こうぞ
[01:12.94]
[01:22.28]いつか 暖かな 春の陽射しも 忘れちまうから
[01:27.97]震える君の 冷たくなった手をそっと握るの
[01:33.55]急場しのぎで歯の浮くセリフを貼り合わせ
[01:39.02]どっぷり漬かったグロい夢も
[01:42.19]甘く染まっちゃったダメ脳内
[01:45.08]からんからん
[01:46.34]からっぽのラブソング投げやりに歌うんだ
[01:50.48]本当の気持ちを隠すように
[01:53.58]みんな同じまともじゃないからね!
[01:59.10]悲しくて かりそめの恋 ダビングしちゃうぞ
[02:04.40]
[02:19.35]目に映るもの全てを「奇跡」に塗り替えてみても
[02:25.01]心うつろい全てを「無意味」と意味づけてみても
[02:30.88]いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから、ねえ
[02:36.87]触れて狂える泡沫の日々をよく見ておくよ
[02:41.93]からんからん...
[02:47.93]からんからん
[02:49.23]からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
[02:54.00]疑って 手品を観てる隙に
[02:57.15]あっという間に消えちまうからね!
[03:02.75]こんにちは!どっか遊びに行こう
[03:06.00]君もぼくも存在した未来と過去の間
[03:11.60]今 それを感じていますので
[03:17.12]色々ありますが本当は無いかもなんですが
[03:23.09]なんとなくなんとなくただ
[03:26.45]なんとなくなんとなくなんとなく
[03:30.94]君と笑っていたいの

🌍 纯翻译歌词

总有一天 在这里是怎么生活的 都会被人遗忘
最珍惜的东西 一成不变 大声的笑着
总有一天 在这里发生的糗事 都会被人遗忘  对吧
醉醺醺的 走着走着 搭配季节味道是小菜在哭泣
吱嘎吱嘎作响挤入 与老旧货物一同乘坐
直到漆黑车站的 终点为止
痴呆的模样 摇摇晃晃 发车all-right
喀啦 喀啦
空虚的随波逐流 有种不会完结的错觉
朦朦胧胧 月亮在半空中浮现
刹那之间 就像要死掉一样!
今天呀 要去和最喜欢的你碰面
总有一天 温暖的春天阳光 都会被人遗忘
你那正在颤抖 感到冰冷的手 轻轻的被握着
冷不防地 将令人害羞的台词说了出来
完全沉浸在怪诞的梦中
不争气地彩绘在糟糕的脑内
喀啦 喀啦
空虚的情歌 漫不经心的唱着
将真正的心情完全藏起来一样
大家都一样不敢面对的啦!
感伤的短暂的恋爱 只好重新来过
映入眼帘的全是试图重新描绘的「奇迹」
内心转变全是 试图附上意义的「无意义」
总有一天 在这里怎么生活的 都会被人遗忘 对吧
接触令人发狂 平凡无奇的日子会好好看着
喀啦 喀啦 ...
喀啦 喀啦
空虚的随波逐流 有种不会完结的错觉
疑惑地 看着魔术表演的期间
刹那之间 就像快要消失一样!
你好呀! 要不要去哪里玩吧
你或我 都存在过 在未来与过去之间
现在 正是 这么觉得地
许许多多可能发生的事 真的是没有必要的吗
不知为何 不知为何 只是、不知为何
不知为何不知为何
想与你一同欢笑

