📝 纯歌词版本
地平線(エデン)の果て
焼け付くサンライズ ただ祈った
いにしえより 今日に繋がる
運命(さだめ)歩む
真っ逆さまに 落ちてくような
スリルと一緒に 恋みたい…
このカデンツァ
「不安じゃないといえば嘘になるのかもね…」
自由が薫る果実を Ah…手にしたい
感情のあるがままに 世界を飛ぼうか
光の刃でさあ 壁を壊せ
二度と無い今にずっと 輝けブレイブハート
僕の名の唄よ 空へ響け
風はやがて彼の日のように そう導く
握った未来 願いのまま 解き放つよ
ミラー越しの 瞳の奥
僕は何を知る?
教えてよ…さあカデンツァ
「天を翔るペガサスの翼に焦がれた…」
星座のように煌めく Ah…夢の先へ
旋律の鳴るがままに 勇気を試したい
壊れたピアノだって 想い届く
即興の…時の調べ らしく奏でたい
僕の名の唄よ 道を照らせ
儚いね… このメロディ達
生まれては消えてゆくデスティニー
Ah…それでも残るメモリー
その一つ一つから 紡がれてゆくよ
「遥か彼方瞬く明日へ…
強く強く羽撃きたい」
感情のあるがままに 世界を飛ぼうか
光の刃でさあ 壁を壊せ
二度と無い今にずっと
輝けブレイブハート
僕の名の唄よ 空へ響け
🎵 LRC歌词版本
[00:25.81]地平線(エデン)の果て
[00:27.28]焼け付くサンライズ ただ祈った
[00:32.13]いにしえより 今日に繋がる
[00:36.10]運命(さだめ)歩む
[00:40.53]
[00:41.81]真っ逆さまに 落ちてくような
[00:45.65]スリルと一緒に 恋みたい…
[00:50.70]このカデンツァ
[00:53.69]
[00:54.95]「不安じゃないといえば嘘になるのかもね…」
[01:01.28]自由が薫る果実を Ah…手にしたい
[01:07.72]感情のあるがままに 世界を飛ぼうか
[01:14.12]光の刃でさあ 壁を壊せ
[01:20.58]二度と無い今にずっと 輝けブレイブハート
[01:26.81]僕の名の唄よ 空へ響け
[01:35.16]
[01:44.71]風はやがて彼の日のように そう導く
[01:51.07]握った未来 願いのまま 解き放つよ
[02:00.77]ミラー越しの 瞳の奥
[02:04.80]僕は何を知る?
[02:07.75]教えてよ…さあカデンツァ
[02:12.63]
[02:13.85]「天を翔るペガサスの翼に焦がれた…」
[02:20.20]星座のように煌めく Ah…夢の先へ
[02:26.64]旋律の鳴るがままに 勇気を試したい
[02:33.19]壊れたピアノだって 想い届く
[02:39.53]即興の…時の調べ らしく奏でたい
[02:45.64]僕の名の唄よ 道を照らせ
[02:54.72]
[03:05.09]儚いね… このメロディ達
[03:11.51]生まれては消えてゆくデスティニー
[03:18.27]Ah…それでも残るメモリー
[03:24.56]その一つ一つから 紡がれてゆくよ
[03:32.78]「遥か彼方瞬く明日へ…
[03:39.08]強く強く羽撃きたい」
[03:45.66]感情のあるがままに 世界を飛ぼうか
[03:51.90]光の刃でさあ 壁を壊せ
[03:58.45]二度と無い今にずっと
[04:01.51]輝けブレイブハート
[04:04.57]僕の名の唄よ 空へ響け
[04:13.67]
[04:25.30]
🌍 纯翻译歌词
在地平线的尽头
面对灼热的拂晓 唯有祈祷
从遥远的过去连接至今时
前行的命运
如同头朝下地坠落那样
伴随着仿佛恋爱的刺激感
这般的华彩乐段
「若说没有不安,想必只是谎言……」
象征自由的果实 想将其握在手中
心怀这份情感遨游世界
就用那闪烁着光芒的利刃 来吧 击碎壁垒
在这独一无二的当下 闪耀的勇敢之心
让冠以我的名字的歌声 响彻整片天空
风终会和那日一样
引领手中紧握的未来、随心愿而绽放
透过镜中这双眼眸的深处
又令我知晓了何物?
