20825日目の曲

歌手: 二宮和也 • 时间:

📝 纯歌词版本

作曲 : 二宮和也
 作词 : 二宮和也

ビックリした。

こんなにもあなたの事考えたの初めてだ。
家族なのに、いやだからか、当たり前過ぎたのか。

あれがこうなって それがどうなってなんて
難しく考えないで たまには大声で笑えば

俺はさ、あなたの息子で。
あなたはそう俺の親であって。
たまたまかも知れないけど、
それだけは唯一の誇りで

恥ずかしいから言ってないけど。
そう思ってるよ…

最近白髪 目立つようになったから。
もういいんじゃない?

ずっと人の為に生きてきたんだからこれからは

やりたいように生きる…っても無理だな。
優し過ぎるから。

何でかな?ドラマチックに書けないや。
本当普通過ぎて。
でもそれが俺達なんだね。
今までもこれからもずっと。

このままでいいよ。行こう。

思ったように…

ずっとこのまま歩いて行けば、

きっといつか来るんだよな…

もし、俺があなたの立場になったのなら

どう思うのだろう?
その時、分かるのが悔しいんだよ。
あなたの偉大さを…
だからね、多分言わないよ。
ばあちゃんはすごい人だって

だって悔しいから。でも

ありがとう…

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作曲 : 二宮和也
[00:01.000] 作词 : 二宮和也
[00:05.510]
[00:23.550]ビックリした。
[00:25.110]
[00:25.980]こんなにもあなたの事考えたの初めてだ。
[00:33.660]家族なのに、いやだからか、当たり前過ぎたのか。
[00:41.590]
[00:43.650]あれがこうなって それがどうなってなんて
[00:54.000]難しく考えないで たまには大声で笑えば
[01:02.070]
[01:07.380]俺はさ、あなたの息子で。
[01:12.380]あなたはそう俺の親であって。
[01:18.700]たまたまかも知れないけど、
[01:22.830]それだけは唯一の誇りで
[01:28.250]
[01:30.740]恥ずかしいから言ってないけど。
[01:33.930]そう思ってるよ…
[01:36.370]
[01:49.420]最近白髪 目立つようになったから。
[01:55.280]もういいんじゃない?
[01:57.590]
[01:59.210]ずっと人の為に生きてきたんだからこれからは
[02:07.530]
[02:09.650]やりたいように生きる…っても無理だな。
[02:14.890]優し過ぎるから。
[02:18.050]
[02:23.040]何でかな?ドラマチックに書けないや。
[02:30.720]本当普通過ぎて。
[02:33.460]でもそれが俺達なんだね。
[02:38.710]今までもこれからもずっと。
[02:43.770]
[02:46.210]このままでいいよ。行こう。
[02:49.140]
[02:49.760]思ったように…
[02:51.890]
[02:56.380]ずっとこのまま歩いて行けば、
[03:01.240]
[03:01.870]きっといつか来るんだよな…
[03:06.420]
[03:07.170]もし、俺があなたの立場になったのなら
[03:14.170]
[03:15.420]どう思うのだろう?
[03:17.960]その時、分かるのが悔しいんだよ。
[03:26.000]あなたの偉大さを…
[03:28.180]だからね、多分言わないよ。
[03:34.430]ばあちゃんはすごい人だって
[03:38.360]
[03:41.010]だって悔しいから。でも
[03:43.750]
[03:44.570]ありがとう…

🌍 纯翻译歌词

真没想到
这么久以来第一次考虑你的事情
明明是家人 但或许正因如此 正因太理所当然
那个怎样 这个又怎样的
别把事情想得这么复杂 偶尔也大声笑笑吧
我啊,是你的儿子
而没错你是我的母亲
可能一切只是命运偶然
但只有这是我唯一的骄傲
即使我害羞地无法说出口
但我一直是这样认为的喔
最近你的白发 也越发的显眼了
已够了吧
一直为别人而活的你从今以后
就过自己想过的生活吧......这么说也没用吧
因为你太体贴了
为什么呢?怎么写都不够戏剧化
真是太平凡了
可是这就是我们吧。
过去和未来都将如此
这样就够了,就这样过吧。
如你所想的...
只要一直这样走下去
那一天会来临的......
如果,我站在和你相同立场
会怎么想呢?
到那时才明白的话,一定会很后悔
才明白你有多伟大
所以,我大概不会说唷
不会说什么你奶奶是很棒的人那种话
因为太不甘愿了嘛。但是
谢谢你.....

