📝
纯歌词版本
作词 : 阿久悠
作曲 : 筒美京平
いつでも二人は シンデレラ・ハネムーン
時計に追われる シンデレラ・ハネムーン
好みの煙草あと一本になり
あなたはやるせない目をして見てる
肩でもいいわ しっかり抱いてよ
ルージュもいつか乾いた色になり
言葉は一つおやすみ残すだけ
日ぐれにはじまる シンデレラ・ハネムーン
夜ふけに別れる シンデレラ・ハネムーン
このまま朝が訪れそうだけど
重ねたくちびるがつめたくなって
せつなさなんか 教えてくれるの
シャッターおろすばかりの店先で
花など買ってふざけたふりをする
いつまでつづくの シンデレラ・ハネムーン
あなたと私は シンデレラ・ハネムーン
シャンプーした髪を夜風にさらし
あなたの口ぐせを思い出してる
しあわせだから いいじゃないかなの
私はひとり爪など切りながら
なぜだか重いためいきついている
ルルル…
私はひとり爪など切りながら
なぜだか重いためいきついている
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 阿久悠
[00:01.000] 作曲 : 筒美京平
[00:21.173]いつでも二人は シンデレラ・ハネムーン
[00:28.382]時計に追われる シンデレラ・ハネムーン
[00:35.697]好みの煙草あと一本になり
[00:42.933]あなたはやるせない目をして見てる
[00:50.169]肩でもいいわ しっかり抱いてよ
[00:59.520]ルージュもいつか乾いた色になり
[01:06.626]言葉は一つおやすみ残すだけ
[01:19.217]日ぐれにはじまる シンデレラ・ハネムーン
[01:26.427]夜ふけに別れる シンデレラ・ハネムーン
[01:33.741]このまま朝が訪れそうだけど
[01:40.951]重ねたくちびるがつめたくなって
[01:48.082]せつなさなんか 教えてくれるの
[01:57.225]シャッターおろすばかりの店先で
[02:04.644]花など買ってふざけたふりをする
[02:29.930]いつまでつづくの シンデレラ・ハネムーン
[02:40.797]あなたと私は シンデレラ・ハネムーン
[02:48.059]シャンプーした髪を夜風にさらし
[02:55.217]あなたの口ぐせを思い出してる
[03:02.427]しあわせだから いいじゃないかなの
[03:11.569]私はひとり爪など切りながら
[03:18.884]なぜだか重いためいきついている
[03:26.120]ルルル…
[03:33.460]私はひとり爪など切りながら
[03:40.591]なぜだか重いためいきついている
🌍
纯翻译歌词
无论何时我们都像 灰姑娘的蜜月
被时钟追赶的 灰姑娘的蜜月
喜欢的香烟只剩最后一支
你正用忧郁的眼神望着我
就抱紧我的肩膀也好
口红终会褪成干涸的颜色
只留下一句晚安的话语
黄昏时分开始的 灰姑娘的蜜月
深夜就要分别的 灰姑娘的蜜月
虽然黎明似乎即将到来
重叠的嘴唇却渐渐冰冷
这苦涩的感觉 是在教会我什么吗
在即将打烊的店铺门前
买花装作嬉闹的模样
还能持续多久呢 灰姑娘的蜜月
你和我就像 灰姑娘的蜜月
刚洗过的头发在夜风中飘散
正回忆着你说话的口癖
因为很幸福 这样不也很好吗
我独自修剪着指甲
不知为何发出沉重的叹息
噜噜噜...
我独自修剪着指甲
不知为何发出沉重的叹息
🔤
LRC翻译歌词
[00:21.173]无论何时我们都像 灰姑娘的蜜月
[00:28.382]被时钟追赶的 灰姑娘的蜜月
[00:35.697]喜欢的香烟只剩最后一支
[00:42.933]你正用忧郁的眼神望着我
[00:50.169]就抱紧我的肩膀也好
[00:59.520]口红终会褪成干涸的颜色
[01:06.626]只留下一句晚安的话语
[01:19.217]黄昏时分开始的 灰姑娘的蜜月
[01:26.427]深夜就要分别的 灰姑娘的蜜月
[01:33.741]虽然黎明似乎即将到来
[01:40.951]重叠的嘴唇却渐渐冰冷
[01:48.082]这苦涩的感觉 是在教会我什么吗
[01:57.225]在即将打烊的店铺门前
[02:04.644]买花装作嬉闹的模样
[02:29.930]还能持续多久呢 灰姑娘的蜜月
[02:40.797]你和我就像 灰姑娘的蜜月
[02:48.059]刚洗过的头发在夜风中飘散
[02:55.217]正回忆着你说话的口癖
[03:02.427]因为很幸福 这样不也很好吗
[03:11.569]我独自修剪着指甲
[03:18.884]不知为何发出沉重的叹息
[03:26.120]噜噜噜...