让我明白…演奏吧 华彩乐段
「对翱翔天际的天马之翼 报以焦灼的憧憬」
像星座一样耀眼的 所梦想的前方
随着奏响的旋律 考验心中的勇气
哪怕这架钢琴已破败不堪 心意也定将传达而去
想要即兴演奏出时光的旋律
让冠以我的名字的歌声 照亮前方的道路
如此虚幻…这样的旋律
揭示着诞生后将渐渐消逝的命运
即便如此、依旧残留的记忆
也是由那一个个事物编织而成的啊
「向着在遥远的彼方所闪烁的明天
更加用力地展翅高飞」
带着这份无比强烈的情感 遨游整个世界
就用那闪烁着光芒的利刃 来吧 击碎壁垒
在这独一无二的当下
闪耀的勇敢之心
让冠以我的名字的歌声 响彻整片天空
🔤 LRC翻译歌词
[by:荒御魂]
[00:25.81]在地平线的尽头
[00:27.28]面对灼热的拂晓 唯有祈祷
[00:32.13]从遥远的过去连接至今时
[00:36.10]前行的命运
[00:40.53]
[00:41.81]如同头朝下地坠落那样
[00:45.65]伴随着仿佛恋爱的刺激感
[00:50.70]这般的华彩乐段
[00:53.69]
[00:54.95]「若说没有不安,想必只是谎言……」
[01:01.28]象征自由的果实 想将其握在手中
[01:07.72]心怀这份情感遨游世界
[01:14.12]就用那闪烁着光芒的利刃 来吧 击碎壁垒
[01:20.58]在这独一无二的当下 闪耀的勇敢之心
[01:26.81]让冠以我的名字的歌声 响彻整片天空
[01:35.16]
[01:44.71]风终会和那日一样
[01:51.07]引领手中紧握的未来、随心愿而绽放
[02:00.77]透过镜中这双眼眸的深处
[02:04.80]又令我知晓了何物?
[02:07.75]让我明白…演奏吧 华彩乐段
[02:12.63]
[02:13.85]「对翱翔天际的天马之翼 报以焦灼的憧憬」
[02:20.20]像星座一样耀眼的 所梦想的前方
[02:26.64]随着奏响的旋律 考验心中的勇气
[02:39.53]想要即兴演奏出时光的旋律
[02:45.64]让冠以我的名字的歌声 照亮前方的道路
[02:54.72]
[03:05.09]如此虚幻…这样的旋律
[03:11.51]揭示着诞生后将渐渐消逝的命运
[03:18.27]即便如此、依旧残留的记忆
[03:24.56]也是由那一个个事物编织而成的啊
[03:32.78]「向着在遥远的彼方所闪烁的明天
[03:39.08]更加用力地展翅高飞」
[03:45.66]带着这份无比强烈的情感 遨游整个世界
[03:51.90]就用那闪烁着光芒的利刃 来吧 击碎壁垒
[03:58.45]在这独一无二的当下
[04:01.51]闪耀的勇敢之心
[04:04.57]让冠以我的名字的歌声 响彻整片天空
[04:13.67]
[04:25.30]
📝 纯歌词版本
地平線(エデン)の果て
焼け付くサンライズ ただ祈った
いにしえより 今日に繋がる
運命(さだめ)歩む
真っ逆さまに 落ちてくような
スリルと一緒に 恋みたい…
このカデンツァ
「不安じゃないといえば嘘になるのかもね…」
自由が薫る果実を Ah…手にしたい
感情のあるがままに 世界を飛ぼうか
光の刃でさあ 壁を壊せ
二度と無い今にずっと 輝けブレイブハート
僕の名の唄よ 空へ響け
風はやがて彼の日のように そう導く
握った未来 願いのまま 解き放つよ
ミラー越しの 瞳の奥
僕は何を知る?
教えてよ…さあカデンツァ
「天を翔るペガサスの翼に焦がれた…」
星座のように煌めく Ah…夢の先へ
旋律の鳴るがままに 勇気を試したい
壊れたピアノだって 想い届く
即興の…時の調べ らしく奏でたい
僕の名の唄よ 道を照らせ
儚いね… このメロディ達
生まれては消えてゆくデスティニー
Ah…それでも残るメモリー
その一つ一つから 紡がれてゆくよ
「遥か彼方瞬く明日へ…
強く強く羽撃きたい」
感情のあるがままに 世界を飛ぼうか
光の刃でさあ 壁を壊せ
二度と無い今にずっと
輝けブレイブハート
僕の名の唄よ 空へ響け
🎵 LRC歌词版本
[00:25.81]地平線(エデン)の果て
[00:27.28]焼け付くサンライズ ただ祈った
[00:32.13]いにしえより 今日に繋がる
[00:36.10]運命(さだめ)歩む
[00:40.53]
[00:41.81]真っ逆さまに 落ちてくような
[00:45.65]スリルと一緒に 恋みたい…
[00:50.70]このカデンツァ
[00:53.69]
[00:54.95]「不安じゃないといえば嘘になるのかもね…」
[01:01.28]自由が薫る果実を Ah…手にしたい
[01:07.72]感情のあるがままに 世界を飛ぼうか
[01:14.12]光の刃でさあ 壁を壊せ
[01:20.58]二度と無い今にずっと 輝けブレイブハート
[01:26.81]僕の名の唄よ 空へ響け
[01:35.16]
[01:44.71]風はやがて彼の日のように そう導く
[01:51.07]握った未来 願いのまま 解き放つよ
[02:00.77]ミラー越しの 瞳の奥
[02:04.80]僕は何を知る?