🔤 LRC翻译歌词

[by:natsu蘇打]
[00:23.55]真没想到
[00:25.98]这么久以来第一次考虑你的事情
[00:33.66]明明是家人 但或许正因如此 正因太理所当然
[00:43.65]那个怎样 这个又怎样的
[00:54.00]别把事情想得这么复杂 偶尔也大声笑笑吧
[01:07.38]我啊,是你的儿子
[01:12.38]而没错你是我的母亲
[01:18.70]可能一切只是命运偶然
[01:22.83]但只有这是我唯一的骄傲
[01:30.74]即使我害羞地无法说出口
[01:33.93]但我一直是这样认为的喔
[01:49.42]最近你的白发 也越发的显眼了
[01:55.28]已够了吧
[01:59.21]一直为别人而活的你从今以后
[02:09.65]就过自己想过的生活吧......这么说也没用吧
[02:14.89]因为你太体贴了
[02:23.04]为什么呢?怎么写都不够戏剧化
[02:30.72]真是太平凡了
[02:33.46]可是这就是我们吧。
[02:38.71]过去和未来都将如此
[02:46.21]这样就够了,就这样过吧。
[02:49.76]如你所想的...
[02:56.38]只要一直这样走下去
[03:01.87]那一天会来临的......
[03:07.17]如果,我站在和你相同立场
[03:15.42]会怎么想呢?
[03:17.96]到那时才明白的话,一定会很后悔
[03:26.00]才明白你有多伟大
[03:28.18]所以,我大概不会说唷
[03:34.43]不会说什么你奶奶是很棒的人那种话
[03:41.01]因为太不甘愿了嘛。但是
[03:44.57]谢谢你.....

📝 纯歌词版本

作曲 : 二宮和也
 作词 : 二宮和也

ビックリした。

こんなにもあなたの事考えたの初めてだ。
家族なのに、いやだからか、当たり前過ぎたのか。

あれがこうなって それがどうなってなんて
難しく考えないで たまには大声で笑えば

俺はさ、あなたの息子で。
あなたはそう俺の親であって。
たまたまかも知れないけど、
それだけは唯一の誇りで

恥ずかしいから言ってないけど。
そう思ってるよ…

最近白髪 目立つようになったから。
もういいんじゃない?

ずっと人の為に生きてきたんだからこれからは

やりたいように生きる…っても無理だな。
優し過ぎるから。

何でかな?ドラマチックに書けないや。
本当普通過ぎて。
でもそれが俺達なんだね。
今までもこれからもずっと。

このままでいいよ。行こう。

思ったように…

ずっとこのまま歩いて行けば、

きっといつか来るんだよな…

もし、俺があなたの立場になったのなら

どう思うのだろう?
その時、分かるのが悔しいんだよ。
あなたの偉大さを…
だからね、多分言わないよ。
ばあちゃんはすごい人だって

だって悔しいから。でも

ありがとう…

🎧 猜你喜欢

Friendship

👤 歌手:二宮和也 / 相葉雅紀
查看歌词

決意の朝に

👤 歌手:二宮和也
查看歌词

The Post War Dream

👤 歌手:二宮和也 / Pink Floyd
查看歌词

君と僕の挽歌

👤 歌手:二宮和也
查看歌词

Pretender

👤 歌手:二宮和也
查看歌词

異世界協奏曲

👤 歌手:二宮和也
查看歌词

ピアス

👤 歌手:二宮和也
查看歌词

薔薇とローズ

👤 歌手:二宮和也
查看歌词
正在播放: 20825日目の曲
0:00 / 0:00
加载歌词中...
20825日目の曲
二宮和也