[03:33.460]我独自修剪着指甲
[03:40.591]不知为何发出沉重的叹息
📝
纯歌词版本
作词 : 阿久悠
作曲 : 筒美京平
いつでも二人は シンデレラ・ハネムーン
時計に追われる シンデレラ・ハネムーン
好みの煙草あと一本になり
あなたはやるせない目をして見てる
肩でもいいわ しっかり抱いてよ
ルージュもいつか乾いた色になり
言葉は一つおやすみ残すだけ
日ぐれにはじまる シンデレラ・ハネムーン
夜ふけに別れる シンデレラ・ハネムーン
このまま朝が訪れそうだけど
重ねたくちびるがつめたくなって
せつなさなんか 教えてくれるの
シャッターおろすばかりの店先で
花など買ってふざけたふりをする
いつまでつづくの シンデレラ・ハネムーン
あなたと私は シンデレラ・ハネムーン
シャンプーした髪を夜風にさらし
あなたの口ぐせを思い出してる
しあわせだから いいじゃないかなの
私はひとり爪など切りながら
なぜだか重いためいきついている
ルルル…
私はひとり爪など切りながら
なぜだか重いためいきついている
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 阿久悠
[00:01.000] 作曲 : 筒美京平
[00:21.173]いつでも二人は シンデレラ・ハネムーン
[00:28.382]時計に追われる シンデレラ・ハネムーン
[00:35.697]好みの煙草あと一本になり
[00:42.933]あなたはやるせない目をして見てる
[00:50.169]肩でもいいわ しっかり抱いてよ
[00:59.520]ルージュもいつか乾いた色になり
[01:06.626]言葉は一つおやすみ残すだけ
[01:19.217]日ぐれにはじまる シンデレラ・ハネムーン
[01:26.427]夜ふけに別れる シンデレラ・ハネムーン
[01:33.741]このまま朝が訪れそうだけど
[01:40.951]重ねたくちびるがつめたくなって
[01:48.082]せつなさなんか 教えてくれるの
[01:57.225]シャッターおろすばかりの店先で
[02:04.644]花など買ってふざけたふりをする
[02:29.930]いつまでつづくの シンデレラ・ハネムーン
[02:40.797]あなたと私は シンデレラ・ハネムーン
[02:48.059]シャンプーした髪を夜風にさらし
[02:55.217]あなたの口ぐせを思い出してる
[03:02.427]しあわせだから いいじゃないかなの
[03:11.569]私はひとり爪など切りながら
[03:18.884]なぜだか重いためいきついている
[03:26.120]ルルル…
[03:33.460]私はひとり爪など切りながら
[03:40.591]なぜだか重いためいきついている
🌍
纯翻译歌词
无论何时我们都像 灰姑娘的蜜月
被时钟追赶的 灰姑娘的蜜月
喜欢的香烟只剩最后一支
你正用忧郁的眼神望着我
就抱紧我的肩膀也好
口红终会褪成干涸的颜色
只留下一句晚安的话语
黄昏时分开始的 灰姑娘的蜜月
深夜就要分别的 灰姑娘的蜜月
虽然黎明似乎即将到来
重叠的嘴唇却渐渐冰冷
这苦涩的感觉 是在教会我什么吗
在即将打烊的店铺门前
买花装作嬉闹的模样
还能持续多久呢 灰姑娘的蜜月
你和我就像 灰姑娘的蜜月
刚洗过的头发在夜风中飘散
正回忆着你说话的口癖
因为很幸福 这样不也很好吗
我独自修剪着指甲
不知为何发出沉重的叹息
噜噜噜...
我独自修剪着指甲
不知为何发出沉重的叹息
🔤
LRC翻译歌词
[00:21.173]无论何时我们都像 灰姑娘的蜜月
[00:28.382]被时钟追赶的 灰姑娘的蜜月
[00:35.697]喜欢的香烟只剩最后一支
[00:42.933]你正用忧郁的眼神望着我
[00:50.169]就抱紧我的肩膀也好
[00:59.520]口红终会褪成干涸的颜色
[01:06.626]只留下一句晚安的话语
[01:19.217]黄昏时分开始的 灰姑娘的蜜月
[01:26.427]深夜就要分别的 灰姑娘的蜜月
[01:33.741]虽然黎明似乎即将到来
[01:40.951]重叠的嘴唇却渐渐冰冷
[01:48.082]这苦涩的感觉 是在教会我什么吗
[01:57.225]在即将打烊的店铺门前
[02:04.644]买花装作嬉闹的模样
[02:29.930]还能持续多久呢 灰姑娘的蜜月
[02:40.797]你和我就像 灰姑娘的蜜月
[02:48.059]刚洗过的头发在夜风中飘散
[02:55.217]正回忆着你说话的口癖
[03:02.427]因为很幸福 这样不也很好吗
[03:11.569]我独自修剪着指甲
[03:18.884]不知为何发出沉重的叹息
[03:26.120]噜噜噜...
[03:33.460]我独自修剪着指甲
[03:40.591]不知为何发出沉重的叹息