[02:07.75]教えてよ…さあカデンツァ
[02:12.63]
[02:13.85]「天を翔るペガサスの翼に焦がれた…」
[02:20.20]星座のように煌めく Ah…夢の先へ
[02:26.64]旋律の鳴るがままに 勇気を試したい
[02:33.19]壊れたピアノだって 想い届く
[02:39.53]即興の…時の調べ らしく奏でたい
[02:45.64]僕の名の唄よ 道を照らせ
[02:54.72]
[03:05.09]儚いね… このメロディ達
[03:11.51]生まれては消えてゆくデスティニー
[03:18.27]Ah…それでも残るメモリー
[03:24.56]その一つ一つから 紡がれてゆくよ
[03:32.78]「遥か彼方瞬く明日へ…
[03:39.08]強く強く羽撃きたい」
[03:45.66]感情のあるがままに 世界を飛ぼうか
[03:51.90]光の刃でさあ 壁を壊せ
[03:58.45]二度と無い今にずっと
[04:01.51]輝けブレイブハート
[04:04.57]僕の名の唄よ 空へ響け
[04:13.67]
[04:25.30]
🌍 纯翻译歌词
在地平线的尽头
面对灼热的拂晓 唯有祈祷
从遥远的过去连接至今时
前行的命运
如同头朝下地坠落那样
伴随着仿佛恋爱的刺激感
这般的华彩乐段
「若说没有不安,想必只是谎言……」
象征自由的果实 想将其握在手中
心怀这份情感遨游世界
就用那闪烁着光芒的利刃 来吧 击碎壁垒
在这独一无二的当下 闪耀的勇敢之心
让冠以我的名字的歌声 响彻整片天空
风终会和那日一样
引领手中紧握的未来、随心愿而绽放
透过镜中这双眼眸的深处
又令我知晓了何物?
让我明白…演奏吧 华彩乐段
「对翱翔天际的天马之翼 报以焦灼的憧憬」
像星座一样耀眼的 所梦想的前方
随着奏响的旋律 考验心中的勇气
哪怕这架钢琴已破败不堪 心意也定将传达而去
想要即兴演奏出时光的旋律
让冠以我的名字的歌声 照亮前方的道路
如此虚幻…这样的旋律
揭示着诞生后将渐渐消逝的命运
即便如此、依旧残留的记忆
也是由那一个个事物编织而成的啊
「向着在遥远的彼方所闪烁的明天
更加用力地展翅高飞」
带着这份无比强烈的情感 遨游整个世界
就用那闪烁着光芒的利刃 来吧 击碎壁垒
在这独一无二的当下
闪耀的勇敢之心
让冠以我的名字的歌声 响彻整片天空
🔤 LRC翻译歌词
[by:荒御魂]
[00:25.81]在地平线的尽头
[00:27.28]面对灼热的拂晓 唯有祈祷
[00:32.13]从遥远的过去连接至今时
[00:36.10]前行的命运
[00:40.53]
[00:41.81]如同头朝下地坠落那样
[00:45.65]伴随着仿佛恋爱的刺激感
[00:50.70]这般的华彩乐段
[00:53.69]
[00:54.95]「若说没有不安,想必只是谎言……」
[01:01.28]象征自由的果实 想将其握在手中
[01:07.72]心怀这份情感遨游世界
[01:14.12]就用那闪烁着光芒的利刃 来吧 击碎壁垒
[01:20.58]在这独一无二的当下 闪耀的勇敢之心
[01:26.81]让冠以我的名字的歌声 响彻整片天空
[01:35.16]
[01:44.71]风终会和那日一样
[01:51.07]引领手中紧握的未来、随心愿而绽放
[02:00.77]透过镜中这双眼眸的深处
[02:04.80]又令我知晓了何物?
[02:07.75]让我明白…演奏吧 华彩乐段
[02:12.63]
[02:13.85]「对翱翔天际的天马之翼 报以焦灼的憧憬」
[02:20.20]像星座一样耀眼的 所梦想的前方
[02:26.64]随着奏响的旋律 考验心中的勇气
[02:39.53]想要即兴演奏出时光的旋律
[02:45.64]让冠以我的名字的歌声 照亮前方的道路
[02:54.72]
[03:05.09]如此虚幻…这样的旋律
[03:11.51]揭示着诞生后将渐渐消逝的命运
[03:18.27]即便如此、依旧残留的记忆
[03:24.56]也是由那一个个事物编织而成的啊
[03:32.78]「向着在遥远的彼方所闪烁的明天
[03:39.08]更加用力地展翅高飞」
[03:45.66]带着这份无比强烈的情感 遨游整个世界
[03:51.90]就用那闪烁着光芒的利刃 来吧 击碎壁垒
[03:58.45]在这独一无二的当下
[04:01.51]闪耀的勇敢之心
[04:04.57]让冠以我的名字的歌声 响彻整片天空
[04:13.67]
[04:25.30]