🔤 LRC翻译歌词

[by:自愈系]
[00:19.15]总有一天 在这里是怎么生活的 都会被人遗忘
[00:25.18]最珍惜的东西 一成不变 大声的笑着
[00:30.41]总有一天 在这里发生的糗事 都会被人遗忘  对吧
[00:36.76]醉醺醺的 走着走着 搭配季节味道是小菜在哭泣
[00:42.38]吱嘎吱嘎作响挤入 与老旧货物一同乘坐
[00:47.62]直到漆黑车站的 终点为止
[00:50.72]痴呆的模样 摇摇晃晃 发车all-right
[00:53.66]喀啦 喀啦
[00:54.84]空虚的随波逐流 有种不会完结的错觉
[00:59.03]朦朦胧胧 月亮在半空中浮现
[01:02.23]刹那之间 就像要死掉一样!
[01:07.59]今天呀 要去和最喜欢的你碰面
[01:22.28]总有一天 温暖的春天阳光 都会被人遗忘
[01:27.97]你那正在颤抖 感到冰冷的手 轻轻的被握着
[01:39.02]完全沉浸在怪诞的梦中
[01:42.19]不争气地彩绘在糟糕的脑内
[01:45.08]喀啦 喀啦
[01:46.34]空虚的情歌 漫不经心的唱着
[01:50.48]将真正的心情完全藏起来一样
[01:53.58]大家都一样不敢面对的啦!
[01:59.10]感伤的短暂的恋爱 只好重新来过
[02:19.35]映入眼帘的全是试图重新描绘的「奇迹」
[02:25.01]内心转变全是 试图附上意义的「无意义」
[02:30.88]总有一天 在这里怎么生活的 都会被人遗忘 对吧
[02:36.87]接触令人发狂 平凡无奇的日子会好好看着
[02:41.93]喀啦 喀啦 ...
[02:47.93]喀啦 喀啦
[02:49.23]空虚的随波逐流 有种不会完结的错觉
[02:54.00]疑惑地 看着魔术表演的期间
[02:57.15]刹那之间 就像快要消失一样!
[03:02.75]你好呀! 要不要去哪里玩吧
[03:06.00]你或我 都存在过 在未来与过去之间
[03:11.60]现在 正是 这么觉得地
[03:17.12]许许多多可能发生的事 真的是没有必要的吗
[03:23.09]不知为何 不知为何 只是、不知为何
[03:26.45]不知为何不知为何
[03:30.94]想与你一同欢笑

📝 纯歌词版本

いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから
大切なもの薬に変えて げらげら笑うの
いつかここで演じてた弱さも忘れちまうから、ねえ
酒気 帯び帯び季節の匂いを肴に泣こうぞ
ぎゅうぎゅう詰めのおんぼろ貨物に乗り合わせ
まっくら駅の終点へと
馬鹿っ面 ゆらゆら 発車オーライ
からんからん
からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
ぼんやりと 月に浮かべるより
あっという間に死んじまうからね!
本日は大好きな君に会いに行こうぞ

いつか 暖かな 春の陽射しも 忘れちまうから
震える君の 冷たくなった手をそっと握るの
急場しのぎで歯の浮くセリフを貼り合わせ
どっぷり漬かったグロい夢も
甘く染まっちゃったダメ脳内
からんからん
からっぽのラブソング投げやりに歌うんだ
本当の気持ちを隠すように
みんな同じまともじゃないからね!
悲しくて かりそめの恋 ダビングしちゃうぞ

目に映るもの全てを「奇跡」に塗り替えてみても
心うつろい全てを「無意味」と意味づけてみても
いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから、ねえ
触れて狂える泡沫の日々をよく見ておくよ
からんからん...
からんからん
からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
疑って 手品を観てる隙に
あっという間に消えちまうからね!
こんにちは!どっか遊びに行こう
君もぼくも存在した未来と過去の間
今 それを感じていますので
色々ありますが本当は無いかもなんですが
なんとなくなんとなくただ
なんとなくなんとなくなんとなく
君と笑っていたいの

🎧 猜你喜欢

内臓ありますか (ATOLS remix)

📝 歌词预览
悟った気がしたけど
 結局元の木阿弥である
 この世を俯瞰で見渡しても
 肉体はジャンクフード食べる
 因果応報はなく
 すべては塞翁が馬である
 何年経っても
 いじめっこの君は幸せそうだった
 言っても無駄 言われても無駄
 無気力 無自覚 無関心なほど
 傷つくのを怖がった
 愛さずに愛された...
查看歌词

セカイはまだ始まってすらいない (feat. 天馬司&鳳えむ&草薙寧々&神代類&初音ミク)

📝 歌词预览
イッツショウタイム Hey Hey
イッツショウタイム Hey Hey
レッツゴー

魔法使いのキャストも
トラウマ背負った怪物も
いつかみんな
いなくなること知ってる
期限切れのチケット
経年劣化するハートビート
「来年、また来ようね」って
約束を果たせずに

もうダメかも ダメかも
それハウマッ...
查看歌词

ニナ

📝 歌词预览
食べられそうにない ゲテモノが
主食になる時が来る頃に
愛されそうにない バケモノが
無類の愛をいつか手に入れる頃に

タイムマシン 違法だって
空飛ぶ車 邪魔だって
そんな時代 迎えたって
じきに慣れるから 慣れてしまうかな
嫌だな
生きていることが楽しくなったらいいのにな
憂鬱な未来も少し笑えた...
查看歌词

ストレンジアニマル

👤 歌手:ピノキオピー
📝 歌词预览
愛らしい チャームポイント 丸出しで
隙だらけ 油断大敵 牙をむく
嬉しがり 子供笑かす 旅をする
珍しい 変な生き物 リバイバル
手付かずの 隙間産業 ファンタジー
トコトコと 短い足で どこへ行く
喋りたい だけど掟は 破れない
中の人 のぞき穴から 空見上げ
謎めいた その正体は ららるらら
...
查看歌词

頓珍漢の宴

👤 歌手:ピノキオピー
📝 歌词预览
翻译:NGC295 
グズゴズメズ グズゴズメズ グズゴズメズ グズゴズメズグズゴズメズ迟钝牛头马面迟钝 迟钝牛头马面 迟钝牛头马面 迟钝牛头马面迟钝牛头马面 
グズゴズメズ グズゴズメズ グズゴズメズ迟钝牛头马面 迟钝牛头马面 迟钝牛头马面 
さあ わかるかい わからないかい那麽 明白了吗 ...
查看解读

からっぽのまにまに

👤 歌手:ピノキオピー
📝 歌词预览
からっぽのまにまに / 空虛的隨波逐流
翻譯:F-91

nicovideo sm12875726

いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから  / 總有一天 在這裡是怎麼生活的 都會被人遺忘
大切なもの 薬に変えて げらげら笑うの   / 最珍惜的東西 一成不變 大聲的笑著
いつか ここで...
查看解读

モチベーションが死んでる

📝 歌词预览
昼から布団潜ってる 昼から布団潜ってる
時計の針が尖ってる 時計の針が尖ってる
お腹が すっごい空いてる お腹が すっごい空いてる
宇宙のどっかで赤ちゃんが ギャーギャー泣いてる
キリンの角 気になってる キリンの角 気になってる
あの子のこと考えてる あの子のこと考えてる
頭に穴が開いている そこ...
查看歌词

恋の恋による恋のための恋

📝 歌词预览
生きづらい彼岸花 蛆の湧いた心が
君の笑顔と声で また脈打ち始めた
宵闇の帰り道 一緒にアイス食べた
胸の奥に本音をしまいこんで
無様に恋に落ちた
無様に恋に落ちた
薄氷の上 火花散らして舞うように
無様に恋に落ちた
無様に恋に落ちた
かつて そう 馬鹿にしていた
淡い恋だった
幼稚な恋だった 失敗...
查看歌词

アイマイナ

👤 歌手:ピノキオピー
📝 歌词预览
平穏を保つため
軽い三文芝居で
要らないケーキ食べて
「おいしい。」って
微笑むような
優しい君の声が
怖くなってしまったら
冷えた銀河のベッドで
ひとり眠るよ
嫌いな物のほころび
暴露するのは容易い
好きな物の欠点は
甘い目で見てシンパシー
もし もしも
切り貼りの
脆い意思
自己投影なら
立ち尽...
查看歌词
正在播放: からっぽのまにまにitikuraRemix (feat. SF-A2 開発コード miki)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
からっぽのまにまにitikuraRemix (feat. SF-A2 開発コード miki)
ピノキオピー / 市蔵